Спасение рая - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Иванович cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Спасение рая | Автор книги - Юрий Иванович

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

В данном случае диверсантам собранные Петрухой медальоны могли очень пригодиться. А знания по их расшифровке – тем более. Подобрав образцы, соответствующие своему возрасту и направлению движения, и заучив их наизусть, они смогут передвигаться по имперским дорогам открыто, не опасаясь проверок и облав, которые наверняка участятся после брутальных событий в горном массиве Бавванди. И если переход через горы не подбросит неожиданных препятствий, то в провинцию Гамари группа доберется без труда. А там и в замке графа можно будет спокойно пересидеть некоторое время. Глядишь, и Торговец за это время появится. А нет, то по Южному перешейку «третья» прорвется в цивилизованные края как нож по маслу. К тому же, по словам графа, подобное путешествие станет менее опасным, если совершить его морем. Как оказалось, для этого будет достаточно и простого рыбацкого баркаса. Вода в это время хоть и жутко ледяная, зато после сезона бурь установилось продолжительное зимнее затишье.

Вскоре опять все пять воинов собрались за одним столом, позволив сидеть рядом то ли новому компаньону, то ли новому союзнику, то ли пленнику. В отношении Джакомо пока никаких окончательных определений не высказывали. Старший группы выглядел несколько печально, и, именно глядя на него, Дана вынесла свой врачебный вердикт:

– Василию еще рано карабкаться по скалам. Достаточно лишь раз сорваться и повиснуть на руках, как только сросшиеся ткани порвутся и он превратится в инвалида. Поэтому – только верхом! Курт, что там с твоим другом?

– Суордин, к сожалению, отлучиться не сможет. Слишком много сейчас у отшельника постояльцев. А вот его жена оказалась просто счастлива, что появилась возможность съездить в город за продуктами. У них в пещере наметился также дефицит сушеных овощей, грибов и специй, а уж сама возможность получить в подарок одного мула – дополнительный бонус благожелательного к нам отношения. Мало того, на постое у Суордина сейчас есть два магирика, которые предложили плату за их немедленную доставку в город. Они ритуал Прозрения уже прошли, так что их ничего больше на тракте не задерживает. Наоборот, они слишком нервничают из-за создавшихся паники и столпотворения и мечтают как можно быстрее добраться до дому.

– Долго им собираться?

– Они готовы тронуться в путь в любой момент.

– Тогда не будем задерживаться, – безапелляционным голосом распорядилась Маурьи, даже не оглянувшись при этом на старшего группы. – Отправляй Василия, а чуть позже и мы подадимся в путь.

Но немец так и замер вдруг возле стола:

– А как же огонь? Мне его так нельзя оставить.

– Да брось ты!.. – затянул насмешливым тоном Петруха, но, столкнувшись со взглядом Курта, благоразумно замолк.

– Это будет настоящим предательством, – стал объяснять нынешний наследник пещеры. – Обязательно надо передать его в другие руки, иначе…

– Ладно, – не стала спорить целительница. – Выбери того, кто тебе больше всего понравится из магириков, и предложи ему занять твое место. Только поторапливайся! Снег усиливается и отлично прикроет наши следы.


А еще через час в опустевшей пещере одиноко восседал растерянный мужчина, трепетно прикасался ладонями к ласковому пламени камина и пытался осознать происшедшие с ним кардинальные изменения в жизни. Жрецом он не стал, но вдобавок к сохраненной жизни еще и место отшельника получил.

Глава девятая Дети – к хлопотам

Вернувшись из Кабаньего мира, Дмитрий выглядел весьма довольным. Что при поспешном переодевании в более простые одежды сразу заметила Александра:

– Как по мне, то ты переплатил впятеро! И это с учетом, что я не профи в драгоценностях. Чему же ты радуешься?

– Удаче! Сейчас за один полный кристалл я готов отдать и десяток зектангов или адских топазов. С его помощью я успею сделать самые первоочередные дела, а потом еще парочку куплю.

– Но почему ты сразу два не выторговал? Они прямо возле твоей руки были, и, мне кажется, Купидон согласился бы.

– Вряд ли бы он продал, не тот это маг, чтобы хоть на минимум уменьшать свой личный запас силы. А если бы я начал разговор всего лишь о нескольких кристаллах, то он бы и одного не продал. Зато к следующему разу он обязательно запасется большим количеством так называемых аккумуляторов магической мощи, и сама увидишь, как выгодно для меня пойдет дальнейшая торговля.

– Ну на один кристалл у тебя оплата есть, а где ты отыщешь еще драгоценности?

– Да есть один мир. Не могу сказать, что зектанги там валяются, как мусор, но выторговать там их легче всего. – Светозаров с досадой нахмурился, что-то припомнив. – Если, конечно, там на меня не сильно обиделись за мое долгое отсутствие.

– Сколько лет не был? – улыбнулась молодая графиня, деловито проверяя пистолет и вкладывая его в подмышечную кобуру. – Или в том мире у тебя какие-то романтические связи?

– Да вроде судьба миловала. А вот два самых авторитетных короля там меня уже недели две ждут с нетерпением.

– Зачем?

– Ты не поверишь, но когда расскажу, будешь смеяться. Они собрались воевать!

– Ха-ха! Но это совсем не смешно. Или ты должен поставлять оружие обеим воюющим сторонам? Решил на них нажиться?

– Не без того! Тем более что оплата как раз и будет вожделенными сейчас для меня драгоценными камнями. Ведь и для выкупа за Елену они нам нужны.

– Помню.

– Мир там сугубо рыцарский. По наивысшей цене там проходят лишь железо для мужчин и удивительные ткани для женщин. Преклоняются перед мускулами, боевым умением и женской красотой. Украшениями не пользуются даже самые уродливые дамы, а дороже всего стоит холодное оружие и прочные доспехи. Да ты и сама увидишь: как только мы уладим на Земле проблему с детьми, сразу отправимся на Гинвейл.

– Да куда угодно! Но ты так и не сказал, чем ты там торгуешь?

– Зрелищами! Ну и немного холодным оружием.

– Как это? – поразилась Александра. – Скорее всего, это они тебе могут продавать зрелища своих боевых турниров и красоты романтического лоска Средневековья. Я ведь помню уникальные кадры из того фильма про империю Рилли. Или ты и туда, на этот Гинвейл, туристов доставляешь?

– Ни одного! Зарекся я с этими туристами возиться, – скривился Дмитрий, с озабоченным видом осматривая свою супругу и придирчиво поправляя воротник красочной куртки в ковбойском стиле. – Ну вот, теперь выглядишь сногсшибательно! Так и хочется тебя потискать.

– Ты мне не ответил на вопрос! – прищурилась его супруга, отступая назад и шлепая по тянущимся к ее груди рукам.

– Как не ответил? Ведь сказал про туристов.

– Не выкручивайся и признавайся: что ты там продаешь бедным рыцарям?

– Ну не такие уж они и бедные. А по поводу торговли, моя сладкая, я хочу тебя попросить: пусть это пока останется моим секретом. Когда будем на месте, сама все увидишь и по достоинству оценишь мою сообразительность. Договорились? – Заметив, что супруга смиренно качнула ресницами, граф Дин подхватил ее на руки. – А теперь отправляемся на юг империи Рилли. И сразу прошу вести себя с особым достоинством и снисходительностью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению