Империя иллюзий - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Иванович cтр.№ 106

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Империя иллюзий | Автор книги - Юрий Иванович

Cтраница 106
читать онлайн книги бесплатно

– Не поняла! – отстранилась от него Люссия, всматриваясь в глаза. – Зачем нам это?

– Придется многому научиться. – Он серьезно кивнул и несколько раз вытянул губы вперед, словно их разминая или гримасничая. – Вот ты думаешь легко поцеловать демонессу, которая в любой момент может стать лишь очаровательным, но туманным изображением?

– А-а-а! – рассмеялась красавица. – Ну если ты о таком Мастораксе, то я согласна начинать учебу прямо сейчас.

Затем привстала на цыпочки и потянулась губами к своему любимому мужчине. А тот, вполне естественно, и не подумал ее остановить, еще крепче прижимая к себе и соприкасаясь с ней губами.

Но видимо, маркиз Вилинам после побудки своего командира со спокойной совестью оставил вверенный ему пост. А заждавшиеся аудиенции посла помощники ринулись в образовавшуюся лазейку. Первым в раскрытые двери влетел атташе Лирт.

– Ваше сиятельство, срочная почта из Мрака! – начал выкрикивать он еще из смежной комнаты, чем однозначно прервал сладчайший поцелуй и заставил влюбленных отпрянуть друг от друга. Но сделали они это, видимо, не настолько поспешно, как следовало, да и внешний вид мог сказать о многом. Они залились краской, словно юные школьники, и хоть Лирт со своим третьим уровнем не мог видеть мимику демонов, а уже тем более все остальные детали лица и кожи, но сразу догадался о сути интимной сцены и ломанулся обратно, чуть не сбивая с ног несущегося следом Варга. Другой атташе выкрикивал не менее громогласно:

– Есть новости от Виктора! Я только что от стариков, тумблон действует преотлично!

Пока они топтались на месте и с отчаянной мимикой и шепотом отталкивали друг друга, примчался и виконт Гредиллен. Тот махнул приветственно рукой замешкавшимся в сутолоке атташе и стал протискиваться сбоку от них с восклицаниями:

– Граф! Ты сейчас увидишь, какой древний манускрипт отыскал Сильвер Бонекью с сыновьями! Только отправились в подземелья, как сразу и наткнулись на это сокровище, спешно вернулись и отдали его мне. Вот я и примчался…

С каждым словом он все больше хмурил брови, не понимая, почему Варган никак не дает ему пройти, и подозревая его в явном неуважении к прославленному рыцарю. Само собой разумеется, что к тому времени Загребной взял себя в руки и с деловым видом вышел из спальни.

– Что за манускрипт?

– Вот он! – Рыцарь достал из поясной сумки небольшой фолиант в стальной, поблескивающей обложке. – Только тут все незнакомыми буквами написано. Никто из нас и слова не разобрал. Но ты ведь предупреждал…

Он скошенными глазами посмотрел на вышедшую из спальни маркизу Фаурсе, которая тоже из-за руки Семена стала присматриваться к находке, и таким же образом скосил глаза на обоих атташе. Мол, что это у вас тут творится? Те в ответ не менее косыми и красноречивыми взглядами ответили нечто наподобие фраз: «Стучаться надо! Прешься словно воплотник!»

Загребной несколько минут сосредоточенно листал странички из тонкой, скорее всего, нержавеющей стали и ощупывал пальцами древние, таинственные письмена исчезнувшей многие тысячелетия назад цивилизации. Потом тяжело вздохнул и признался:

– Совсем незнакомый текст. Да и буквы слишком уж странные. Может, хоть тебе что-то понятно? – Демонесса молча покачала головой, и он продолжил размышлять вслух: – Хотя линейная и словесная зависимость просматривается. Текста более чем достаточно, так что расшифровать попытаемся. Вот только для такого дела опять-таки очень бы пригодился мой средний сын. У него такие тексты разгадывать, словно семечки щелкать, получалось. И вот, спрашивается: где его, распутника, носит?..

И словно в ответ на этот риторический вопрос, громыхая своими сапожищами в комнату ввалился барон Катизер:

– Командир! Там какой-то князь прибыл, без слуг, без свиты, без охраны. Но нагло заявляет, что вы его примете.

– Как звать?

– Просил представить его как князя. – Он наморщил лоб, припоминая, а затем и старательно произнося непонятные д л я него русские слова: – «…Возвращение блудного сына…» Тьфу, язык сломать можно!

И замер, вращая глазами вслед промчавшемуся мимо него графу Сефауру. Потом перевел взгляд на обоих атташе, виконта и демонессу и, чуть ли не заикаясь, спросил:

– Куда это он так сорвался? Никак этот князь о-очень важная шишка?..

Маркиза Фаурсе уже устремилась следом за Семеном, на ходу приговаривая:

– Если я не ошибаюсь, то наиважнейшая в здешней иерархии ценностей обоих миров. Хотя я и сама его раньше никогда в лицо не видела…

Глава сорок первая Исследовательский ажиотаж

Встреча отца с сыном чуть не завершилась трагедией. Хоть и с улыбкой на лице, но Федор уже стал бледнеть от недостатка воздуха в объятиях своего папочки. Сжатые легкие не позволяли даже вскрикнуть, а бить родного человека магической энергией парень никак не мог себе позволить. Положение спасла подоспевшая демонесса. С ходу разобравшись в ситуации, она не стала церемониться: приложила по Семену отрезвлением, эмоцией вины и малой болью по месту чуть ниже спины. От такого комплекса тот даже не почесался, но несомненное влияние сказалось. Расчувствовавшийся отец отстранился, незаметно для всех постарался убрать непрошеную слезинку в глазу и со счастливым смехом приступил к расспросам:

– Однако! С каких это пор ты стал князем?

– Примерно с тех самых пор, как здесь появилось посольство Сапфирного королевства.

– И почему до сих пор не нагрянул с визитом?

– Многочисленные поклонники моих талантов пытались создать для моей работы самые редкие и сказочные условия.

– О! Представляю себе, насколько те условия тебе приелись…

– Не то слово…

Федор старался говорить только общими фразами, потому что ему совершенно не были знакомы стоящие вокруг них люди. А уже тем более очаровательная демонесса, стоящая слишком близко к отцу, почти прижимаясь к его локтю роскошной грудью.

Семен с некоторым опозданием понял сомнения среднего сына, с радостным ворчанием еще раз потрепал его по плечу и, полуобняв, увлек к большой столовой. Заметив в коридоре маячащих вдали слуг, на ходу распорядился:

– Срочно накрыть нам плотный завтрак! И вообще, раз так поздно, то сразу и кое-какие обеденные блюда можете подать, никто из нас не обидится.

Когда разместились за большим столом, Загребной представил обоих атташе, рыцарей триумвирата и свою боевую подругу, о которой он коротко, но емко сказал лишь несколько фраз:

– Люссия мне помогала возвести на престол королеву Викторию. Теперь наша мармеладка императрица Зари. Не менее важную помощь маркиза Фаурсе оказала и при возведении на престол Алексея Справедливого, короля Мрака. Ну и мы нашей дружной компанией успели навести некоторый порядок в этом безнадежье заржавелого матриархата.

Новоявленный князь хоть и сумел подтянуть отвисшую челюсть, но все равно выглядел от таких известий, мягко говоря, не совсем умным. Пришлось Семену несколько более подробно обрисовать события последних недель в здешнем королевстве и свою роль в некоторых из них. А вот про братьев и сестру он пообещал Федору рассказать несколько подробнее, но чуть позже, когда у них появится больше свободного времени для семейного общения. Завершил он свой обзор и экскурс по недавним событиям этаким подведением итогов:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению