Тайны волков - читать онлайн книгу. Автор: Дороти Херст cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайны волков | Автор книги - Дороти Херст

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

— Все хорошо, девочка, — произнесла Ниали и потянулась к ней. Тали осталась на месте, но руку опустила.

— В стойбище неспокойно, — сказал Тревегг. Тали, конечно, его не поняла, зато Ниали внимательно взглянула на девочку. Я уже почти забыла, о чем мы хотели поговорить с крианой.

— Что случилось в деревне, Тали? — спросила Ниали.

Девочка вся дрожала, когда рассказывала Ниали, что Халин вот-вот запретит ей быть крианой и что он отдает предпочтение Давриану. Я подошла и прижалась к Тали. Она выронила камень и уцепилась за меня.

— Она должна уйти к волкам, Ниа, — сказал Яндру. — Иначе у Совета будет еще один повод не доверять людям. Тогда Милсиндра скажет, что Каала потерпела неудачу.

— Она придет, — ответила женщина. — С тех самых пор как я была ребенком, всегда находились те, кто не обращал внимания на поучения криан. Племя Лин раскололось уже давно.

— Теперь стало хуже, — заметил Яндру. — Сама знаешь.

— Да, — сказала Ниали. — Знаю. Значит, мы найдем новый путь. Если племя Лин увидит, что волки выполняют просьбы Тали и помогают людям в охоте, будет хорошо. Мы сумеем исполнить обещание.

Она говорила уверенно и в то же время устало. Тлитоо отлетел от меня, встал перед женщиной и провел клювом по шкурам, на которых она сидела. Франдра ткнулась носом в щеку Ниали. Я удивленно фыркнула. Я никогда не думала, что верховный волк способен выказать привязанность к человеку. Франдра поймала мой взгляд.

— Сделай так, чтобы твоя стая приняла людей сегодня же, — велела она.

— Сегодня? — Я чуть не задохнулась. То есть оставалось всего несколько часов, чтобы убедить стаю пустить людей на наше сборное место.

— Да, сегодня, — подтвердила Ниали. — Если Халин слишком зол, он запретит Тали ходить одной, и тогда она не сможет ко мне прийти.

— Значит, сегодня, — произнес Тревегг с завидной уверенностью. — Мы подготовим стаю к твоему приходу, Ниали.

Старый волк как будто смутился, назвав криану по имени.

— Наверняка понадобится некоторое время. Где ты будешь ждать?

— В тополиной роще, где Тали оставляет еду, — сказала женщина. — Серебряная Луна знает, где это.

— Прекрасно. — Франдра энергично кивнула. — Мы будем ждать вестей в Каменном Круге, а потом решим, что делать дальше. Не забудь прийти и посоветоваться, прежде чем принять решение, Каала. Если нам снова придется за тобой бегать, я сама помогу Яндру сбросить тебя со скалы.

Тлитоо зашипел, но Франдра не обратила на него внимания. Она вновь ласково прикоснулась носом к Ниали, и оба верховных вышли.

Тревегг осторожно прижался ко мне, и я поняла, что вся дрожу.

— Не бойся Франдры, — сказал он. — Она ничего тебе не сделает, если думает, что ты ей полезна.

Но ноги у меня подгибались не от резких слов верховной волчицы. Ее гнев принес своего рода облегчение. Когда я рассказала верховным волкам о своем замысле, они начали обращаться со мной как с волком, достойным уважения, как будто мои идеи действительно чего-то стоили. Я хотела, чтобы верховные приняли меня всерьез и оказали поддержку. Их уверенность должна была придать мне сил. Но почему-то казалось, что я спрыгнула со скалы и никакой опоры не осталось.

10

Я вышла вместе с Тревеггом из жилища Ниали и шагала следом, пока он не остановился попить из ручья неподалеку. Мне было слишком тошно, чтобы пить, поэтому я наблюдала, как старый волк лакал воду. Тлитоо приземлился рядом и принялся купаться. Напившись, Тревегг сел и взглянул на меня.

— Наверное, пора позвать стаю? — предположила я.

— Да, — сказал он.

Я ожидала, что Тревегг завоет, но он продолжал сидеть и смотреть.

— Это ты собираешь стаю, Каала, — наконец произнес он. — Ты и вой.

От радостного волнения у меня шерсть на спине встала дыбом. Я еще никогда не выла, чтобы созвать стаю. Щенкам не позволяется это делать, если только им не нужна помощь или стае не грозит опасность. Выть, собирая стаю, — привилегия взрослых и тех однолеток, которые в чести у вожаков. Горло пересохло, как будто я пробежала несколько миль под жарким летним солнцем. Я глотнула воды из реки, набрав не только глоткой, но и носом, так что несколько раз чихнула, прежде чем отдышалась. Потом я села на влажную землю, закрыла глаза, сделала глубокий вдох и выдохнула. Открыла глаза. Тревегг и Тлитоо смотрели на меня.

— Вой наконец, — буркнул Тлитоо. — Когда не надо, ты не прочь пошуметь.

Я опять вдохнула и подумала о том, чем хотела поделиться со стаей. Нужно было намекнуть, что сбор неотложен, выказать уважение к вожакам и в то же время сделать так, чтобы другие стаи Долины или Совет верховных не узнали, что мы делаем.

Я подумала про Тали, Ниали и свою стаю. Подумала о волках и людях, живущих вместе, о мире в Широкой Долине, об угрозах Милсиндры. Я закрыла глаза, вызвала в памяти запахи сородичей и моих людей и снова набрала воздуху. Откинув голову назад, я открыла пасть и завыла.

Я сама удивилась силе собственного голоса. Когда я выла вместе со стаей, он сливался с голосами других волков Быстрой Реки, и я даже не сознавала, как громко он способен звучать. Спустя несколько мгновений Тревегг присоединился к вою, посылая волкам призыв собраться вместе. Рууко отозвался почти немедленно — он сообщил, что стая у упавшего дерева и будет ждать там. Иллин велела поторопиться, потому что она что-то хотела сказать, и Аззуен ответил, что уже бежит. Вот так я впервые объявила сбор стаи.

Когда я открыла глаза и встала, то поняла, что перестала дрожать и что в животе уже не бурчит от волнения. Я встретила взгляд Тревегга.

— Неплохо, — сказал старый волк и направился в сторону упавшего дерева.

— Наконец-то! — каркнул Тлитоо и клюнул землю рядом с моей лапой. — Мне пора.

— Подожди, — попросила я, желая знать, что случилось после нашей последней встречи. Почему он перестал бояться?

— Нет, — ответил ворон и взлетел, а я последовала за Тревеггом к упавшему дереву.


Иллин ждала нас в ельнике неподалеку от сборного места и поприветствовала обоих.

— Я рада, что вы здесь, — сказала она. Уши у нее стояли торчком, хвост высоко реял. От Иллин пахло радостным волнением и приятными предчувствиями.

— Ты уходишь? — спросил Тревегг.

— Да, — ответила она, едва подавляя радость. — Деммен сегодня уходит из Долины. Он сказал, что возьмет меня с собой.

— Что? Куда ты идешь? — спросила я. Мне нужна была Иллин — даже больше, чем Тревегг. Я надеялась, что она поможет нам с людьми и с верховными волками. Она всегда говорила, что надеется однажды стать вожаком стаи Быстрой Реки. Просто не верилось, что Иллин собралась уходить.

— Подходит Яркая Луна, глупышка, — добродушно сказала она, как будто это все объясняло. Увидев мое озадаченное выражение, Иллин рассмеялась. — Весна наступает, детка. Рууко и Рисса скоро будут спариваться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению