Дорога к Звездному престолу - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Иванович cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дорога к Звездному престолу | Автор книги - Юрий Иванович

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

— Прошу простить, ваше высочество, — тут же встрял молодой командир, — Курсант Ланьо будет наказана за неуставное обращение. — И сменил строгий тон, на озабоченный: — Но что делать со сквоками?

— Если бы я знал… А что важнее всего?

— Почему шуршоны их слушаются? И как они нас находят?

— Ну, почему слушаются, могу только предполагать. Заметили, что каждый сквок имеет одного под седлом, а парочку шуршонов рядом? Значит, каждый из них приручил только несколько особей. И те при этом ведут себя как собаки. Видели когда-нибудь большую, масштабную охоту с загонщиками? Так вот там каждый охотник движется в окружении своих борзых и те слушаются его каждого свиста или взмаха ладошки. Так кажется и здесь.

— То есть у этих муравьев зачатки разума как у собаки?

— Если не больше! В городке уже давно ведутся исследования местных белок, так те вообще чудеса сообразительности показывают. Последующие поколения, более одомашненные, наверняка будут поддаваться уникальной дрессуре. Но вот как именно сквоки выдрессировали своих мурашек, мы можем узнать лишь у самих дрессировщиков.

— С этим понял. Как от них оторваться?

— Тоже довольно просто, — принц несколько отполз от края, потому что на животе ему было лежать тяжело, уселся, привалившись к стене, вытер пот со лба и только тогда продолжил: — Все ведь знаете, что у муравьев необычайно развиты органы обоняния. Так что идти по следу они могут намного лучше любой собаки или даже представителя семейства кошачьих. Но! По той же самой причине их довольно просто несколько «оглушить» иными, более резкими запахами. Так что мы вполне элементарно можем использовать для создания пахучей жидкости или порошка, те подручные средства, что у нас имеются.

— Какие именно? — удивилась Клеопатра.

— Лекарства, — еле слышно буркнул Бровер.

— Совершенно верно…, - принц усмехнулся, — коллега. Этого добра у нас пока с запасом.

— Тогда можем уходить?

— Конечно. Мне быстрей надо добраться до курсанта Пилса. У него аптечки флайера.

Дейни повернул голову к молодому командиру:

— А может, просто уничтожим всех сквоков? Дождёмся, когда они выйдут обратно из тупика, и всех порешим. Наши игломёты никаких шансов не дадут шуршонам к нам добраться.

Мысль казалась неплохой, тем боле что враг вряд ли будет ожидать такую контратаку. Но уже в следующий момент все наблюдатели пригнули головы к самой скале: из развороченного взрывом отверстия в плите, выбиралась в долину ещё одна цепочка горбатых наездников. Числом десять штук, и возле каждого опять по паре, тройке шуршонов. Причем все притаившиеся наблюдатели получили отличнейший шанс понаблюдать за чудесами дрессуры и умению самых опасных обитателей джунглей защищать своих новых хозяев. Едущий в авангарде группы сквок, совсем незначительно принял чуть правее, сходя с безопасной тропы. Но ещё правее сразу вздрогнул, стал резко выгибаться колючий стебель жадении. Прекрасный в своей красоте, огромный цветок понёсся в направлении наездника и все замерли, представляя, как сейчас непокрытую голову засосёт ядовитая и липкая внутренняя поверхность.


Да вот только шуршон среагировал ещё быстрей. Чуть присев задней часть корпуса к грунту, он две своих передних лапы с клешнями резко вскинул навстречу угрозе. Одна лапа вонзилась прямо в выступающие внутренние тычинки, останавливая неслабый удар, а вторая клешня ловко перекусила стебель сразу возле цветка. Яркий сполох, и отброшенные в сторону лепестки затрепетали в предсмертных судорогах. Тогда как сам наездник почти и не пошевелился. Видимо уже привык, что все опасности сами разбегаются перед шуршонами.

— Назад! — зашипел Тантоитан, — Уходим!

Оно и понятно. Даже если бы обе группы удалось сейчас уничтожить огнём сверху, то скорей всего сквоки, захватившие весь Хаитан, бросят самые максимальные силы на розыски уцелевших имперцев. Если уж они умудрились прорваться через обезумевшее после бомбёжек зверье в ущелье, отыскать флайер и найти след беглецов, то страшных наездников может ещё и сотня оказаться на подходе. И уж с четырьмя сотнями шуршонов, штурмующих вертикальную стену данного ущелья, такой малочисленный отряд, которым командовал Парадорский, с обороной не справится. Хоть ты каждому выдай игломёт, победа может оказаться пиррова. Терять даже одного бойца Тантоитан пока не имел права. Вот когда уже ситуация окажется безвыходной, тогда другое дело. Пока вариантов побега и сокрытия в подземных джунглях оставалось неимоверное множество.

Когда собрались вместе, небольшой привал всё-таки устроить пришлось, хотя конкретная угроза взбодрила всех не хуже тройной дозы энергетика. И пока принц с помощью Романа и Пилса составлял и смешивал какие-то компоненты, все остальные оживлённо обсуждали только что увиденное или услышанное.

Как оказалось, больше всего не верил в происходящее единственный крупный в составе отряда учёный: его высочество Януш Ремминг. Видимо он знал на эту тему больше всего, и как истинный исследователь сразу видел предел невозможному. Потому что всё время бормотал себе под нос, если не указывал помощникам что делать:

— Ну и как они их приручили? В голове не укладывается! Если бы не видел собственными глазами, то…

Все остальные восприняли чудо более спокойно, как данное, хоть и весьма прискорбное обстоятельства. Да оно как для военных понятно: враг усилился — только и всего. И теперь надо сделать так, чтобы не дать этому врагу шанса забраться к тебе под скафандр. Командир при обсуждении дал возможность высказаться всем, внимательно вслушиваясь и анализируя каждое предложение, каждую здравую идею. В основном стояло два вопроса куда направляться, и как оторваться от погони. Большинство предлагало пройти вдоль ущелья, обойти его и двинуться в противоположную от научного городка сторону. Настаивая, что в ту сторону поисковые отряды сунутся меньше всего.

К концу обсуждений отозвался крабер его высочества, потом и всех остальных, кто имел это карманное чудо. Командующий прибывшей эскадры решил говорить сразу для всех, чтобы не терялось время:

— Как вы там? Доложите!

— Здесь Парадорский. Прошли очень далеко, углубились на отметку шесть и три, сейчас взобрались на пять и семь, — Стал резво докладывать Танти. Видимо на том конце связи уже знали, что командует отрядом молодой курсант, поэтому его никто не перебил, — Потерь нет, раненых тоже. Недавно наблюдали сквоков, разъезжающих на шуршонах.

— Как, на шуршонах? — Воскликнули сразу несколько голосов. Всё-таки за сорок лет покорения Хаитана через его горнило прошли все военные без исключения.

— Очень просто, верхом,

И Тантоитан бешеной скороговоркой за три минуты вывалил весь комплект наблюдений, деталей и выводов. Также вставил, каким способом они собираются отрываться и что для этого предпринимают. Пока аналитики эскадры бешено переваривали и оприходовали поступившую важнейшую информацию, командующий, досадливо рыкнув, приступил к изложению общей диспозиции в данном районе космоса:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению