Дочь - повелительница Зари - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Иванович cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь - повелительница Зари | Автор книги - Юрий Иванович

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– Рады вас приветствовать, господин посланник. Чем можем помочь?

– Расскажите, что делается в Далтене и спокойно ли на дороге к нему.

– Королевская власть восстановлена, гарнизон варваров вырезан подчистую еще ранним утром. На дорогах тоже полный порядок и спокойствие. Везде патрулируют добровольные отряды ополченцев.

– Прекрасно! Тогда мы немедленно продолжим путь. Хотим добраться засветло и встретиться с бургомистром для приватной беседы.

– Ну, что же, господин посланник. – Старый вояка лихо отдал честь. – Желаем вам и вашим сопровождающим счастливого пути. Да здравствует король Славентий Пятый и его помощник Загребной!

– Ура! – рявкнули остальные воины отряда, и замершему от неожиданности Семену пришлось сделать вид, что он тоже несказанно рад собственному разоблачению. Но, как ни странно, на него никто не смотрел. Все воодушевленно подняли головы к небу, словно именно там уже обитали и король, и Загребной.

Пришлось вновь осторожно обратиться к командиру отряда:

– А что, этот… Загребной, он где?

– Да везде! Он помогает бороться с разбегающимися гензырами и сжигает их насмерть чуть ли не сотнями. Сегодня поймали несколько человек из ханского карательного отряда. Так вот, они в один голос утверждают, что ночью Загребной уничтожил Сиянием их товарищей на глухом лесном хуторе. Это событие лично видел один из дозорных и, только пустившись в бега, спас свою никчемную жизнь. Потом он встретил других соплеменников и рассказал эту страшную новость. Неизвестно как варвары передали ее друг другу, но теперь они бегут из нашего королевства без оглядки и боятся вступать даже в самые мелкие стычки.

– Да уж…

– Еще бы! И о других случаях молва людская рассказывает.

– Понятно. Спасибо. Мы поспешим.

Садясь на коня, Семен пожурил Виктора:

– Одного дозорного в лесу мы все-таки проморгали.

Сын улыбнулся:

– Может, оно и к лучшему? Все гензыры разбегаются как крысы.

– Крысы могут быть очень опасными…

Далтен

Город встретил путников роскошным убранством и празднично-боевой суматохой. Стены и башни были украшены разноцветными флагами, вымпелами и длинными коврами. Чуть ли не из каждого окна свешивались грозди цветов и самодельные украшения. Во все стороны сновали небольшие отряды закованных в латы всадников, и скакали сломя голову молодые и страшно гордые собой посыльные. Наверняка все до единого горожане заждались этого великого дня и теперь торопились его отпраздновать.

В городские ворота, однако, их не пропустили: мол, слишком много лошадей. И как старшего смены ни уговаривали, он стоял на своем, мотивируя свои действия распоряжением бургомистра. Не помогло даже то, в отряде Семена две раненые женщины.

Пришлось вернуться в пригород и оставить два десятка лошадей на конюшне самого большого постоялого двора, который им встретился на пути. И только потом кавалькада из семи лошадей въехала в окруженный крепостной стеной город.

Далтен образовался и разросся благодаря своему удачному географическому расположению. Через город протекала спокойная многоводная река Сласта, и по ней, на север, до самого моря, во все времена плавали на вертких парусниках да тянули на канатах огромные баржи. К городу сходились караванные пути из королевств Рогло, Ганеция, Сурим и частично из королевства Сожженной Пыли, поэтому жизнь здесь просто кипела, а разнообразные купеческие гильдии процветали при любой власти. Ведь торгашам все равно, кому платить пошлину: королевским урядникам или гензырским сборщикам подати.

Сегодняшний вечер обещал быть праздничным и шумным. Повсюду уже зажигали газовые фонари, а на площадях готовились представления. Кое-где звучали музыка и пение. Судя по всему, народные гуляния только начинались.

Отъехав немного от крепостных ворот, где было много шума, Семен сделал остановку и обратился с вопросом к Бенидам:

– Кто из ваших знакомых готов вас принять?

Хазра к тому времени уже чувствовала себя настолько хорошо, что пересела на лошадь. Она с некоторым удивлением ответила, машинально перебирая в руках узду:

– Но мы ведь не говорили, что у нас здесь есть знакомые. Мы вообще ни разу здесь не были. Если помните, мы стремились в Кариандену, чтобы отомстить хану. И за последние недели преодолели огромное расстояние. Но родом мы не отсюда…

Загребной постарался скрыть раздражение:

– Вот, значит, как мало вы о себе рассказали. Может, хоть сейчас признаетесь, куда путь держите?

– Конечно, в этом секрета нет. Нам желательно как можно скорее добраться до княжества Макдор. Только там еще остались дальние родственники отца, и у нас просто нет другого выхода, как поселиться у них. Если, конечно, они в полном здравии и будут готовы принять нас.

Такое совпадение в направлении движения Викторию не насторожило, а, наоборот, обрадовало. И она со всей непосредственностью, не обращая внимания на строгий взгляд отца, воскликнула:

– Как здорово! Мы идем тем же самым маршрутом.

Нимим приподнялась со своего ложа и с некоторым изумлением посмотрела на девушку:

– А вам что надо в княжестве Макдор?

Семен многозначительным тоном ответил вместо дочери:

– Порой некоторые цели не стоит разглашать до их достижения. Но меня интересует другое: как вы туда доберетесь? Где возьмете средства?

– Вы правы. – Хазра улыбнулась, и эта улыбка не была натянутой. – Без денег трудно совершить такое путешествие. Но нам главное – добраться до местных банкиров, а уж там мы без труда получим ссуду.

– То есть местные банкиры вас знают? – решил уточнить Виктор.

– Нет. Но нам известны пароли, благодаря которым можно получить ссуду во многих королевствах. Мы уже имели возможность убедиться в вашей честности, отваге и бескорыстном желании помочь слабым и обездоленным. Поэтому просим вас поселиться вместе с нами в гостинице, а утром проводить в один из крупных торговых домов. Все-таки нам обратиться за помощью, кроме вас, пока не к кому. Так что, если вас не затруднит…

– Конечно не затруднит, – согласился Семен и, подкидывая в руке мелкую монетку, окликнул пробегавшего мимо паренька: – Послушай, дружище, где здесь самая хорошая гостиница?

– Совсем недалеко. – Парень ловко поймал брошенную ему монетку. – Я вас провожу, здесь всего несколько кварталов.

Действительно, миновав два переулка и три широкие улицы, путешественники оказались на одной из центральных улиц Далтена и сразу же заметили ярко освещенные колонны трехэтажного здания.

– Вот, – показал паренек. – Одна из самых лучших гостиниц. Правда, здесь, говорят, все так дорого…

– Ерунда, на одну ночевку нам должно хватить, – сказала Виктория и зевнула. Две бессонные ночи давали о себе знать: спать хотелось невероятно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению