Дыхание вампира - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Лоуренс Стайн cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дыхание вампира | Автор книги - Роберт Лоуренс Стайн

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Я отвернулся от ее дьявольского взгляда и оглядел коридор по обе стороны.

– Куда пойдем? – прошептал я. Кара пожала плечами.

– Все равно. Лишь бы только найти какое-нибудь отверстие, через которое можно выбраться наружу.

Мы молча шли по толстому ковру. Газовые лампы давали мрачный тусклый свет. Казалось, наши тени прятались за нашими спинами.

Мы остановились возле первой же двери. Я взялся за медную ручку и повернул ее. Дверь со скрипом отворилась.

Мы заглянули. Комната была большая и квадратная. Вся мебель покрыта белыми чехлами. Стулья, словно привидения, стояли вокруг длинного дивана. В углу, у темного камина виднелись старинные часы. Казалось, они охраняли эту комнату.

Кара показала на тяжелую черную портьеру на задней стене.

– Там, за ней, наверное, есть окно. Давай посмотрим.

Мы побежали через комнату. Мои ботинки скользили по полу. Я посмотрел под ноги: пол был покрыт слоем пыли толщиной в дюйм.

– Похоже, этой комнатой давно не пользовались, – заметил я.

Кара не ответила. Она ухватилась за край тяжелой портьеры и стала тянуть ее. Я присоединился к ней. За портьерой мы увидели покрытое пылью окно.

– Здорово! – воскликнул я.

– Не так уж здорово, – возразила Кара.

Я сразу же понял, что она имеет в виду. Окно было забрано толстой черной решеткой.

С возгласом разочарования Кара вернула портьеру на место.

Мы выбежали в коридор и открыли дверь в комнату напротив. Маленькая комната была заполнена чемоданами. Они громоздились один на другом, достигая высокого потолка.

Окна в комнате не было.

В следующей комнате стоял громадный старый деревянный стол. А у стен выстроились полки с древними книгами – от пола до самого потолка. Окно тоже прикрывала тяжелая черная портьера.

Я нетерпеливо потянул за нее. И увидел такое же запыленное окно. И еще более толстые прутья решетки.

– Странно, – пробормотал я.

– Этот замок как тюрьма, – ответила Кара дрожащим шепотом. В ее черных глазах появился страх. – Но где-то же должен быть выход?

Мы снова выбрались в длинный коридор. И услышали какой-то непонятный хлопающий звук.

Летучие мыши?

Или возвращаются вампиры?

– Быстрее! – прошептала Кара.

Мы заскочили в ближайшую комнату, и я осторожно прикрыл за собой дверь. Оказалось, что мы попали в просторный обеденный зал.

Большую часть комнаты занимал огромный стол. На нем ничего не было, только посередине стоял массивный подсвечник с белыми свечами. На поверхности стола виднелись небольшие подтеки воска, покрытые толстым слоем пыли.

– Похоже здесь с давних времен не ступала нога человека, – пробормотал я.

Кара была уже около окна. Она оттянула портьеру, и увидела еще одно зарешеченное окно.

– Ох! – Она в отчаянии дернула себя за волосы. – На каждом окне решетка! А мы не можем больше разгуливать по этому коридору. Кто-нибудь обязательно нас увидит.

Я посмотрел на длинный покрытый пылью обеденный стол, и у меня появилась идея.

– Вампиры не едят, – сказал я.

– Ну и что из этого? – Кара с досадой стукнула кулаком по тяжелой черной портьере.

– Значит, они никогда не заходят на кухню, – продолжал я. – Там мы будем в безопасности. Может быть, есть дверь в кухню. Идем. Поищем. Может быть…

Кара вздохнула.

– Может быть… может быть… может быть… – Она горестно покачала головой. – В этом противном замке может быть тысяча комнат. Как мы найдем дверь в кухню?

Я взял ее за плечи и повел к двери.

– Раз это обеденный зал, то кухня должна находиться недалеко, верно?

– Может быть… может быть… может быть… – с горечью повторила Кара.

Я вывел ее в коридор, и мы подошли к соседней двери. Толкнули ее и заглянули внутрь. Нет, это не кухня.

Постоянно оглядываясь назад, чтобы граф Найтуинг не застал нас врасплох, мы завернули за угол. И оказались в другом коридоре – только более узком и темном. Я толкнул следующую дверь.

То, что надо!

Старинная кухня с широким очагом, печкой и рядами сковород и кастрюлей над ней.

Я быстро обежал взглядом комнату. И увидел широкое кухонное окно. Никакой портьеры и никаких решеток!

– Ура! – закричала Кара.

Мы оба бросились к окну и попытались было открыть его. Но на нем не было ручек и ничего такого, за что можно схватиться.

– Разбей его! – закричала Кара. – Разбей его вдребезги!

Я подбежал к стене, схватил кастрюлю с длинной ручкой и попробовал открыть ею оконную раму.

И вдруг послышался чей-то кашель.

Ой!

Кашель слышался сзади. Из коридора.

– Это он, – прошептал я. – Это граф Найтуинг!

– Разбей окно! – настаивала Кара.

– Нельзя, он услышит! И найдет нас! – прошептал я в ответ.

Я опустил кастрюлю с длинной ручкой на пол и повернулся к окну, чтобы как следует рассмотреть его.

Снова кашель. На этот раз ближе.

– Смотри, – прошептал я. – Мне кажется, окно открывается наружу.

Я уперся обеими руками в пыльную раму. Навалился на нее. Толкнул что было сил.

Медленно, медленно окно начало открываться. И вот оно распахнулось.

Меня обдало холодным ночным воздухом. Я протянул руку Каре, чтобы помочь ей взобраться.

Шум за дверью чуть не заставил меня подпрыгнуть.

– Быстро… – прошептал я. – Он идет!

Мое сердце колотилось. Я затащил Кару на окно. А потом мы выбрались на каменный выступ под окном.

17

– Он видел нас? Он в кухне? – шепотом спросила Кара.

– Не знаю, – ответил я. – Думаю, не видел. Но он определенно в коридоре.

– Если он видел нас… – начала Кара. Но порыв ветра унес ее слова.

Прохладный ночной ветер освежил мою кожу. Густые облака закрыли полную луну, погрузив нас в густую темноту.

Мы оба стояли спиной к кухне. Держась поближе к Каре, я изо всех сил старался сохранить равновесие на узком каменном выступе.

– Ну идем, – решительно сказал я.

Мы повернулись лицом к окну. Потом, схватившись за каменный выступ обеими руками, стали спускать ноги вниз, пытаясь нащупать опору.

Ниже. Ниже…

– Эй! – крикнул я, когда мои ноги так и не коснулись ничего твердого.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению