Уникумы Вселенной - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Иванович cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Уникумы Вселенной | Автор книги - Юрий Иванович

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

– Еще чего! – старался перекричать его Бутен. – Это тебе просто кажется!

– Естественно, ты не признаешь своего проигрыша! У-ух! Но со стороны любой наблюдатель заметил бы мое преимущество! Опа!

– Сегодня же пригласим на соревнование принцессу, и она рассудит!

– Конечно! Тогда ты и стараться не будешь – все равно победа будет за тобой!

– Правда?! – Принц остановился и поймал друга за развевающиеся фалды его одежды. – Как, ты думаешь, она ко мне относится?

– По-моему, ты ей очень нравишься, чтобы не сказать больше.

– Ты знаешь, – стал откровенничать принц, – я очень переживаю, что она ко мне хорошо относится только потому, что нам и так придется пожениться.

– Ну, ты скажешь! – даже возмутился Вителла, соскакивая с кровати и разыскивая свои туфли. – Или твое высочество совсем поглупело от любви, или ты тоже притворяешься и разыгрываешь из себя благонравного жениха.

– Значит, я не ошибаюсь в ее симпатии? – В голосе Бутена слышалась мечтательная надежда. – Значит, я могу ей во всем открыться?

– Конечно! – подтвердил его друг. Потом что-то вспомнил и добавил: – Даже можешь и ей рассказать о «Глотке преисподней». Она будет польщена твоим доверием, заинтересуется, и вы даже при изучении этого вопроса будете вместе. К чему, собственно, ты и стремишься.

– Точно! – Довольный принц быстро оделся. – Перед тем как идти к отцу, давай зайдем на кухню – чего-нибудь перекусим. Все равно еще рано, он наверняка спит.

– Бутен! Надо же придерживаться этикета! – стал укорять его Вителла. – Не пристало будущему императору шастать у плиты и вылавливать из котлов куски мяса…

– Откуда ты знаешь? – смутился тот. – Придется казнить всех поваров.

– Прикажи лучше приготовить завтрак и подать сразу в спальню императора Дайви. После осмотра туннеля мы с ним позавтракаем и заодно обсудим предстоящие исследования. Возможно, он добавит несколько деталей в твой рассказ. – Увидя сомнения на лице принца, Вителла напомнил: – Ты ведь намеревался почаще проведывать отца, отвлекая его от болезни. А потом ты вполне успеешь к своей ненаглядной к положенному времени.

– Уговорил. Но как ты хочешь произвести осмотр, не пройдя через спальню императора?

– Ты что, забыл? Есть ведь еще несколько входов! Сам рассказывал! И Саэлро должен про них знать. Я надеюсь. Вот он-то нас и поведет. Заодно даст свои комментарии и ответит на мои вопросы. Вперед?

– Да! – согласился принц. – Что-то я стал тупеть! Не то от любви, не то от старости. А ты как считаешь?

– Извините, ваше высочество! Но мне кажется, что ваши умственные способности совершенно не уменьшились с тех пор, как вы… э-э… – Вителла с хитрым выражением стал загибать пальцы на руках, – в пятилетнем возрасте ударились лбом в стену, пытаясь догнать меня в узком коридоре…

Пару секунд принц озадаченно потирал вышеупомянутый венценосный лоб, а потом бросился за Вителлой. Тот ловко вывернулся, распахнул ударом ноги наружную дверь и понесся по коридору, пытаясь увеличить быстро сокращающееся расстояние между собой и догоняющим его принцем.

– Сейчас, сейчас! – вопил Бутен во всю мощь своих легких, чем несказанно переполошил и озадачил всю дворцовую стражу. – И твои мозги перестанут развиваться, когда я их познакомлю с первой же встречной стеною!

– А ведь давал себе зарок, – задыхаясь, причитал декёрл, – никогда не напоминать людям об их увечьях!


Найдя Саэлро, который уже давно бодрствовал, принц рассказал ему о сути их интереса и приказал провести к ближайшему входу, ведущему к туннелю. Старый слуга повел их тотчас, по пути объясняя:

– Имеются еще две потайные двери. Они тоже расположены возле императорской опочивальни, но в других, смежных с ней комнатах. Можно, например, зайти со стороны хранилищ, в которых расположен гардероб самого Дайви и одежды, оставшиеся от покойной императрицы, матери вашего высочества.

– Прекрасно! Идем оттуда! – согласился принц. – Я там уже много лет не был. Интересно, в каком состоянии находятся платья моей почившей матушки? Надеюсь, они не утратили своего блеска и неповторимости?

– Ни в коей мере! – успокоил слуга. – За ними ведется непрестанный и самый тщательный уход.

Они как раз проходили невдалеке от входа в императорские опочивальни, возле которого, при полном освещении, гвардейцы стояли в карауле.

– Сегодня же покажу Айни гардеробную. Надеюсь, ей там понравится… О! А он что здесь делает? Не думал, что дядя так рано проведывает отца. Может, что-то случилось?

Райгд вышел из спальни императора, прошел мимо отсалютовавших гвардейцев и скрылся в боковом переходе, даже не заметив троицу идущих в глубине слабо освещенного коридора.

– Его святейшество, – стал объяснять Саэлро, – теперь наносит визит своему брату каждое утро. Будит, делает осмотр, назначает лекарства и составляет меню на весь день. В последнее время он слишком занят и не имеет времени для более частых визитов.

– А-а-а! – понимающе протянул принц. – Ведь дядя Райгд у нас самый занятой человек в Хардии.

Но Вителла насторожился. Он заметил нотки недовольства в словах слуги о визитах его святейшества.

«Естественно! – думал он. – Вполне понятны визиты такого знающего специалиста, как Райгд, тем более – к первой персоне государства, даже при его катастрофической занятости. Но ведь есть более знающие врачи! Те, что ведут наблюдение за здоровьем императора постоянно. А их к нему, кажется, даже не пускают. Не странно ли это? – Тут же Вителла вспомнил и об отказе Райгда дать добро на осмотр императора одним из очень известных врачей с побережья Среднего моря. Райгд аргументировал запрет тем, что тот – обычный шарлатан и ничего не знающий дилетант. – Может, так оно и есть… Но ведь простой осмотр еще никому не повредил! Тем более что болезнь слишком уж загадочная, но, что интересно, по мнению его святейшества – неизлечимая. От чего тогда он сам лечит императора? Как-то все запутанно и непонятно».

Молодой ученый, сам почти половину всей своей учебы посвятивший медицине, с недоумением сообразил, что ранее никогда и не интересовался здоровьем императора и причинами его недуга. Всегда для него находилась масса других нужных и неотложных дел, за решением которых быстро и незаметно пролетало время. «Надо будет изучить историю болезни и составить представление о методах лечения, которыми пользуется его святейшество. Ведь всегда есть вероятность, что мне это пригодится в дальнейшем!»

Войдя в гардеробную, Саэлро повел их по многочисленным комнаткам, в которых на специальных подставках были развешаны уборы и регалии императорской семьи. Здесь были и парадные одеяния, надеваемые лишь в редчайших случаях при определенных церемониях, и простые повседневные одежды, которые использовались более часто и были более памятны как принцу, так и впервые здесь побывавшему декёрлу. Слуга провел их в самый конец анфилады и своим ключом открыл дверь в небольшую комнатку, вероятно служившую раньше мастерской или помещением для починки одежды. Почти вся она была заставлена столами, отжившими свое вешалками и прочим ненужным хламом. В углу Саэлро открыл еще одну дверцу, вообще незаметную, высотой не более одного метра. Оказавшееся за ней небольшое помещение, выложенное грубым камнем, на первый взгляд вообще никуда не вело. Но после того как слуга нажал на определенные камни, вся стена беззвучно отъехала в сторону – и глазам принца и его друга представилась узкая каменная лестница, уходящая в глубь стены. Щелкнул незаметный выключатель, и темные гранитные ступени осветились желтым электрическим светом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению