Проект Данте. Смертельное сафари - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Извольский cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проект Данте. Смертельное сафари | Автор книги - Сергей Извольский

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

«Вот идиоты. На что они рассчитывают, интересно?» – подумал я уже после того, как, выхватив пистолет, за две секунды убил всех четверых.

В Ингрии, в нашем кластере, когда наученные жизнью обитатели подобных деревень видят гостей из топ-кланов, они сразу разбегаются в разные стороны или в землю закапываются от страха – дураков нет с нами связываться. Хотя я не в Ингрии сейчас, но по броне-то могут определить, что к ним не простой пассажир в гости пришел?

Закинув винтовку за спину и взявшись за рукоять пистолета обеими руками, я двинулся дальше. Больше смельчаков кидаться на меня не было. Если живые и остались, то сидели они теперь очень тихо. Когда вышел на площадь, со мной осталась только тишина, шелест мусора, подгоняемого легким ветерком, и легкий гул от антиграва катера за спиной.

Обойдя несколько столбов в центре поляны, у одного из них я увидел обрывки темно-зеленой ткани. Не очень много, точно не весь комбинезон здесь. Зато было много крови.

Суля по всему, Гера здесь был, это обрывки его одежды, а отволокли его вон туда – я посмотрел на хижину, куда вел след в пыли, будто волокушей оставленный. Подойдя к дверному проему, я осторожно заглянул во мрак хижины. Сразу же внимание привлек красный огонек в дальнем углу. Подождав немного, пока глаза привыкнут к полумраку, я, сжав губы, покачал головой, как только смог рассмотреть открывшуюся картину.

– Гера, это я, – подошел я к распятому на стене голому Герандосу. – Гера, Гера, слышишь меня? – легонько тронул я его за плечо, там, где на коже не было глубоких порезов.

– Арчи… – прохрипел Герандос, открывая мутный глаз. Второго не было – через все лицо у него тянулся кровавый след от широкой рваной раны.

– Арчи, Милана с Жанной, их… – прохрипел Гера.

– Они со мной, – успокаивающе поднял я руку с пистолетом, большим пальцем второй в это время сковыривал предохранительный колпачок стимпака.

– Стой! – даже дернулся на привязи Гера, зашипев от боли.

– Ты чего? – удивился я, пытаясь приставить стимулятор к его руке.

– Нет! – даже забился Герандос всем телом. – Арчи, пожалуйста, не надо!

– Ты чего? – отшатнулся я, не понимая, в чем дело.

– Арчи, дружище… – прохрипел Гера, – ты можешь сказать им, что я… что я тут умер, а?

– Зачем? – оглянувшись на дверь, поинтересовался я.

– Как я перед ними так? – сморщил Гера изуродованное лицо в гримасе.

Начиная понимать его чувства, я кивнул и выстрелил два раза ему в ноги. Ну, не в ноги, а рядом, обрубая ножные путы. Быстро убрав стимулятор обратно в кармашек на поясе, подошел к Гере и, не обращая внимания на кровь, подхватил его и прострелил веревки, которыми его руки были привязаны к крюкам в стене. Осторожно перенеся Геру к подобию кровати неподалеку, уложил его на грязные тряпки.

– Арчи, ты тут всех убил? – негромко спросил Герандос.

– Ну, так-то да, – покачал я головой, – всех, кого видел, убил, ты ж меня знаешь. Но кто-то мог заныкаться.

Тут же вспомнил, что один автомобиль упустил, но говорить об этом уже не стал.

– Есть оружие какое-нибудь, а? – морщась от боли, поинтересовался Гера.

– Да, найдем сейчас, – кивнул я, – подожди пять сек.

Выйдя из хижины и успокаивающе махнув рукой висящему над площадью катеру, я подошел к толпе трупов в центре и выбрал валяющийся небольшой пистолет-пулемет древнего вида. Еще раз махнув челноку, опять зашел в хижину.

– Вот, держи, – вложил я оружие Гере в руку.

– Спасибо, – кивнул тот, – все, сваливай, мне уже недолго осталось. Иди уже, пожалуйста, – попросил он, видя, что я не двигаюсь.

– Кто тебя так? – не торопясь уходить, поинтересовался я.

– Сука там одна, мутантка, – прохрипел Гера, – не непись, из пришлых.

– Как выглядела?

– Сиськи такие… большие, – с ненавистью прошипел Гера и вопросительно посмотрел на меня единственным глазом, даже сделав движение рукой, будто обозначая большую грудь.

– Эту грохнул, – чуть кивнул я в сторону площади, вспомнив мутантку с обвисшими до пояса лопухами.

– Спасибо, – прикрыл глаз Гера, – Арчи, уходи, пожалуйста. Дай помереть спокойно.

– Ладно, покеда. Не грусти, – чуть коснулся я целого места на коже плеча, пытаясь ободрить Герандоса.

– Давай, – снова закрыл он глаза, откидывая голову назад, на грязные тряпки. – С меня должок! – у самого выхода донесся мне вслед его негромкий, хриплый крик.

Глава 22

Челнок стоял на вершине пологого песчаного холма. В открытом люке, свесив ноги вниз, сидела Милана, наблюдая, как я осматриваю Жанну. Стюардессу как раз совсем недавно стошнило, поэтому нам пришлось приземлиться – и салон в порядок привести, да и так, просто. Постоять, воздухом подышать.

Действие стимулятора прекращалось, и Жанна снова начинала чувствовать себя плохо – лицо бледное, даже серое, как пергамент, на щеках и подбородке красные пятна, глаза желтеют понемногу.

– Тебе часов восемь осталось, – почесав в затылке, вынес я, наконец, заключение.

Жанна ничего не ответила, только смотрела на меня вопросительно. Я же старался взглядом с ней не встречаться, но получалось еще хуже – глаза все соскальзывали к разорванному на груди комбинезону. Но бывшей стюардессе было уже наплевать – она, старавшаяся стянуть порванную ткань на груди даже в лагере охотников, сейчас на это просто не обращала внимания.

– «Плохо», – через несколько секунд охарактеризовала положение Жанна, только немного другим словом.

Кивнув, по-прежнему не глядя ей в глаза, я перестал чесать затылок и начал теребить ухо. Сейчас взгляд зацепился за браслет на запястье стюардессы, который уже не мигал, а ровно светился бордовым. Но тут Жанна обхватила себя руками, и браслет исчез из поля зрения.

– Действие Пустошей. Мы говорили в самом начале, помните? – чтобы не смотреть стюардессе в глаза и на ее притягивающую взгляд частично обнаженную грудь в прорехах комбинезона, я глянул на Милану, – жителям ТехноПолиса нельзя долго оставаться здесь.

– Я могу как-то до утра дотянуть? – поинтересовалась Жанна, – чтобы мне еще одни сутки засчитали?

Странные люди. Деньги, деньги… Вот о чем эта рыжая ненастоящая стюардесса думает сейчас? Ей умирать скоро, довольно мучительно, кстати, а у нее первая мысль о деньгах – дотяну до следующих суток или нет. Вот на что ей деньги нужны, интересно? «Наверняка хрень какая-то», – мысленно поморщился я и, чтобы Жанна не увидела тень презрения в моих глазах, снова глянул на Милану. Девушка, сидя на краю люка, начала понемногу болтать ногами, но смотрела на стюардессу с участием. И тут я вспомнил, зачем деньги нужны Милане, и подумал, что в принципе у Жанны тоже могут быть веские причины. Внешняя картинка ведь, как оказывается, очень часто отличается от того, что есть на самом деле. И благополучный по виду человек иногда может нести на себе столько проблем, что удивляешься, как он выглядит так хорошо под таким грузом…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию