Дыхание вампира - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Лоуренс Стайн cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дыхание вампира | Автор книги - Роберт Лоуренс Стайн

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

– Дыхание вампира… – бормотал он. – Я должен найти Дыхание вампира…

Где же теперь эта бутылка, подумал я. Она была у меня в руке, когда я вытащил пробку в той маленькой комнате.

Я обшарил глазами пол. Никаких признаков бутылки. Она могла исчезнуть, когда мы путешествовали обратно во времени, сообразил я.

– Зачем она вам нужна? – спросила Кара. Старый вампир, прищурясь, взглянул на нее.

– Если вампир не спит, ему каждый день требуется Дыхание вампира, – тихо сказал он. – Мы не можем жить только одной кровью.

Мы с Карой смотрели на него, ожидая продолжения.

– Мы все вместе живем в моем замке, – объяснял он нам своим хриплым свистящим шепотом. – Мы живем здесь, чтобы быть поближе к нашему источнику Дыхания вампира. У каждого есть своя бутылка. И мы ее бережно храним.

Он вздохнул.

– Теперь я вспомнил: источник стал иссякать. А это моя последняя бутылка. Я должен найти ее. Я должен!

– Но для чего она вам? Что она умеет делать? – поинтересовался я.

– Все! – вскричал граф Найтуинг. – Дыхание вампира для каждого из нас бесценно. Оно дает нам возможность путешествовать во времени. Оно может сделать нас невидимыми, а потом позволяет нам снова проявиться. Оно сохраняет нашу кожу гладкой и чистой. Оно дает нам энергию. Помогает нам спать. Сохраняет наши кости от измельчения. Освежает наше дыхание.

– Ого, – пробормотал я, покачав головой.

– Но как оно поможет вам снова обрести клыки? – хитро прищурясь, спросила Кара.

– Дыхание вампира восстанавливает память, – ответил ей старый вампир. – Когда живешь сотни лет, трудно все запомнить. Дыхание вампира поможет мне вспомнить, где я оставил свои клыки.

Он повернулся и уставился на меня.

– Бутылка. Она все еще у тебя?

Я ощутил какую-то особую силу в его серебряных глазах. Мне показалось, что этот взгляд проникает в мое сознание и шарит там в поисках чего-то.

– Н-нет, – запинаясь, ответил я. – У меня ее нет.

– Но она вам ни к чему! – закричала Кара. – Она же теперь пуста, помните? Мы истратили целую бутылку, чтобы вернуть вас сюда.

Граф Найтуинг нетерпеливо покачал головой.

– Это было в будущем, – возразил он. – Это было более чем сто лет в будущем. В 1880 году, помните? В 1880 году бутылка все еще была полна.

У меня голова пошла кругом. Я прислонился к краю гроба и попытался осмыслить, что он сказал.

Старый вампир снова начал расхаживать туда-сюда, задумчиво потирая подбородок.

– Я где-то спрятал бутылку, – бормотал он. – Где-то спрятал… Так, чтобы никто не нашел ее, пока я спал. Но где? Где я спрятал ее? Я должен найти ее.

Должен.

Он отвернулся от нас и направился к выходу. Его красная накидка развевалась позади него. Оранжевый свет факела освещал его путь.

– Где же? Где? – снова и снова спрашивал самого себя, качая головой.

Через несколько секунд он скрылся из вида.

Мы с Карой остались одни среди гробов в этой длинной комнате. Кара грустно вздохнула. И двинулась к гробам.

– Пойду поищу какой-нибудь гроб поближе к окну, – пошутила она. – Мне не хватает свежего воздуха.

А я все еще стоял, опираясь на край одного из гробов. Потом я выпрямился и со злостью ударил рукой по его стенке.

– Просто не верится! – вскричал я.

– Мне всего двенадцать, – простонала Кара. – Я не готова к тому, чтобы умереть и потом жить вечно.

Я переглотнул.

– Ты же знаешь, что нам надо делать, – тихо сказал я. – Мы должны найти Дыхание вампира раньше, чем это сделает граф Найтуинг. Иначе он обретет свои клыки, и мы пропали.

– Я не согласна! – резко бросила Кара. – У меня есть план получше.

– План получше? Какой же? – с интересом спросил я.

16

Кара посмотрела на дверь, потом на меня.

– Нам надо выбраться отсюда, – прошептала она.

– Это и есть твой план? – воскликнул я. Она кивнула и прижала палец к губам.

– Если мы убежим из замка, то, может быть, найдем помощь, – пояснила Кара. – А если останемся здесь, мы обречены. Он не выпустит нас из-под своей власти.

– Но как кто-то сможет помочь нам? – заспорил я. – Мы во времени сто лет назад, помнишь? Кто может за пределами этого замка помочь нам вернуться в будущее?

– Не знаю, – горестно ответила Кара. – Знаю только – если мы останемся в этом страшном замке, у нас вообще нет никаких шансов.

Я собирался было возразить ей, но так и не нашелся, что сказать.

Наверное, Кара права. Наш единственный шанс – бежать отсюда.

– Пошли, – прошептала она. Кара схватила меня за руку и потащила вдоль ряда гробов.

– Куда мы идем? – запротестовал я.

– К окну, – сказала она. – Посмотрим, можно ли через него выбраться.

Комната была длиной с наш школьный спортзал. Мы быстро шли между рядами старых деревянных раскрытых гробов. Я не мог оторвать от них взгляда.

В этих гробах спят вампиры. Эти слова непрестанно крутились в моем мозгу. Мы с Карой тоже скоро будем в них спать. Меня пробрала дрожь. Я остановился.

– Кара, посмотри. – Я указал ей на окно впереди. – Мы только зря потеряем время.

Она вздохнула, поняв, что я имел в виду. Окно было большое, но располагалось очень высоко в стене. Мы не могли бы добраться до него, будь у нас даже лестница.

– Через окно можно только пролететь, – разочарованно проговорил я.

Кара нахмурилась и посмотрела вверх, на окно.

– Надеюсь, мы с тобой не будем до конца нашей жизни махать крылышками, влетая и вылетая через него, – заметила она.

– Но ведь должен же быть какой-то выход из замка, – сказал я, стараясь говорить как можно веселее. – Идем. Давай отыщем входную дверь.

– Фредди, не надо, – потянула меня назад Кара. – Мы не можем выйти в коридор. Граф Найтуинг увидит нас.

– А мы осторожно, – успокоил я ее. – Идем, Кара. Мы найдем выход.

Мы повернули назад и пошли бок о бок между рядами гробов. Открыли дверь и попали в длинный, тускло освещенный коридор.

Казалось, этот коридор протянулся на целые мили. По обе стороны виднелись темные деревянные двери. Закрытые. И над каждой висела газовая лампа, испускающая слабый свет.

Мои ботинки тонули в толстом синем ковре. В воздухе стоял тяжелый запах. Я оглянулся назад, на комнату, где стояли гробы. Над дверью висела уродливая каменная голова – горгулья, которая смотрела вниз, на меня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению