Агрессор - читать онлайн книгу. Автор: Пенелопа Дуглас cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Агрессор | Автор книги - Пенелопа Дуглас

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Вернувшись к дому, Джаред остановился возле порезавшего его парня.

– На Петле вам больше не рады, – проговорил он тихим, сдавленным голосом, тон, однако, был угрожающим.

Я стояла на месте, словно парализованная, в шоке от увиденного.

Когда Мэдок наклонился, чтобы поднять второго парня, он заметил меня.

– Джаред, – произнес он предостерегающе.

Проследив за его взглядом, Джаред посмотрел в мою сторону.

Слишком поздно я поняла, что стояла с пистолетом… на улице… в нижнем белье. Моя футболка с эмблемой Three Days Grace и красные трусики-шорты прикрывали тело, но были довольно обтягивающими. Я была босиком, с распущенными волосами. А в руке твердо сжимала «глок», все еще стоявший на предохранителе. Я ведь его не сняла? Да, пистолет был на предохранителе… кажется.

У Мэдока кровь текла из носа, который, кажется, был снова сломан, но парень мне улыбнулся. Джаред выглядел… опасно. Он изучал меня. Его темные глаза и сурово сдвинутые брови заставляли чувствовать себя еще более обнаженной. Он сжал руки в кулаки, настороженно скользя взглядом по моему телу, затем по руке с пистолетом. Я ощущала, как от него энергия исходила жаркими волнами.

Ох, тупица! Неужели я всерьез хотела ему помочь?

Нахмурившись и сжав губы, я попыталась принять раздраженный вид. Из-за этого мерзавца на нашей улице творится полное безобразие! Развернувшись, я быстро вбежала в дом, захлопнув за собой дверь.

Сегодня ночью я забрала пистолет к себе в спальню, сама не понимая, от чего пыталась защититься. Даже эта проклятая штука не избавит мои сны от его карих глаз.

Глава 14

Доносившийся из компьютера звук лопающихся пузырьков разбудил меня рано утром, сообщая о входящем звонке.

– Привет, пап, – сонно пробормотала я, приняв вызов.

– Доброе утро, Тыковка. Похоже, я тебя разбудил. Проспала? – Его голос прозвучал обеспокоенно.

Глянув на часы на ноутбуке, я увидела, что уже половина седьмого.

– Черт! – Я откинула одеяло и метнулась к шкафу. – Па, давай поговорим, когда вернусь домой из школы? Мне через полчаса уже надо быть в лаборатории.

По вторникам и средам у доктора Портера, моего научного руководителя и учителя химии, имелось свободное окно в расписании, поэтому я старалась приходить в лабораторию пораньше, чтобы как следует подготовиться к научной конференции.

– Да, конечно, но у меня уже будет довольно поздно… точнее, рано. Слушай, я просто хотел сказать, что сегодня к тебе приедет бабушка.

Я высунула голову из-за дверцы шкафа, едва не зарычав.

– Пап, ты мне не доверяешь? Я тут вполне неплохо справляюсь в одиночку.

На мгновение эти слова мне самой показались ложью. Воспоминания о событиях прошлой ночи – сначала Кейси, потом драка, – накатили на меня с такой силой, что захотелось по чему-нибудь стукнуть кулаком.

– Я тебе доверяю безоговорочно… А бабушка – нет. – Он засмеялся. – Она просто волнуется, что ты здесь сама по себе, поэтому решила приехать на несколько дней или, может, на неделю и помочь. В конце концов, ты ведь еще несовершеннолетняя. Бабушка насмотрелась всяких шоу о том, как подростки попадают в сексуальное рабство. Она беспокоится.

Папа и бабушка были против того, чтобы я жила целые три месяца самостоятельно, но мое нежелание менять школу в итоге победило.

Натянув узкие джинсы, затем облегающую фиолетовую футболку с длинными рукавами, я захлопнула шкаф.

– Пусть приезжает, – вздохнула я, – если ей от этого станет спокойней, но, как видишь, со мной все в порядке.

– Я не уверен, законно ли вообще оставлять тебя одну. Ты же ничего не натворила?

Он смотрел на меня, прищурившись, пока я надевала черные балетки. Папа спокойно относился ко многим вещам, но то, что ему приходилось воспитывать меня, находясь в Германии, иногда сводило его с ума. За прошедшие две недели мы созванивались уже в седьмой раз. Это просто невероятное достижение, учитывая разницу во времени.

– Конечно, ничего. – Однако слова застряли у меня в горле. Если, конечно, то, как я выскочила из дома, определенно намереваясь пристрелить двоих подозрительных типов, можно назвать «ничего не натворила»… – И через пару недель мне исполнится восемнадцать. Так что несовершеннолетней меня можно назвать большой с натяжкой.

– Знаю. – Папа тяжело вздохнул. – Ладно, беги. Только постарайся быть дома к ужину, чтобы встретить бабушку.

– Есть, сэр. Я тебе завтра утром позвоню. Идет?

– Договорились. Хорошего тебе дня, Тыковка.

После этого он отключился.

* * *

Работая в лаборатории, я продержалась на батончике-мюсли и баночке сока, которые захватила с собой из дома, но к первому уроку желудок начало сводить от голода. К тому же Кейси так и не объявилась, даже не написала, поэтому, пребывая в ожидании звонка в отвратительном настроении, я решила сходить к автомату с едой.

Этим утром сосредоточиться вовсе не получалось. Вчера я забыла заехать в магазин, чтобы купить необходимые инструменты, поэтому сегодня мало что смогла сделать для своего проекта. Разбив пробирку и едва не опалив руку горелкой Бунзена, я решила убраться из лаборатории, пока сама себя не убила.

Все утро я так раздраженно сжимала зубы, что даже заболела челюсть. Картина того, как прошлым вечером ноги Кейси прижимались к бедрам Джареда на мотоцикле, не оставляла меня. Затем мозг заполнился мыслями о том, что могло бы случиться, попади нож Джареду вместо руки в шею или живот.

Повернув за угол, я замерла на месте.

Что? ЧТО!

Кейси стояла возле входа в столовую, прислонившись спиной к желтой стене, а рядом… Джаред. Прильнув к ней практически вплотную, он облокотился о стену у нее над головой; его губы в сантиметрах от ее губ. Белый топ Кейси немного задрался, обнажив полоску кожи, которую Джаред поглаживал большим пальцем.

Он что-то сказал, отчего ее грудь приподнялась от глубокого вздоха.

Нет.

Мое сердце бешено застучало, тело бросило в жар. Я наблюдала, как он наконец-то прильнул к губам Кейси. Джаред притянул ее еще ближе к себе, а она обвила руки вокруг его шеи. Тошнота подступила к горлу; глаза жгло от непролитых слез. Кейси выглядела так, словно, дорвавшись до буфета с лучшими десертами, смаковала кусочек за кусочком.

Вот сука!

Стоп, что? Я должна злиться в первую очередь на него или хотя бы в равной степени на обоих. Джаред сам таскался за ней и, я была абсолютно уверена, делал это для того, чтобы меня обидеть. Почему же мне хотелось оттащить ее от него, а не наоборот – его от нее?

По счастливой случайности коридор был практически пуст, все уже разошлись по кабинетам, иначе они бы устроили настоящее шоу. Я была их единственным зрителем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию