Суеверный - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Лоуренс Стайн cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Суеверный | Автор книги - Роберт Лоуренс Стайн

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

– Экономят! – ответила Мэри Бет, наблюдая за тем, как несколько студентов пытаются прокатиться на ногах по ледяной дорожке. Она остановилась. От ее дыхания шел пар, поднимавшийся вверх перед яркой лыжной шапочкой.

– Кроме того, всех беспокоят убийства. Сейчас не до дорожек, – она повернулась к Саре. – Может, все-таки скажешь, из-за чего ты вытащила меня из теплого кабинета? Или передумала?

– Да я уже все сказала... – неуверенно ответила она.

Саре очень хотелось поговорить с Мэри Бет.

Она мечтала об этом все утро, обдумывая, что сказать подруге. После семинара она зашла к Мэри Бет на работу и заставила ее пройтись, чтобы они могли спокойно поговорить.

Но сейчас, когда подруги были одни, ее жалобы на Лайама показались совсем пустяковыми. Он такой замечательный. Он так чудесно к ней относится. Она так сильно его любит. Саре неожиданно показалось, что ее откровения с Мэри Бет похожи на предательство по отношению к Лайаму.

– Я сегодня должна была работать у Мильтона, – сказала она, оглядываясь на административное здание, зеленый купол которого был укутан снегом. – Но я позвонила ему и сказала, что не очень хорошо себя чувствую. И я действительно не очень хорошо себя чувствую. После вчерашнего...

– Знаю, знаю, – нетерпеливо прервала ее Мэри Бет. – Ты мне это вчера уже говорила. – Шесть часов в полицейском участке. Это должно быть ужасно. Но ты же не собираешься рассказывать мне об этом сегодня? Ну, давай, выкладывай!

– Его суеверия сводят меня с ума! – выпалила Сара.

Мэри Бет, прищурившись, посмотрела на нее.

– Прости, не поняла? Его суеверия?

– Поначалу мне казалось, что они прелестны, – призналась Сара, качая головой.

Теперь она говорила очень быстро. Ей хотелось высказаться. Теперь, когда она начала рассказывать, ей хотелось высказать все и покончить с этим.

– Я хочу сказать, что Лайам проводит очень много времени за чтением и за разговорами о фольклоре. Ну, знаешь, народные сказки и тому подобное. Так что мне казалось забавным, что он суеверен.

Даже не верилось, что такой человек может всерьез верить в старинные суеверия, о которых читает. Я хочу сказать, что я не воспринимала это всерьез. И никогда не думала, что он воспринимает все это так серьезно.

Они остановились на ступеньках библиотеки. Мэри Бет взяла Сару за руку, и они отправились в обратном направлении.

– Ну, так что именно тебя раздражает? – спросила она Сару, покрепче заворачивая шарф вокруг шеи.

– Все! – простонала Сара. – Начиная с того момента, когда он утром встает – а встает он с правой стороны кровати – все время находятся суеверия или ритуалы, которые он соблюдает. Сначала я находила это забавным. Даже очаровательным. Интересным. И Бог знает каким еще.

Мэри Бет пристально смотрела на Сару.

– Так как далеко, по твоему, у него это зашло? Тебе не кажется, что у него это стало манией?

Сара почувствовала себя виноватой.

– Ну, я не знаю. Возможно, я все преувеличиваю. Может быть, я просто обращаю на это слишком много внимания из-за того, что мы еще мало живем вместе. Я так сильно его люблю! И я хочу, чтобы все было хорошо. Но... но сегодня у нас было по-настоящему тяжелое утро.

– Что же случилось сегодня утром?

Мэри Бет озабоченно посмотрела на подругу. Сара почувствовала облегчение от того, что Мэри Бет воспринимает ее слова всерьез, не отпуская своих обычных шуточек и иронических замечаний. Она ведет себя, как настоящий друг.

– Только не смейся! Я забыла сказать «Будь здорова!», когда Маргарет чихнула.

Мэри Бет не рассмеялась.

– Это преступление?

Сара кивнула.

– Лайам по-настоящему расстроился. И это я не в первый раз забыла. Мы прежде уже ссорились по этому поводу. Так или иначе, но я извинилась, но этого было недостаточно. Он начал объяснять, почему мы говорим «Будь здоров!», если кто-нибудь чихнет. Звук чихания привлекает злых демонов. Мы говорим «Будь здоров!», чтобы их отвадить.

Мэри Бет шумно вздохнула.

– И, по-твоему, он верит в злых демонов?

– Нет, конечно нет! – быстро ответила Сара. – Я хочу сказать, что я так не думаю. Как он может в них верить? Лайам такой умный. Он не может всерьез верить в них, – девушка кусала губку, пока не почувствовала кровь на языке.

– Но он расстроился, когда ты забыла сказать «Будь здорова!» его сестре?

Сара вздохнула.

– Это было только начало.

Мимо пробежали две девушки, они чуть не сбили с ног Сару и Мэри Бет.

– Извините! – крикнула одна из них, оглянувшись.

Длинные волосы бегуньи развевались на ветру.

– После завтрака я увидела, что Лайам входит в дом с большим ведром, полным земли.

– Как это он умудрился найти сегодня землю?

Сара пожала плечами.

– Не знаю. Я спросила его, почему он принес в гостиную ведро с землей.

– Ну и?

– Он сказал, что есть такое старинное суеверие, в Суссексе, кажется, или где-то еще. Если принести в дом землю в январе, это к удаче. Называется это суеверие «январское масло».

– Ну и ну! Надо не забыть об этом, когда сегодня вечером вернусь домой.

– Пожалуйста, не смейся!

Мэри Бет схватила Сару за рукав жакета.

– Извини! Я, правда, не хотела.

– Но было и продолжение. Мы наняли женщину – миссис Лэйтон – чтобы она приходила к нам раз в неделю убирать дом. На самом деле, это Мильтон нашел ее для нас. Ну так вот. Сегодня утром я одевалась наверху, когда услышала громкий шум в гостиной. Лайам что-то закричал, потом с кем-то заговорил. Я бросилась вниз по лестнице. Знаешь, из-за чего он расстроился? Миссис Лэйтон открыла входную дверь и выметала пыль во двор.

Сара глубоко вздохнула и продолжала:

– И Лайам кричал: «Вы выметете из дома всю удачу!»

– Просто не верится, – пробормотала Мэри Бет.

– Лайам схватил швабру и начал заметать пыль обратно в дом. Он был в ярости. Он выглядел как... как ненормальный!

Мэри Бет покачала головой.

– Странно!

– Бедная миссис Лэйтон, она не знала, как ей все это понять, – продолжала Сара, не переводя дыхания. – Она расплакалась и ушла. Схватила пальто и выбежала из нашего дома. Далее не подождала, пока я ей заплачу.

– О Господи! И что сделал Лайам?

– Ну, после того, как она ушла, он принялся извиняться. Я думаю, ему было очень не по себе. Он снова и снова говорил мне о том, как он сожалеет о случившемся. Он просил меня понять его. Обещал больше так не увлекаться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию