Битва за Танол - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Чужин cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Битва за Танол | Автор книги - Игорь Чужин

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Стоп, – промелькнула догадка, – если есть река, то значит должен быть и мост.

Заложив вираж, я направил аппарат вдоль реки к побережью. Мост удалось обнаружить через несколько минут полета, каменные арки древнего сооружения пересекали реку немного выше отмеченных бурунами порогов. Дорога скрывалась под кронами деревьев, как только пролеты моста выходили на берег, поэтому разглядеть ее с большой высоты оказалось проблематично. Десятичасовой полет измотал основательно и организм требовал отдыха, для этого необходимо было искать место для посадки. Меня привлек небольшой песчаный остров в паре километров ниже по течению реки. Течение в этом месте на первый взгляд казалось несильным и проблем с приводнением возникнуть не должно. Посадка прошла как по нотам и скоро поплавки зашуршали по песку пляжа.

На острове мне пришлось задержаться часа на три, за это время я успел искупаться и перекусить на скорую руку. Каша, приготовленная на масляной лампе, аналоге походной керосинки, хотя и с трудом лезла в глотку, но восстановила истраченные в полете силы. Разомлев на солнышке, я приступил к планированию своих дальнейших действий. Если верить карте, то до замка оставалось около полутора часов лету, запаса 'Силы' в камне двигателя должно было хватить еще на пять, шесть часов полета. Прикинув расклад, я решил, что этого должно хватить за глаза. Следующей на очереди стояла проблема приземления дельтаплана в замке. Даже если в нем есть какой-нибудь пруд или озеро, это еще не значит, что мне позволят спокойно сесть и не пристрелят с перепугу. Единственный пришедший в голову способ решения данной проблемы, это сбросить с дельтаплана письмо, в котором попросить не убивать меня сразу после приземления, а сначала встретиться для разговора.

Я выжег послание к князю Анхелю на куске кожи, отрезанном от плаща при помощи 'Силы', и соорудил из него что-то наподобие вымпела, обмотав куском веревки. Остальное время заняла предполетная подготовка аппарата и замена смазки в двигателе. К моему удивлению дельтаплан, изготовленный в спешке и практически на коленке, перенес многочасовой перелет достойно и не имел серьезных повреждений. Единственное, что мне пришлось подлатать, это несколько растрепавшихся швов на обшивке. При наличии иглы и мотка ниток это не стало проблемой. Закончив ремонтные работы, я занял место за штурвалом и поднял дельтаплан в воздух.

Сделав пару кругов над островком и убедившись в исправности аппарата, я развернулся в сторону моста. Снова внизу оказалось сплошное зеленое море и мне пришлось снизиться до ста метров, чтобы не потерять из вида дорогу и не сбиться с пути. Через пару часов лента дороги вынырнула из леса и запетляла среди скалистых предгорий. Я набрал высоту и почти сразу увидел стену замка, за которой скрывалась овальная долина с небольшим озером посредине.


* * *


Алакдар беседовал с Анхелем стоя у окна, выходящего в старинный парк замка Эрмор. Отец и сын неспешно обсуждали последние события, произошедшие не Геоне известия о которых были доставлены 'голубиной' почтой. Неспешность обсуждения определялась не только природой гвельфийского характера, но и полной невозможностью повлиять на происходящее. Если раньше Анхель как Великий князь Тарона бы постоянно в гуще всех происходящих событий, то после отстранения от власти они с отцом стали только сторонними наблюдателями. Сведения, доставленные в замок были скупы и больше походили на сплетни, нежели на доклады разведки. Вся разведывательная сеть Тарона перешла под контроль 'совета домов' и приходилось довольствоваться только информацией полученной от дальних родственников или друзей.

По большому счету и обсуждать было нечего, на Геоне наступило какое-то тревожное затишье. После казни Селии, совершенной в Меране 'приносящими смерть', ничего существенного не произошло. В результате этой скоропалительной акции, разозленные имперцы, вернули только половину 'эликсира жизни', украденного бывшей женой Анхеля. На все просьбы и угрозы гвельфов они отвечали, что о пропавшем эликсире им ничего неизвестно. Сбежавшая Селия успешно воспользовалась своими женскими чарами и влюбила в себя императора. Антор II тяжело переживал смерть любовницы и в ярости приказал изрубить на куски, пойманных на месте преступления убийц. Такое поведение царственного ловеласа, менявшего любовниц как перчатки, оказалось неожиданным и чуть не привело к вооруженному конфликту с империей. Дипломатам с трудом удалось спустить произошедшее на тормозах и все обошлось только отзывом имперского посла из Илирии. После переворота и смещения князя Анхеля на Тароне шла непрерывная подковерная борьба за власть между 'домами' и гвельфы не могли позволить себе ввязаться еще и в войну с Мераном.

За окном промелькнула какая-то тень, заслонившая собой солнце, и в воздухе раздался непонятный гул. Анхель по пояс высунулся в окно и постарался рассмотреть странный летающий объект, но сразу был выдернут обратно в помещение ворвавшейся в зал охраной. Воины захлопнули ставни и, вынув луки из саадаков, заняли места возле бойниц, прорезанных в толстых досках ставень.

– Государи, прошу вас покинуть зал и уйти внутрь цитадели, над замком кружит дракон! – крикнул взволнованно Элинир, оттесняя Анхеля и Алакдара от окна.

– Ты с ума сошел? Какие еще драконы, вы что 'эльфийской пыли' нанюхались? – заявил Анхель, отталкивая от себя перевозбужденного охранника. В этот момент в зал вбежал запыхавшийся воин со свертком в руке.

– Мой князь, с дракона сбросили вот этот сверток, – доложил он.

– Идиот, зачем ты принес сверток сюда, может быть в нем отрава или магическая бомба! – закричал Элинир и попытался вырвать сверток из рук воина.

– Оставь его в покое, – прервал перепалку Алакдар и забрал сверток из рук незадачливого посыльного. – Если это бомба то она должна была уже сработать в руках этого глупца, судя по ауре яда в пакете нет.

Алакдар развязал веревку, стягивавшую сверток и развернул его, внутри свертка ничего не оказалось, и гвельф с удивлением посмотрел на кусок кожи в руках.

– Здесь какая-то надпись, – заявил он и углубился в чтение.

Закончив чтение, он свернул кусок кожи в трубочку и начал инструктировать начальника охраны:

– Элинир зажги факел и выйди во двор замка к озеру. На берегу сделай несколько кругов факелом над головой и убедись что на берегу нет наших воинов, пусть укроются в замке. Когда дракон покачает крыльями и станет снижаться, сразу беги в замок, – сказал Алакдар но, подумав несколько секунд, изменил свое решение. – Элинир лучше дай факел мне, я сам подам сигнал, а ты загони бойцов в замок и чтобы ни одной стрелы не вылетело из ваших луков без приказа! Ты понял, что я сказал, повтори?

– Я должен дать Вам зажженный факел и увести бойцов внутрь замка и не дать им открыть стрельбу, – повторил приказ начальник охраны.

– Отец, что произошло, что написано в послании? – удивленно спросил Анхель.

– Потом сын, все потом. Сейчас просто нет времени на разговоры, – отмахнулся Алакдар и, взяв факел из рук Элинира, вышел из зала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению