Осторожно: добрая фея! - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Набокова cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Осторожно: добрая фея! | Автор книги - Юлия Набокова

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

– Зануда!

– А виконт Шапоклякс?

– Туп, как пробка!

– А старший сын графа Дэрикура?

– Этот дохляк?

– Ну, хорошо. А сын маркиза Пучини?

– У него ладони потные, – передернуло принцессу.

– Немудрено, он так разволновался, потому что без ума от тебя! – вступилась за потного Пучини королева.

– А я еще в своем уме, – парировала Изабелла. – Мне нужен муж умный, красивый, сильный, веселый, верный, воспитанный, добрый, щедрый и любящий, – перечислила она. – Есть у тебя такой на примете?

– Такой мужчина на свете один, и это принц Эрик, – поджала губы Гвендолин. – Но после того как ты устроила этот ужасный скандал на балу, тебе придется публично извиниться, чтобы вернуть его расположение.

– Никогда! – вспыхнула Изабелла.

– Тогда герцог Малинар, – просияла королева. – Он, конечно, уступает Эрику по ряду качеств, но очень приятный юноша.

– Что-то я такого не помню, – пробурчала принцесса.

– Его представляли тебе на прошлом балу, и ты даже признала тогда, что он весьма мил.

– Неужели? – удивилась Изабелла.

– Да вон же он!

Принцесса повернула голову и увидела приятного юношу с сияющими глазами и теплой улыбкой, стоящего в кругу ровесников и о чем-то со смехом рассказывающего.

– Кроме того, Патрик – прирожденный лидер, – добавила Гвендолин. – Из него получится прекрасный король.

Изабелла с интересом подалась вперед: действительно, она вспомнила молодого герцога. Юноша понравился ей, и она, удивляясь самой себе, даже пыталась с ним кокетничать во время танца. Герцог был очень учтив, наговорил ей комплиментов, но остался равнодушным к ее чарам. Этот крепкий орешек ее крайне заинтриговал, и Изабелла решила повторить атаку, но, к ее досаде, юноша рано удалился с бала. Что ж, сейчас у нее есть возможность взять реванш!

– Я с ним потанцую, – равнодушно бросила матери Изабелла, поднимаясь с места.

Гости учтиво расступались перед ней, товарищи герцога замолчали и склонили головы в поклоне, сам Малинар запнулся на полуслове и почтительно поклонился.

– Герцог, вы собрали вокруг себя всех приятных кавалеров – барышни скучают в одиночестве, – шутливо попеняла ему Изабелла.

– Виноват, ваше высочество, обещаю исправиться, – в таком же тоне повинился юноша.

– Исправляйтесь, – намекнула принцесса, не двигаясь с места.

– Позвольте пригласить вас на танец? – учтиво осведомился он.

– Попробуйте, – с улыбкой протянула руку Изабелла.

Юноша осторожно взял ее за руки и закружил по залу. Принцесса с удовольствием отметила перемены в его поведении. Если в прошлый раз он был холодно учтив, то сейчас – взволнован сверх меры и несколько обескуражен ее близостью. Все признаки указывали на то, что герцог влюблен. Он даже заговорить с ней робел, хотя в прошлый раз развлекал ее ничего не значащей светской беседой.

– Что вы рассказывали свои друзьям? – решила прийти ему на выручку Изабелла. – Вы просто лучились от радости.

– Это так заметно? – еще больше смутился ее кавалер.

– Не заметить этого невозможно. Так в чем же причина?

– Не хотелось бы говорить об этом… – запнулся герцог.

– Я настаиваю!

– Что ж, не смею противиться королевскому приказу, – усмехнулся юноша.

– Я пока не королева, – намекнула Изабелла. – Короля не хватает.

– Убежден, за королем дело не станет. Многие мужчины здесь были бы рады повести вас к алтарю, – многозначительно отвечал герцог.

– Как же мне выбрать единственного? – кокетливо спросила принцесса.

– Слушайте свое сердце, оно не обманет, – поддержал флирт ее кавалер.

– Вы полагаете? – Изабелла послала ему нежный взгляд из-под ресниц.

– Я убежден в этом, – взволнованно отвечал юноша.

– О, Патрик, неужели причина вашего ликования так проста? Вы влюблены? – подтолкнула его к решительному признанию Изабелла.

– Ваше высочество, вы необыкновенно проницательны, – с запинкой признал герцог.

– Убеждена, она – самая прекрасная девушка на свете, – приободрила его принцесса.

– Для меня прекрасней нет, – не сводя с нее восторженных глаз, взволнованно признался юноша.

Принцесса якобы смущенно опустила ресницы, чтобы скрыть торжествующий взгляд. Конечно, он влюблен в нее. Как влюблены в нее все мужчины в этом зале. Разве можно было сомневаться в этом? Кого еще любить, как не ее, принцессу!

– И что же она? – затаив дыхание, спросила она, ожидая намеков, комплиментов, завуалированных признаний.

– Вчера она согласилась стать моей женой! – не скрывая ликования, выпалил Патрик.

– Как? – воскликнула Изабелла и с досадой закусила губу. Неужели несносный герцог говорил не о ней? – То есть я хотела спросить, когда же свадьба? – поспешно поправилась она, с трудом скрывая разочарование.

– Летом, – с печалью вздохнул герцог. – Ее родители настаивают на длительной подготовке к торжеству.

После танца Изабелла выбежала на террасу – объясняться с матерью совершенно не хотелось.

– Иза, ты чего такая мрачная? Привидение увидела? – окликнула ее Марта, отдыхавшая здесь от суеты бала.

– Хуже. Я только что танцевала с мужчиной, женой которого я хотела бы стать, – вспомнив огонь в глазах, с которым герцог рассказывал о своей возлюбленной, тихо ответила Изабелла. Признаваться в том, что эта мысль пришла ей в голову только после того, как она поняла, что понравившийся юноша принадлежит другой, принцесса не стала. Так же, как и отвечать на остальные расспросы любопытной Марты. Впрочем, выяснить имя ее кавалера для той не представляло никакого труда…

* * *

Не любит – приворожим, не хочет – заставим.

Белинда

– Ах! – всплеснула руками хорошенькая служанка, когда путешественницы появились во дворе замка герцога Малинара. – Господин в печали уже третий день. Быть может, ваш приезд его встряхнет? Он сейчас в саду. Проводить вас?

– Спасибо, мы сами.

Служанка указала, как пройти к саду, и Белинда с Мартой решительно зашагали в нужном направлении. В трактире, в котором они остановились, чтобы перекусить и заодно разузнать сплетни об интересующих их кавалерах, им пришлось вычеркнуть имена еще двух женихов. Один отправился в кругосветное путешествие и сейчас уже, должно быть, достиг пустынь Игапии; второй и вовсе ушел в монастырь. Фее оставалось только надеяться, что вины ее строптивой крестницы в этом нет. Герцог Патрик Малинар оставался их последней надеждой, и Белинда взволнованно кусала губы, обещая себе сделать все возможное для того, чтобы затащить его во дворец. Тем более что Изабелла когда-то признавалась Марте, что парень ее заинтересовал. А сам Патрик просто обязан быть без ума от принцессы соседнего королевства. Ведь Изабелла – самая красивая! И потом – она даже не успела наговорить ему гадостей, значит, должна была оставить о себе самое приятное впечатление. Несомненно, в этом замке их должна ждать удача, обнадеживала себя Белинда, отгоняя прочь мысли о неудаче.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию