Дочь - повелительница Зари - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Иванович cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь - повелительница Зари | Автор книги - Юрий Иванович

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

– На нашей родине так иногда называют плохих людей, – пояснил Виктор, заметив недоумение в глазах Бенид. – А вообще, редиска – это овощ, довольно вкусный.

Хазра кивнула:

– Понятно. Советую добавить к собеседованию еще несколько вопросов. А именно…


Первым в комнату ввалился шкафоподобный мужчина с раздвоенным из-за старого шрама носом. Вначале он положил на стол рекомендательное письмо, затем, неловко поклонившись, забасил:

– Дамы и господа, не смотрите на мой не совсем респектабельный вид. Боевой шрам меня отнюдь не украшает, но я человек добрый, отважный и преданный. И в обращении с оружием мне нет равных.

– Хорошая реклама – залог успеха, – пробормотал себе под нос Семен, вчитываясь в бумагу. Затем поднял голову и бегло осмотрел кандидата с ног до головы: – Значит так, времени у нас мало, поэтому я тебе быстро задаю вопросы, а ты мне так же быстро на них отвечаешь. Начали! Как тебя зовут?

– Айгор.

– Где проходил последнюю службу?

– У маркиза Навнье.

– Где он сейчас?

– Погиб при…

– Не важно. Каким оружием предпочитаешь сражаться?

– Топор, меч, алебарда.

– Любишь сражаться?

– Конечно!

– Многих врагов порубил?

– Многих!

– Крови не боишься?

– Еще чего!

– Когда последний раз участвовал в крупной стычке?

– Недели две назад…

– Семья есть?

– Нет никого…

– Жениться собираешься?

– Зачем оно мне?..

– В разбойных нападениях участвовал?

– Так, э-э… никогда!

– Предавал когда-нибудь?

– Да вы что, господин?

– Да я ничего, просто вопрос такой. Так предавал или нет?

– Нет!

– Мясо любишь?

– Да!

– А вино?

– В меру.

– Сможешь ограбить невинного?

– Нет, что вы!

– Айгор, сколько хочешь получать в месяц?

– Три золотых!

– Коня и походную амуницию имеешь?

– Так точно, имею.

– Где проживаешь?

– Постоялый двор возле первого пирса.

– Отлично, братец! Можешь возвращаться к себе и завтра к обеду ждать от нас посыльного. Если мы тебя наймем, будь готов явиться во всеоружии в указанное место и в указанное время.

– А если не наймете?

– Все может быть, – развел руками Семен, но в то же время старался смотреть обнадеживающе: – Но сильные и преданные воины нам нужны в первую очередь.

«Двуносый» самодовольно улыбнулся, опять отвесил пародию на поклон и, громыхая сапожищами, покинул комнату.

Виктор со вздохом подал голос от комода:

– Ох и подозрительный тип! Я бы его и с рекомендациями Папы Римского не взял.

– Чьего папы? – тут же раздался вопрос Хазры.

Виктор не успел пояснить, потому что в дверь постучали и появился новый кандидат. Этот выглядел вполне чинно и благородно, но по сущности был под стать предыдущему.

В общем, все восемь первых наемников оказались насквозь пронизанными ложью, и для того, чтобы распознать их преступные намерения, даже умения Бениды не понадобилось.

Когда последний из восьмерки тоже отправился на постоялый двор в порту, Семен с сожалением покачал головой:

– Надо же, умудрились первыми попасть в очередь. Видать, те еще «гопники», неплохо у них все организовано, и наверняка работают по конкретной наводке.

Оказалось, что Нимим странное слово почти знакомо:

– «Гопашниками» у нас на преступном жаргоне называют разбойников с большой дороги. Не везде, но в некоторых королевствах. Суть слова я верно поняла?

– Вернее не бывает, – подтвердил Виктор и подмигнул отцу: – Может статься, что здесь мы не только знакомые слова встретим, но и землячков отыщем. А?

Они не раз спорили о пользе такой встречи. Семен и Федор считали, что она нежелательна, тогда как остальные члены семьи с нетерпением ждали подобного случая. Сейчас же Семен лишь дернул плечом и не стал развивать эту тему. Тем более что в комнату вошел очередной кандидат.

С этого момента набор воинов пошел полным ходом. Конечно, пришлось еще некоторых отсеять или из-за слабого здоровья, или из-за неоткровенных ответов, но в основном приходили люди вполне нормальные, воинскому делу обученные и в охране не раз бывавшие. Тем, кто прошел отбор, давалось приказание явиться завтра с рассветом к гостинице на коне и в полном обмундировании. Причем Семен требовал, чтобы наемник никому не рассказывал ни о своем найме, ни о месте встречи и времени прибытия на службу. Лишние слухи не должны гулять по городу. Лучше покинуть Далтен без шума и без пыли.

Когда осталось подобрать последних двоих, в комнату вошел явный ветеран. В текучей походке, выверенных, плавных движениях крепкой фигуры просматривались опыт и боевые заслуги. Открытое лицо и честный взгляд внушали доверие. Ветеран рекомендательных писем не предоставил, а сразу предложил:

– Мое воинское мастерство можете проверить в поединке, а свою порядочность готов доказать в любом деле.

– Как вас зовут?

– Торрекс. И звание у меня есть воинское – майор.

Семен поднял брови:

– Таких званий здесь вроде бы нет.

– А я издалека, из королевства на самом востоке континента.

– Э-э?

– Мало кто из здешних в нем бывал, но слышали многие. Оно называется Салламбаюр. Когда я узнал, что вы направляетесь в княжество Макдор, то сразу решил пристать к вашему отряду. Думаю, что вы не пожалеете.

Краем глаза Семен покосился на Нимим, и та жестом показала, что майор говорит правду. Пришлось менять весь набор вопросов:

– Почему вы оказались здесь?

– Нам пришлось выполнять очень деликатное задание одной высокопоставленной персоны.

– Ага, значит, вы здесь не один?

– Вместе со мной один из лучших воинов нашей армии, отличный мечник и фехтовальщик, мастер рукопашного поединка наставник Савазин.

– Имя у него… хм!

– Поэтому мы называем его Савой. Но тем не менее скрывать, что он родом из Гензырских степей, мы не намерены. Да и внешность у него характерная. Но Савазин с детства жил в Салламбаюре, он доблестный воин и не раз доказывал свою честность. Я готов за него поручиться как за родного брата. Хотя понимаю ваши сомнения – за меня самого еще никто не поручился.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению