Странная способность - читать онлайн книгу. Автор: Лиза Джейн Смит cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Странная способность | Автор книги - Лиза Джейн Смит

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Теперь на нем была обычная одежда, не то красное одеяние, которое было раньше. И он шел прямо к ней, очень быстро.

«Буду бороться», — решила Кейтлин, вернее это ее тело решило за нее, инстинктивно понимая, что она не успеет добраться до того холма.

Ее альбом был на пружинках, из крупной проволоки. Один из концов был слегка не докручен и колол ее в течение нескольких недель. Она бросила свои карандашики и подняла альбом, готовясь к нападению.

«Целься в глаза», — велела себе Кейт.

Она знала, что ей стоило бы закричать, но ее горло было судорожно сжато.

Все эти мысли проскочили в ее голове за считанные секунды в тот момент, когда незнакомец настиг ее. Кейтлин не участвовала в драках со времен начальной школы, но сейчас, казалось, ее тело знает, что делать. Незнакомец пытался схватить ее за руку, но Кейт отдернула ее.

«Сейчас», — решила она и ударила альбомом. И это сработало, проволока задела его щеку, оставляя длинную кровавую царапину.

Свирепая радость победы охватила Кейт, но уже в следующую секунду, незнакомец держал ее запястье и выкручивал его так, чтобы она выпустила альбом. Это было больно, и боль освободила ее голос.

— Отпусти меня, — выдохнула она. — Отпусти!

Он еще сильнее скрутил ее руку. Кровь бежала по его щеке, и от лунного света она казалась черной. Кейт пыталась пинаться, но у него получалось уворачиваться так, что все ее удары не достигали цели.

Теперь мужчина держал обе ее руки. Он прижимал ее к земле на склоне холма, побеждая.

«Кричи», — подсказал ей разум.

Кейтлин сделала глубокий вдох и закричала. Но крик был почти сразу прерван рукой мужчины.

— Заткнись, — яростно прошептал он.

Кейтлин смотрела на него, через душащую ее руку. Ее глаза были широко распахнуты от страха. Он был таким сильным, гораздо тяжелее ее, она совершенно не могла пошевелиться.

— Ты такая беспечная, никогда не думаешь, — прошипел незнакомец. Луна была прямо за ним, и его лицо было в тени, но Кейт могла почувствовать его злость.

«Он убьет меня. А я даже не узнаю, за что», — говорила в ней маленькая незамутненная часть сознания. Остальная часть была поглощена абсолютно безнадежным чувством ужаса. Так как его рука по-прежнему закрывала ее рот, становилось трудно дышать.

Что-то появилось позади мужчины.

Сначала оцепенелый разум Кейтлин не мог определить, что это было. Просто контур, начерченный на освещенном луной небе. Потом она увидела, что это была фигура человека, в его руке что-то сверкало.

Движение, произошедшее в следующий момент, было настолько быстрым, что Кейт не смогла за ним проследить. Сидящий на ней незнакомец был сдвинут немного назад. Лунный свет отразился на лезвии ножа.

— Отпусти ее, — приказал резкий и четкий голос. — Или я перережу тебе горло.

«Габриэль?» — подумала Кейтлин, не веря.

Но это и правда был он, ее испуганный разум смог понять сцену, которая развернулась пред ней. Габриэль действительно приставил нож к горлу незнакомца.

Мужчина освободил Кейт. Она сделала тяжелый хрипящий вдох.

— А теперь вставай, — сказал Габриэль, — медленно. Я сегодня в плохом настроении.

Мужчина поднялся в одно неторопливое, собранное движение, как танцор. Все это время нож оставался у его горла.

Как только его вес сместился с нее, Кейтлин вскочила на ноги и сделала два неуверенных шага вверх по холму.

Адреналин все еще переполнял ее болезненными, бесполезными волнами. Ее руки тряслись.

«Я должна помочь Габриэлю, — подумала она. — Не важно, как он крут, он всего лишь парень, а незнакомец — мужчина. Сильный мужчина».

— Хочешь, чтобы я вернулась в дом и рассказала им? — выдохнула она, стараясь при этом, чтобы голос звучал твердо и уверенно.

— Зачем? — коротко ответил Габриэль. Он сделал движение и одним ударом отбросил незнакомца, тот приземлился на спину.

— А теперь проваливай! — сказал молодой человек, смотря на лежащую фигуру. — И не возвращайся, пока жить не надоело. И если я снова тебя встречу, я забуду о том, что только что отсидел два года за убийство.

Кейт испытала шок. Но у нее не было времени, чтобы подумать, Габриэль вновь говорил.

— Я сказал, убирайся. Беги. Покажи мне милю [28] за четыре минуты.

Незнакомец поднялся совсем не так плавно и грациозно, как раньше. Как Кейт могла понять по его лицу, он был и зол, и напуган.

— Вы оба такие глупые, — начал он.

— Беги, — предложил Габриэль, поднимая нож так, будто собирался метнуть его.

Мужчина повернулся и пошел, то ли спеша, то ли сердито шествуя.

Когда шорох шагов стих, Кейтлин взглянула на Габриэля, который складывал нож и убирал его в задний карман одним привычным движением.

«Убийство, — думала она, — он сидел в тюрьме за убийство».

Все, что она смогла произнести своим дрожащим голосом, было:

— Спасибо.

Он коротко взглянул на нее, и она могла поклясться, что он был весел, как будто он знал разницу между ее мыслями и словами.

— Кто он? Бывший бой-френд? — спросил он.

— Не говори ерунды, — огрызнулась Кейт и тут же пожалела об этом. Нужно быть более вежливым с убийцей, особенно когда ты с ним один на один в темноте. — Я не знаю, кто он, — добавила она. — Но он был в аэропорту вчера, когда я приехала. Должно быть, он преследовал Джойс и меня до Института.

Габриэль скептически посмотрел на нее и пожал плечами.

— Я не думаю, что он вернется.

Парень направился к дому, даже не обернувшись посмотреть, следует ли Кейт за ним.

Кейтлин подобрала альбом и пошла.

— Что случилось? — спросил Роб, поднимаясь на ноги. Он, Льюис и Анна были в кабинете вместе с Джойс. Кейтлин, не найдя ее на первом этаже, отправилась сюда.

Роб переводил взгляд с Кейт, осознавшую, что у нее в волосах были кусочки опавших листьев и травы, на Габриэля, который стоял за ней.

— Что случилось? — повторил Роб более сдержанным, но при этом более пугающим голосом.

— А на что похоже? — насмешливо спросил Габриэль в своей крайне язвительной манере.

Роб двинулся к нему, его золотые глаза пылали.

— Стоп! — сказала Кейт. — Роб, не надо. Он не причинил мне вреда. Он меня спас.

Она почувствовала прилив сильного волнения, Роб переживал за нее, был готов защитить. Но она не могла позволить ему ругаться с Габриэлем.

— Он спас тебя? — спросил Роб с нескрываемым презрением. Он стоял с одной стороны дверного проема, пялясь на Габриэля, как будто пытаясь просверлить в нем дыры. Габриэль стоял с другой стороны, фактически опираясь на стену и выглядя потрясающе красивым. Кейтлин была между ними.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию