Удивительная вечеринка - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Лоуренс Стайн cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Удивительная вечеринка | Автор книги - Роберт Лоуренс Стайн

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

— А, Мег, привет. — Он снова уставился на листок.

Она подлетела к нему, швырнула сумку на пол и выхватила бумажку из его рук. Точно такая же записка!

«Тони, не надо устраивать вечеринку, не то плохо будет. Друг».

Мег торопливо вытащила из сумки свою записку.

— Я нашел это у себя в шкафчике, — убито сказал Тони, просматривая листок Мег и отдавая его обратно. — Кто мог такое сделать? Этот человек знает нас обоих, он знает, где наши шкафчики. Знает, где мы находимся.

— Не представляю. — Мег перечитывала записку Тони. — Даже не могу предположить.

— Ты все еще думаешь, что это шутка? — Он вынул листок из ее рук и смял его в шарик.

— Нет. Но кому может помешать наша вечеринка?

— Тони мрачно пожал плечами, потом вытащил из своего шкафчика свитер и натянул его.

— Мы даже не знаем, как далеко они могут зайти. — Он пригладил взъерошенные волосы.

— Что ты имеешь в виду?

— Ну, на что они готовы пойти, чтобы остановить нас. Могут ли они доставить нам серьезные неприятности?

Мег посмотрела ему в лицо и поняла, что он просто боится.

— Какая чушь, — сказала она тихо.

Но в глубине души она уже не была так в этом уверена. До сих пор Мег не боялась, она только сердилась, что кто-то пытается нарушить ее планы столь наглым образом. Сейчас ей внезапно передался страх друга.

— Честно говоря, мне бы не хотелось на себе проверять, как далеко они могут зайти, — сказал Тони, старательно отводя глаза.

— То есть?

— Я предлагаю забыть о вечеринке. Можно ветретиться с Эллен и прекрасно посидеть, не устраивая из этого официальное мероприятие с кучей народа.

— Дело не в этом, — жестко ответила Мег. — Дело в принципе. Мы не можем позволить этому уроду — кем бы он ни был — диктовать нам условия. Если мы хотим устроить вечеринку, мы ее устроим. Это свободная страна, разве нет?

— Да, но кто-то очень не хочет, чтобы мы устраивали вечеринку. — Тони подобрал скомканную записку и начал нервно перекидывать ее с руки на руку.

— Мне все равно. — Мег начинала злиться. — Мне плевать! У нас будет вечеринка, и мы выясним, кто же пытается нас напугать, и заткнем его.

— Мег, пожалуйста, — он больно сжал ее плечо, потом слегка отпустил, — подумай хорошенько. Мы оба должны все обдумать, прежде чем что- то решить.

— Нет. Я уже все решила.

Мег скинула его руку с плеча. Она была страшно рассержена, что он так легко сдался, и даже разочарована в нем. Интересно, он испугался только за себя или за нее тоже? Да нет, он вообще — просто испугался.

Любопытно, а не получила ли Шеннон такую же записку? Или, может быть, ей позвонили? Похоже, что нет, а иначе она обязательно рассказала бы об этом. Шеннон принимала такое же участие в подготовке вечеринки, как Тони и Мег. Тогда почему же ей не угрожают?

— Кто-то порезал мои приглашения, — сообщила она Тони.

— Что?!

— Они лежали у меня на столе в читальном зале. Меня вызвали в учительскую, а когда я вернулась, они оказались порезанными на мелкие кусочки.

— А что, разве Шеннон ничего не заметила? Она же сидит прямо за тобой.

— Она сказала, что выходила в библиотеку. И поэтому ничего не видела.

— Забавно. — Казалось, он напряженно о чем- то размышляет. — Я не видел, чтобы она выходи ла из зала.

— Не выходила?

— Нет. Я все время сидел на месте. И, по-моему, она тоже.

— Как странно… — Мег прижалась спиной к прохладному шкафчику. — Тони, ты же не считаешь, что это Шеннон?

— Откуда мне знать? Но она с самого начала была не в восторге от этой затеи. Я, конечно, не думаю, что она могла…

— Конечно, нет. Она — моя лучшая подруга. Мег в очередной раз принялась рассматривать свою записку. Женский это почерк или мужской? Не разберешь… Ей вдруг стало зябко. Возникло! странное ощущение, что за ними кто-то следит.! Девочка подняла голову.

Точно. За ними действительно наблюдали — в противоположном конце холла стоял ее братец Брайан. И вид у него был крайне подозрительный. Как долго он вот так смотрел? Зачем он так смотрел?

— Брайан?

Мальчик вздрогнул. Тони тоже обернулся и шагнул в его сторону. И тут Брайан вдруг кинулся бежать.

Глава 5

Понедельник, вечер


— Эй, Мег, ты чем там занимаешься? — крикнула мама, поднимаясь по лестнице.

— Уроки делаю! Если я не допишу этот доклад по психологии, мне не выставят отметку аа полугодие.

— Мне казалось, ты дописала его еще несколько дней назад.

— Я писала… Но были еще дела.

— Ну так дописывай.

— Спасибо за совет. Чем меньше ты меня будешь отвлекать, тем быстрее я его допишу.

— Подумаешь, какая строгая! Вся такая деловая.

— Мам, отстань…

Мег услышала, как мать спускается вниз, затем все стихло. Девочка снова склонилась над листком, лежавшим перед ней на столе. Конечно, она занималась вовсе не докладом. В верхней части листа крупными буквами было написано: «СПИСОК ПОДОЗРЕВАЕМЫХ».

Она начала жирно выводить цифру «1», но карандаш тут же сломался. Пришлось взять другой.

л

Напротив единици появилось имя Брайан. А под ним вопрос: почему?

А) Потому что так странно смотрел на нас с Тони.

Б) Потому что он убежал, когда понял что его заметили.

В)?

|

Так. Теперь второй подозреваемый. Шеннон.

Почему?

А) Потому что Эван — ее брат. Может быть, она во всем винит Эллен.&

Б) Шеннон находилась в читальном зале, когда кто-то изрезал приглашения.

В) Шеннон с самого начала была против вечеринки.ш

Г) Она сильно переменилась после смерти брата.

Шеннон — моя лучшая подруга, думала Мег, постукивая карандашом по столу. Не станет же она меня пугать. Да еще таким мерзким образом.

Или станет? Расскажет ли она обо всем, что творятся у нее на душе? О том, что она действительно думает об Эллен и о вечеринке? Трудно сказать. Пожалуй, придется оставить Шеннон в «черном списке». Во всяком случае, пока. Ну ладно. Кто следующий?

— Мег, как работа? Движется?

Черт, мама вернулась.

— Движется, движется, — торопливо крикнула Мег. — Не отвлекай меня, пожалуйста. А то я собьюсь с мысли.

— А ты думай головой, не будешь сбиваться. — Мать радостно рассмеялась собственной шутке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению