Уйти, чтобы выжить - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Садов cтр.№ 113

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Уйти, чтобы выжить | Автор книги - Сергей Садов

Cтраница 113
читать онлайн книги бесплатно

— Джером, позаботься, чтобы гостя накормили. А вот и ваша госпожа… прошу прощения, не знаю вашего имени.

Графиня поспешно вошла в комнату и глянула на человека, на миг ее глаза вспыхнули, но тут же потухли.

— Вернулись, тир Раймонд?

— Да, госпожа, — мужчина снова поклонился.

— Так вы благородный? — удивился Володя.

— Совершенно верно, ваша светлость. Вассал отца госпожи Лорниэль, который приказал мне следовать за его дочерью и всячески оберегать её. Я выехал раньше госпожи и прибыл в город за четыре дня до нее. Мне казалось, что этого хватит, и я сильно удивился, когда не нашел никаких следов графа. Я думал, что успею съездить в поместье…

Володя махнул рукой.

— Дальше понятно. В пути вас настигло известие о мятеже, и вы поспешили вернуться, чтобы предупредить госпожу. Похвально, но что ж вы стоите? Садитесь, тир, чувствуйте себя как дома. — Володя поглядел на не слишком радостную графиню. — Госпожа Лорниэль, я рад, что с вами теперь еще один преданный слуга. — Графиня вздрогнула. — Позаботьтесь о нем.

Мальчик поднялся.

— Прошу прощения, но вынужден вас покинуть.

На улице его перехватил Джером.

— Милорд, может вы все-таки возьмете коня?

— Спасибо, но нет. Когда я хожу пешком, мне лучше думается. Конь отвлекает и мешать изучать город. Что с него увидишь?

— А что с этим гостем?

— А что с ним не так? — удивился Володя. — Он же не к нам пришел, а к графине, пусть она с ним и разбирается.

— Но он может быть опасен! Вдруг он от мятежников?

— Опасен? — Володя задумался. — Он не очень умен. Или просто не умеет оценивать людей. В любом случае это нас не касается — от мятежников или еще от кого. Оставь их в покое.

— Может мне понаблюдать за ним пока, милорд?

— Нет, — князь запнулся, словно думая, какой аргумент подобрать. — За гостями неприлично следить. Говорю же, оставь их в покое.

— Милорд, но как он нашел этот дом, если только сегодня приехал в город? Он же не мог знать, где графиня! Разве это не подозрительно?

— Подозрительно? Джером, отстань от меня с этой ерундой, если бы ты пользовался своей головой по назначению, сам бы догадался, как он нас нашел. Мне кажется, он чуть ли не открытым текстом это сказал. Все, я ушел, и не отвлекай меня по пустякам.

Наблюдая за уходящим господином, Джером озадаченно почесал затылок.

— Каким образом я головой не по назначению пользуюсь? Ничего не понимаю.


Вернулся князь как обычно под вечер, поздоровался с гостем и прошел в столовую. Джером моментально накрыл на стол.

— Милорд, — неловко заговорил тир Раймонд, входя в столовую следом. — Вы позволите обратиться к вам с небольшой просьбой? Я понимаю, вы уже и так много сделали для графини, но…

— Говорите, тир, не стесняйтесь. Благородные ведь должны помогать друг другу.

— Конечно… Так вот… собственно просьба, не могли бы вы приютить нас, в смысле меня и графиню с дочерью у вас в доме на несколько дней?

— Хм… Вы собираетесь задерживаться в городе? Мне казалось, что сейчас самым благоразумным будет как можно скорее увезти графиню к родителям. Если её узнают, может приключиться беда.

— Все верно, милорд, только… понимаете, я не могу всего сказать, я давал клятву…

— Надеюсь, не мятежникам?

— Милорд! — Раймонд был само возмущение и, похоже, искренен. — Я не имею ничего общего с этими мятежниками. Я верно служу своему господину!

— Какому? — удивился Володя.

Некоторое время они с одинаковым недоумением смотрели друг на друга.

— Я же уже говорил, милорд!

— А-а-а. Да… совсем из головы вылетело, прошу прощения. Вы ведь уже знаете, что мне пришлось расстаться с близким мне человеком, никак не привыкну…

— Да, графиня мне рассказывала, что вы заботились о дочери купца, которую спасли в лесу от волков.

— Купца? А, ну да, конечно. Когда я её спасал, как-то некогда было спрашивать про социальное положение.

— Так что на счет моей просьбы?

— Вашей просьбы? А-а-а. Вы хотите остаться в городе. Неблагоразумно, право, очень неблагоразумно. А без графини вам никак? Пусть госпожа Лоринэль с дочерью и Рокертом отправляются из королевства, а вы решайте ваши проблемы, о которых не можете говорить.

— Увы, но присутствие графини необходимо.

— И она согласна так рисковать?

— Это и её просьба.

— Странно. Я считал, что у неё больше благоразумия. Ну раз так, оставайтесь, а я попрошу Джерома купить место на корабле для Генриетты и Рокерта.

Раймонд откровенно растерялся.

— Для Генриетты?

— Ну да, — удивился Володя. — Её же присутствие в вашем деле не требуется. Чем девочка может вам помочь?

— Но графиня не хотела бы расставаться с дочерью…

— Да? Мне кажется, или ваше присутствие в королевстве немного опасно? Моя мама никогда бы не оставила меня в месте, где опасно, даже если для этого пришлось бы расстаться… я уверен в этом.

— Вы не поняли, милорд, нам нужна не Генриетта, а Рокерт, значит, девочку не с кем отправить…

— Хм… — Володя задумался. — Возможно, это судьба моя, помогать разным девочкам. Если хотите, я возьмусь доставить ее к родителям госпожи Лорниэль. Я-то вам в ваших делах не нужен?

— Право, это очень хорошее предложение… только… э-э-э… нам бы не хотелось вас утруждать…

— Да никаких трудов.

— Я… я посоветуюсь с графиней. Сами понимаете, такое должна решать она.

— Конечно-конечно, тир. Это должна решать только мать.

— И я о том же, милорд.


На следующий день Володя навестил окрестности дома купца и долго стоял недалеко от забора, пока во двор не вышла Аливия. Некоторое время понаблюдав за ней, он надвинул капюшон и поспешил обратно. Мотаться по этому грязному городу совершенно не хотелось. У моря хоть свежий ветер, но в глубине город отчетливо пах помойкой.

Володя неторопливо шел посередине улицы, опасаясь приближаться к окнам — не хотел получить на голову ведро помоев, а то и чего похуже. Из-за такой угрозы Володя и ходил всегда в своей накидке и капюшоне. И он такой не один. Раньше в исторических фильмах его всегда поражала эта несуразность, когда какой-нибудь герой, старательно прячась под капюшоном, чтобы его не узнали, пробирается в логово врага. На его взгляд человеку, в ясную погоду бредущему куда-то в накидке и под капюшоном, остается только табличку повесить на грудь и спину: Я пробираюсь в логово врага! Теперь он понял причину того, что такие люди не вызывали ничьих подозрений — тут многие так ходили. Заслышав за спиной топот, Володя нехотя подался влево, чтобы пропустить всадников, опасливо косясь на окна, не мелькнет ли где там рука с ночным горшком.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению