Новое платье королевы - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Андреева cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Новое платье королевы | Автор книги - Наталья Андреева

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– Один живете? – поинтересовался майор Волнистый и выразительно посмотрел на портрет.

– Да, один. Мама умерла.

– Давно? Отчего же? Такая молодая?

– Несчастный случай, – неохотно сказал Носков. Предупреждая следующие вопросы и слова сочувствия, насмешливо попросил: – Будьте снисходительны, господин Волнистый Попугайчик, ведь перед вами сидит круглый сирота. Не напоминайте ему о вещах, которые заставят его расплакаться.

– Попрошу к нам с лейтенантом обращаться по отдельности, – набычился майор. – Ко мне – товарищ майор Сергей Павлович Волнистый. К нему… – он кивнул на лейтенанта и замялся, так и не припомнив отчество. – К нему пока можете вообще не обращаться.

– Дискриминация, – легко парировал Носков. – Обижаете, значит, молодежь?

Сергей Павлович вытер со лба пот. И десяти минут он не разговаривал с Носковым, но уже понял, какой перед ним не простой человек. Евгения Львовна Раскатова обладала способностью сводить любую партию «в ничью», а Ричард Носков играл только черными, заранее объявляя свою проигрышную позицию, уходя в глухую защиту, но при этом выставляя противника полным идиотом. Волнистый невольно напрягся, так как чувство юмора у него отсутствовало напрочь. У Носкова же этого треклятого чувства было в избытке, как и у нового начальника отдела, который над майором так славно пошутил. Вот и на следующий, совсем уж невинный вопрос «А почему в доме так мало мебели?», Ричард Носков с иронией сказал:

– Видите ли, господин Волнистый и Попугайчик по отдельности, перед вами последний странствующий рыцарь Ланселот Носков. Я смотрю в это окно, потом иду смотреть в другое и радуюсь: я все время куда-то еду. Это помогает мне поддерживать жизнь, а, главное, разум, в собственном бренном теле.

– Разве странствующие рыцари бывают стилистами? Бабская профессия, – презрительно бросил из-за журнального столика лейтенант.

– А, может быть, я тайный американский шпион? Агент 0,007. Именно в такой микроскопической дозе. Одна сотая Джеймса Бонда. И профессия моя – только маска. И, в конце концов, чем плохи кисточки, румяна, лаки для волос? Мой походный набор из нескольких коробок, с которым я отправляюсь в дальние странствия.

– Ну, хватит, Носков, – оборвал Сергей Павлович стилиста, чувствуя, что разговор не получается. – Вас, я вижу, нельзя расположить к себе простым, человеческим отношением.

Носков посмотрел на майора с интересом. Глаза его блеснули. Вот-вот выкинет коленце. Волнистый решил стилиста наказать:

– Вы знали, Ричард Эдуардович, что Нэтти вовсе не Наталья Белова, а паспорт у нее поддельный?

На что Носков очень спокойно сказал:

– Рано или поздно вы должны были это узнать. Чего ж скрывать? Да, я знал, что Нэтти – это не девятнадцатилетняя Наталья Белова. Это было бы смешно. Я читал ее биографию. К Нэтти это отношения не имеет.

– И когда вы это поняли?

– Послушайте, я все-таки мужчина. Холостяк, к тому же недурен собой. Я постоянно вращался в обществе красивых женщин. К некоторым из небесных созданий я приближался достаточно близко. И слишком часто. И, конечно, я могу отличить в постели опытную двадцатишестилетнюю женщину от девушки, которой недавно исполнилось девятнадцать лет. И биографию которой я читал. Разумеется, с точностью я не решился бы определить возраст Нэтти. Она сама мне сказала.

– Что сказала? Когда?

– В тот день, когда я понял, что она не на сцену боится выходить. Боится, что ее могут узнать. И я к ней пришел, чтобы успокоить. Сначала мы, разумеется, легли в постель. И уже потом, когда я и так о многом догадался, Нэтти мне сказала:

– Сегодня мне исполнилось двадцать шесть лет.

Он глубоко вздохнул, вспомнив, как в тот момент неловко пошутил:

– Неужели так много?

Но потом спохватился:

– Извини. Я понимаю, как все это серьезно…


С этого «извини» он начал очередное странствие, но уже по орбите постоянной. Звезда Нэтти взяла Дика в плен, потому что преодолеть ее притяжения он уже не смог, да и не хотел. Дик понял, почему Нэтти с такой жалостью смотрела на своих соперниц: она была старше, чем они, и гораздо мудрее. Все думали, что Нэтти только девятнадцать, на самом деле она была старше на целых семь лет. Что было в этих годах, она рассказывала неохотно. В том, что в ее прошлой жизни было много мужчин, Дик и не сомневался. Такой опыт не скроешь. Не понимал он только, как ей удался трюк с поддельной биографией, и до каких пор Нэтти намерена скрывать правду? Выглядела она, конечно, великолепно. Его же стараниями.

Нэтти выдавала только речь. Он получал достойные ответы на свои не всегда безобидные шутки. Нэтти давала людям точные характеристики и высчитывала истинные мотивы их поступков почти без погрешностей. И при этом до определенного момента играла на людях свою роль: недалекая девятнадцатилетняя девица, кукла, вешалка для красивых платьев.

Он полюбил ее лицо, которое сам создал. Полюбил тело, которое она не уставала совершенствовать. Ее ум, равных которому раньше не встречал. Но она была создана для трона. Ричард Носков был для этой женщины слишком мелок. Он терял ее, но очень хотел удержать. Впервые мечтал положить конец своим странствиям, повесить на стену щит и тяжелый меч, развести огонь в камине, и покидать уютное кресло только ради того, чтобы принести в дом добычу и тем самым поддержать пламя в семейном очаге.

Смерть Нэтти его потрясла. Это был конец. Как нелепо! Как неожиданно! Он хотел рассказать сегодня же все, всю правду о ней, но уж очень не нравились Дику эти двое. Смешная парочка, которая даже не хочет понять, что же такое была Нэтти. Волнистый Попугайчик. Нет, только не это! Где они, умные сыщики, которые раскрывают загадки, не выходя из комнаты? Поэтому Дик не стал откровенничать, а просто сказал:

– Да, я любил Нэтти…

При этих словах юный лейтенант невольно вздохнул. Вот это была женщина! Кто ж ее не любил?

– Я любил Нэтти, – повторил Дик.

– Как ее на самом деле звали? – спросил Сергей Павлович.

– Нэтти. – ответил стилист.

– Настоящее имя? Кто она была на самом деле?

– Нэтти.

– Хватит прикидываться, Носков! – рявкнул майор. – Вы ведь были ее любовником!

– Но не поверенным в делах. Она приняла то имя, которое я ей дал. Что в нем плохого? Какое дело мне было до настоящего? Что оно меняло в наших отношениях?

– Неужели вы столько времени принимали на веру все, что она говорила, и не пытались выяснить, кем на самом деле являлась женщина, с которой вы имели любовную связь?

– Фу ты, как заумно! Она являлась человеком. Очень интересным человеком. Вы даже представить себе не можете таких женщин! Я искал ее всю свою сознательную жизнь. Какие там девятнадцать и секретарские курсы! У Нэтти было высшее образование, я сразу это понял. Причем, с уклоном в математику. У Нэтти была железная логика, она рассчитывала жизненные ситуации по формулам, которые вывела сама. Всегда очень внимательно слушала, когда другие что-то рассказывали. Никогда не перебивала, не ставила их рассказ под сомнение, но выводы делала верные. Искала мотивы поступков. Она, верно просчитывала людей. Поэтому поймала на чем-то Эжени и Алекса. Ну и меня, разумеется.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению