Элизабет рассмеялась:
- Вряд ли она уезжает, только что бы досадить тебе, Джесс.
Кроме того, Элен уезжает не так уж и далеко – в Лос-Анджелес. У тебя по-прежнему
будет возможность встречаться с ней.
- Дело совсем не в этом, Лиз, - нахмурилась Джессика. – Мне
на самом деле совершенно безразлично, будем мы с ней встречаться или нет. Я
просто не хочу заниматься поисками человека, который заменит ее в команде болельщиц,
вот и все. Помнишь, что произошло в прошлый раз?
Элизабет и Инид переглянулись. Они-то помнили! Разве это
можно забыть? Джессика была капитаном одной из подгрупп, но в результате
последних выборов ей пришлось взять на себя руководство всей командой. Энни
Уитмен тогда подала заявление о приеме в команду, против чего резко возражала
Джессика, которая сделала все, чтобы та не была принята. Когда Энни узнала, что
ее не взяли в команду, она чуть не покончила с собой. Конечно, это было ужасно.
В итоге Джессике пришлось уступить, и сейчас Энни была одной из ведущих
болельщиц.
- Не хотелось бы, что бы на этот раз произошло нечто
подобное, - проворчала Джессика, положив пузырек с маслом для загара на прежнее
место и взяв в руки блокнот.
Инид удивленно приподняла
брови:
Домашняя работа? В пятницу вечером?
Уж не думаете ли вы, что во всей округе только вы
интересуетесь здешней литературной жизнью? — с негодованием спросила Джессика,
откидывая назад волосы. — Мы с Карой Уокер теперь ведем свою собственную колонку
для «Оракула». Что вы на это скажете?
Элизабет еще на прошлой неделе узнала от самой Джессики и
главного редактора газеты «Оракул», что ее сестра будет вести новую колонку. Но
для Инид это оказалось сюрпризом. Конечно, она не могла не восхищаться трудоспособностью
и энергией Джессики. Например, недавно она организовала марафон в
креслах-качалках «Качаемся без перерыва», чтобы заработать немного денег для
болельщиц.
— Ты? И Кара? Что это за колонка? — удивилась Инид, и
на ее лице было написано, что она с трудом воспринимает Джессику и Кару Уокер в
качестве редакторов.
Кара Уокер вместе с Джессикой выступала в команде болельщиц
и встречалась со старшим братом двойняшек — Стивеном, она больше была известна
как любитель потанцевать и повеселиться на вечеринке, чем благодаря своим
литературным талантам.
— Колонка называется «Дорогая Мисс Несчастная
Любовь», — с гордостью пояснила Джессика. — У нас с Карой разделение труда —
выбираем из прочитанных писем пригодные для публикации и отвечаем на них. И
поверь мне, Инид, эта рубрика станет лучшей из когда-либо появлявшихся в
«Оракуле».
Инид с любопытством заглянула в блокнот, Джессики.
— Вы уже получили какие-нибудь письма? *. — Всего несколько,
— призналась Джессика. — Но мы только на прошлой неделе дали объявление и
вплоть до понедельника не могли установить почтовый ящик в редакции «Оракула».
Как только все наладится, мы будем получать их тысячами. Только подожди — и
увидишь. Элизабет одобрительно улыбнулась:
— Пенни совершенно без ума от этой идеи, Джес. Она
уверена, что рубрика будет замечательной.
Глаза у Джессики заблестели от удовольствия.
Лично я полагаю, что она совершенно права. В конечном счете,
кто может дать лучший совет влюбленным, чем не ваш покорный слуга?
Ну, в этом тебе нет равных, — усмехнулась Инид. — Кому, как
не тебе, заниматься этим.
Переходи к делу, Джес, — взмолилась Элизабет. — Давай
послушаем один из твоих вдохновенных ответов. Мне хотелось бы узнать, какого
рода советы ты даешь, прежде чем я увижу их в напечатанном виде.
Ну, хорошо, — согласилась Джессика и откашлялась. — Вот
первый ответ, подготовленный нами на письмо Печальной Старшеклассницы, которая
пишет: «Дорогая Мисс Несчастная Любовь, мне не очень приятно быть первой, кто
обращается к тебе за советом, но я просто в отчаянии. У всех моих подружек есть
парни, а я одна. Куда бы я ни пошла, мне кажется, что я единственная, у кого
нет приятеля. Я даже не знаю, в чем тут дело, так как выгляжу я неплохо и веду себя достаточно скромно. Не
могла бы ты посоветовать мне, как жить дальше, чтобы не провести последние
школьные годы в одиночестве?»
— Ну и ну, — проговорила Инид, глядя на Элизабет. —
Серьезная заявочка. И что же вы ответили, Джес?
Джессика снова откашлялась и принялась читать ответное
послание:
— «Дорогая Печальная Старшеклассница! Отбрось дурные
мысли и возьми инициативу в собственные руки. В следующий раз, когда тебе
захочется куда-то пойти, пригласи кого-нибудь из ребят. Если же никто не
согласится, иди туда одна и постарайся как можно лучше провести время. Мисс
Несчастная Любовь всегда получает удовольствие, когда ходит куда-либо одна».
— Неплохо, — прокомментировала Элизабет. — Давай
послушаем другие.
— Ну, максимум еще одно, — откликнулась Джессика. — В
противном случае вам не захочется читать нашу колонку на следующей неделе. — Она
покопалась в своих бумагах, покуда не нашла то, что искала, и затем принялась
читать: — «Дорогая Мисс Несчастная Любовь! Дело в том, что у меня слишком много
девушек! Девчонки буквально дерутся из-за меня, и у меня их в десять раз больше,
чем мне нужно. Куда бы я ни пошел, кто-нибудь из них преследует меня. На самом
же деле я глубоко чувствующий, ласковый парень и мне хочется настоящей
привязанности. Как мне убедить всех этих девчонок, что мне нужно нечто большее?»
— Джессика не выдержала и хихикнула: — Подписано «Свингер Ласковой Долины».
Инид залилась звонким смехом:
— Это очень похоже на Брюса Пэтмена. По крайней мере, на
Брюса недавнего прошлого. Не правда ли?
Даже Джессика рассмеялась вслед за ней. Брюс Пэтмен был
одним из самых богатых юношей в Ласковой Долине. Ученик выпускного класса
школы, он отличался беспримерным тщеславием, которое было видно за версту: на
государственном знаке его черного «порше» стоял номер «1 БРЮС 1». Правда, Брюс
здорово изменился после того, как влюбился в красавицу Регину Морроу. Но
девушки продолжали забавляться.
— И что же Мисс Несчастная Любовь ответила на это? —
спросила Элизабет.
Джессика вновь опустила глаза на листок бумаги.
«Дорогой Свингер, — продолжила она. — Ты не произвел на Мисс
Несчастную Любовь никакого впечатления. Ты напоминаешь огромную
застежку-«молнию» в рекламном отделе магазина. Любая девушка, достойная
настоящего чувства, скорее всего, предпочтет держаться от тебя подальше. Измени
свое поведение или найди себе другую отрасль, в которой можно было бы
раскачиваться»*( *От англ. swing — качать, размахивать. — Здесь и далее примеч.
Ред).
Здорово, ничего не скажешь, — рассмеялась Инид, кивая в знак
одобрения. — Вы с Карой врезали ему что надо!
В глубине дома Уэйкфилдов зазвонил телефон, и Элизабет, прислушавшись,
спросила: