Прощание - читать онлайн книгу. Автор: Лайза Макманн cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прощание | Автор книги - Лайза Макманн

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Его это не останавливает.

Джейни поворачивается к мисс Стьюбин.

— Почему вы не уходите?

— Я не могу. До тех пор, пока он не будет готов пойти со мной.

У Джейни вырывается протяжный стон. Теперь от нее зависит не только то, обретет ли покой ее истеричный полумертвый отец, но и счастье дорогой мисс Стьюбин. Она зажимает уши руками: от этого крика и самой умом тронуться недолго. Мало того что на нервы действует, так еще и все тело болеть начало.

Неожиданно Генри встает и направляется к ней. Джейни отступает на шаг, испугавшись, что он схватит ее и начнет душить, но ничего такого не происходит. Подойдя ближе, он кричит ей в самое ухо: «Помоги мне! Помоги!» — да так громко, что у нее, кажется, дребезжат кости. Потом он опускается на колени, берет Джейни за руку, сжимает ее и продолжает слезно умолять о помощи.

Вопли его звучат прерывисто, сбивчиво, словно он не владеет своим голосом.

Девушка не знает, что делать, и от отчаяния кричит сама.

— Скажи, чем я могу помочь?

Крики Генри становятся еще оглушительнее.

Мисс Стьюбин с жалостью смотрит на них.

— Наверное, он не может, — говорит она, но Джейни не слышит ее.

Она знает, что долго так не выдержит. Не может пошевелиться. Ее собственное тело сейчас неподвластно ей, а тело, в котором она пребывает в этом ужасном сне, охвачено такой неистовой болью, что ей впору вопить самой. И она ничем не может помочь Генри... ничем.

И ничего не приходит в голову.

Она поворачивается к мисс Стьюбин.

— Может, вы попробуете? Как в прошлый раз?

Мисс Стьюбин кивает. Приближается к Генри, причем кажется, будто она не идет, а скользит по полу без малейших усилий.

— Генри, — произносит мисс Стьюбин, кладя руку ему на плечо.

Крики Генри становятся немного тише.

Мисс Стьюбин сосредоточивается. Мысленно обращается к нему. Успокаивает его.

Наконец он умолкает.

Мисс Стьюбин ведет его обратно к креслу и подзывает туда же Джейни.

— Ну вот, — говорит она, улыбаясь. — Так гораздо легче, Генри.

Генри показывает Джейни полные пригоршни собственных, вырванных с головы волос.

Джейни кивает.

— У тебя ведь болит голова?

— Да, — отвечает он, скривившись, словно каждое слово дается ему с трудом. — Да, болит.

— Я не знаю, что делать, — говорит Джейни. — А ты сам знаешь, как мне помочь тебе?

Генри смотрит на Джейни. Качает головой.

— Я просто хочу умереть, — говорит он. — Пожалуйста. Ты можешь помочь мне умереть?

— Не знаю. Я... я попробую. Но я не могу нарушать закон. Ты понимаешь?

Он кивает.

— Где мы? — спрашивает Джейни. — В твоем сне? Этот темный спортзал — твой сон?

Генри встает.

— Сюда.

Он подает знак Джейни и мисс Стьюбин, и они следуют за ним. Генри толкает двойные двери спортивного зала. Они выходят в коридор. По обе стороны тянутся двери.

Они заходят в первое помещение.

Это синагога.

Мальчик судорожно дергается на стуле. Его отец, сидящий рядом, строго отчитывает его.

— Мальчик, это ведь ты? — спрашивает Джейни.

— Да.

— Воспоминания?

— Что-то вроде того. Это мой сон — моя жизнь, снова и снова.

_____

Они идут к следующей классной комнате. Перед входом стоит очередь. Генри, мисс Стьюбин и Джейни проталкиваются через толпу людей и заходят внутрь. И попадают в пиццерию. Все столики заняты, в зале шумно, то и дело раздается веселый смех. Они проходят на кухню и дальше — в холодильную камеру.

Там, внутри, Генри. Целуется в углу с девушкой.

— Это кто? — спрашивает, уставившись на парочку, Джейни.

Генри, в свою очередь, смотрит на нее.

— Это Дотти.

— Ты хочешь сказать Доротея? Доротея Ханнаган?

Джейни не может прийти в себя от потрясения, хотя и понимает, что в свое время у них без поцелуев, конечно, не обошлось.

— Да. — Он вздыхает. — Единственная настоящая любовь в моей жизни.

_____

Джейни хочется заткнуть ему рот.

Но тут встревает мисс Стьюбин.

— Расскажите нам, что произошло, Генри. Между вами и матерью Джейни. Вы не против?

Он выглядит усталым. К тому же тут холодно.

— Да нечего особо рассказывать.

— Пожалуйста, Генри, — просит Джейни.

Она хочет убедиться в том, что поступает правильно.

— Мы познакомились летом в Чикаго. Вместе работали на каникулах. Она еще училась в школе, я был студентом Мичиганского университета. После каникул я вернулся в Мичиган. Она бросила школу и поехала за мной. Мы стали вместе жить. Это было ужасно — я имею в виду сны. Мне пришлось выбирать — оставаться с ней и мучиться дальше или уползти в нору и жить одному.

Он умолкает, снова начинает рвать на себе волосы, стонет.

— Ох, черт! Снова начинается.

— Значит, ты просто бросил ее на произвол судьбы? А ты знал, что она беременна?

— Не знал. — Он повышает голос, словно пытается перекричать шумы в голове. — Джейни, я правда не знал. Прости. Я посылал ей деньги, но она их не принимала. Мне очень жаль.

Он садится на корточки, обхватив голову.

— Ты не жалеешь, что так поступил? Что выбрал одиночество?

Джейни опускается на пол рядом с ним. Ей не терпится услышать такой важный для нее ответ.

— Помоги! — кричит Генри.— Помоги мне!

Он хватает ее за футболку.

— Пожалуйста, Джейни! Помоги мне! Убей меня! Пожалуйста!

Джейни в полной растерянности. Все попытки мисс Стьюбин успокоить Генри ни к чему не приводят.

— Так ты не жалеешь? — кричит Джейни. — Ответь мне! Это был лучший выбор?

— Мне не из чего было выбирать. Это вилка Мортона.

Он со стоном падает на пол.

— Помоги мне! О БОЖЕ! ПОМОГИ МНЕ!

Джейни в ужасе смотрит на мисс Стьюбин, и тут картинка перед ее глазами начинает сыпаться. Осколки сна падают, а издалека уже приближается знакомый трескучий гул.

— Проклятье! — бормочет Джейни. — Я не могу здесь оставаться.

— Иди, — говорит мисс Стьюбин.

На мгновение их руки встречаются. В отчаянии глядя ей в глаза, Джейни пытается сказать мисс Стьюбин, что больше не вернется.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению