Семейка с того света - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Лоуренс Стайн cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Семейка с того света | Автор книги - Роберт Лоуренс Стайн

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Призраки безмолвно плыли по просторной кухне, огибая столы и плиту.

Пустые ледяные глаза уставились на нас. Лица исказились от злости.

Пока они приближались, я вывернул свою руку, потом сильно дернул, сделав еще одну попытку освободиться. Но это было бесполезно.

Я хотел закричать. Однако ужас сковал мое горло, и я онемел.

Джастин и Эд пятились к стене. Ванесса сгорбилась, напрягла мышцы и крепко сжала кулаки.

— Попались… — прошелестела старуха, глядя на нас со Скоттом. — Вы попались в ловушку. Теперь никуда не денетесь.

Плавно двигаясь по полу, они окружили нас. Еще приближаясь к нам, они преобразились.

Комки волос упали с головы. Лица растаяли, обнажив беззубые черепа с отвисшей челюстью.

Они выплыли из своей одежды.

Я ахнул.

На их телах не осталось кожи. Вообще никакой кожи.

При движении их кости стучали, гремели и скрипели, царапая друг о друга.

Остановившись возле нас, они запрокинули назад свои черепа. Из беззубых ртов зазвучал новый ужасающий визг.

— И-и-и-и-и-и!

Визг смерти. Живые существа так не визжат. Визг был наполнен болью и злостью. Замогильный крик, наконец-то вырвавшийся наружу.

— И-и-и-и-и-и!

Визжа, запрокинув назад свой беззубый череп, гремя костями, отец-призрак прыгнул на Джастина.

Девочка-призрак подлетела к Ванессе. Ванесса взмахнула кулаками. Но ей не удалось отогнать привидение от себя.

Мы со Скоттом извивались, дергались, сопротивлялись. Наши руки горели. Никакого спасения. Мы накрепко прилипли.

Никакого спасения…

Мать и сын опустили ключицы, подняли кверху руки и бросились в атаку.

Я разинул рот, готовый закричать, когда мальчик-призрак нагнулся и нацелился своей беззубой челюстью в мое плечо.

Отпрянув назад и отчаянно пытаясь освободить руку, я зажмурился и стал ждать, что боль вот-вот пронзит мое тело.

Ждал…

Ждал…

Не дождался. Открыл глаза. Челюсть мальчика прошла сквозь меня!

Он поднял костяную руку. Сжал ее в кулак. Направил кулак прямо мне в живот.

Но я опять ничего не почувствовал. Его кулак прошел сквозь меня и вышел с другой стороны.

Я повернулся к Ванессе, которая в это время прыгнула прямо сквозь скелет девочки-призрака.

Джастин дрался с призраком-отцом, уворачивался, пригибался. Вот он исхитрился и ударил головой. Голова прошла через грудь скелета.

— Я… я его не чувствую! — удивленно воскликнул Джастин.

— Они не могут к нам прикоснуться! — закричала Ванесса. — Значит, не могут причинить нам вред.

— И-и-и-и-и-и! — Призраки завыли от разочарования и ярости.

— Мы может причинить вам вред, — прошуршал мальчик, ткнув костяным пальцем в Ванессу. — В нашем распоряжении очень много времени. Целая вечность.

— Попались… — повторила старуха. Она раскрыла свой беззубый, полусгнивший рот и захохотала. Безобразным, жутким смехом, похожим на сухой кашель. — Попались.

— Теперь вы не выйдете из этого дома! — воскликнул призрак-отец.

— Наш дом! Наша тюрьма! — завизжала призрак-мать. — Но теперь она станет и вашей тюрьмой!

Глава XXX В ПЛЕНУ

Визжа и хохоча, призраки растворились. Неожиданная тишина показалась мне такой же страшной, как и их безобразные крики. Я лихорадочно обшаривал глазами кухню. Призраки исчезли — но надолго ли?

— Эй! — удивленно воскликнул я, когда обнаружил, что моя рука освободилась.

Скотт тоже поднялся на ноги, потряхивая рукой и осторожно ощупывая ее. Рука посинела и распухла.

— Она… сама отлипла от дверной ручки!

Я тоже осмотрел свою кисть, осторожно надавил на нее другой рукой, пошевелил пальцами. Через некоторое время боль начала утихать.

— Может, после того как призраки растаяли, мы стали свободны? — предположил я.

— Плевал я на них! — воскликнул Скотт. — Пошли скорей отсюда! — Он снова попытался повернуть дверную ручку. — Ребята, она все еще не открывается!

— Что же нам делать? — спросила Ванесса.

— Тогда вылезем в окно, — ответил Скотт. — Окно задней комнаты находится возле самой земли.

— Точно! — радостно поддержал я и взмахнул кулаком над головой.

Мы бросились в заднюю комнату. Однако в гостиной я замедлил бег.

Мой взгляд упал на предмет, стоявший на столике у дивана.

— Телефон!

Одним прыжком я добрался до аппарата.

— Мы можем попросить о помощи. Тогда кто-нибудь придет и освободит нас отсюда!

— Скорей, пожалуйста! — взмолилась Ванесса.

— Да, конечно! — Я снял трубку и с лихорадочной быстротой набрал номер Службы спасения.

Глава XXXI НЕРАВНЫЙ ПОЕДИНОК

Секунду-другую мне никто не отвечал. А потом…

— Ха-ха-ха-ха-ха! — раздался тонкий, пронзительный смех, похожий на кашель. Он звучал как бы издалека.

Я отдернул руку, сжимавшую трубку, от уха. Отвратительный смех не прекращался.

Сердито заворчав, я уронил трубку на пол.

— Мы не сможем дозвониться, — сообщил я друзьям. Из телефона все еще лился писклявый смех.

— Так давайте же выбираться отсюда! — воскликнул Джастин. — Что мы встали? Пошли дальше!

Он побежал в заднюю комнату. Мы за ним следом.

За диваном находилось небольшое окошко. Оно смотрело на задний двор. Джастин залез на диван и протянул руки к оконной раме, чтобы поднять ее кверху.

— Стой — не трогай ее! — закричал я.

Джастин отпрянул назад.

— Окно может оказаться горячим или еще каким-нибудь, — предостерег я.

В глазах Джастина загорелось отчаяние. Лицо густо покраснело.

— Тогда давайте разобьем стекло и выскочим, — тихим голосом предложил он.

Он прыгнул к камину и схватил лежавшую там черную узорчатую кочергу. Высоко подняв ее перед собой, он побежал к окну.

На середине комнаты он внезапно остановился, вытаращив глаза и открыв рот в изумленном крике.

Кочерга выпала из его рук и с грохотом упала на пол.

— Джастин, что случилось? — крикнул я.

Он не ответил. Он лишь протянул вперед руки и напрягся всем телом, пытаясь сдвинуться с места. Потом зарычал и выставил вперед плечо, словно хотел что-то сдвинуть, убрать со своего пути.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению