Прогулка в бездну - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Бульба cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прогулка в бездну | Автор книги - Наталья Бульба

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Остальные мрачно переглядываются, уже догадываясь, к чему мы готовимся, и без предупреждения отходят от нашей четверки. Асия, как ни странно, остается рядом.

Минуты идут одна за другой. Приходится не только вслушиваться, ожидая нападения, теперь уже не диких зверей, а нечисти (даймоны вывели множество ее разновидностей), но и следить за малейшим изменением в поведении дракона.

Мои чувства напряжены до такой степени, что, еще не видя, я кожей ощущаю, как вскидывает руку Лера:

– Всем отойти.

Первое желание – нарушить брошенный хриплым голосом приказ и броситься на помощь. Но, заметив, как медленно и осторожно отходит Асия, следую ее примеру. Ей лучше знать, что нас может ожидать.

Тело Ригана, дергаясь в конвульсиях, падает на землю. Его форма начинает плыть, принимая контуры ящера, но Лера, стиснув зубы, удерживает его в человеческом виде.

И лишь ожидание. Без возможности помочь. Видя, с каким упорством один стремится вырваться из-под контроля, а другой пытается удержать.

И каждое мгновение растягивается в беспросветную вечность. Кровь стучит в висках и до рези в глазах я всматриваюсь в сети заклинаний, которые накладываются одна поверх другой в борьбе с чуждыми силами, привязывая Ригана к земле. Не давая возможности расправить крылья. Потому что теперь, когда присутствие дракона сделало защиту активной, становится видно, как туманная пленка в воздухе тянется к зыбкому мареву перепончатых полотен, искрясь атакующими матрицами Хаоса.

Перелом наступает неожиданно, когда уверенность в том, что ей удастся справиться, практически исчезает. Он продолжает вздрагивать, а потом и совсем замирает, лишь время от времени выгибаясь дугой.

– Быстрее, тащите его. – Усталый хриплый шепот.

Рамон и Талас словно только и ждали команды. Один перекидывает его через плечо. Второй бежит рядом, не давая дракону соскользнуть, когда очередной приступ тянет его тело.

Полоса защиты оказалась значительно шире, чем первые две. И я начинаю более уважительно относиться к этому летающему племени. Чтобы заслужить такое отношение со стороны даймонов, нужно действительно из себя что-то представлять.

Мы останавливаемся, когда слабый, но вполне разумный голос Ригана просит вернуть его в вертикальное положение. Объясняя это тем, что рассматривать нижнюю часть оборотня уже давно перестало доставлять ему удовольствие.

Лера буквально падает на руки подоспевшего первым Гадриэля.

Может, пора провести еще одну беседу со своим начальником разведки? После своего пробуждения он стал более раскован с моей женой. Правда, у меня даже мысли не возникает о том, что за этим может стоять что-либо иное, чем дружба.

Вот только отсутствие возможности остаться наедине все стремительнее портит мой характер.

– Не знаю, стоит с этим поздравлять или нет, но первый уровень защиты мы прошли. Осталось всего два. – Ее голос звучит невесело.

– Я думаю, мы можем позволить себе отпраздновать это событие хорошим ужином и парой глотков вина, прежде чем пойдем штурмовать остальные. – Предложение Рамона пусть и звучит несколько неожиданно, но весьма привлекательно.

И судя по повеселевшим лицам, находит отклик и у всех остальных.

– Всего парой? – Этот красавчик так и продолжает поддерживать Леру, не сводя с меня взгляда, в котором нет даже тени раскаяния. Хотя он и видит, что это вызывает у меня не самые положительные эмоции.

– Парой. – Жестко комментирую я его весьма откровенное желание превратить предстоящее мероприятие по снятию напряжения в грандиозную попойку. – И будь добр, передай мою жену Валиэлю, а сам, вместе с оборотнями, займись поисками места для ночевки.

Лера вскидывает на меня удивленный взгляд, пытаясь понять, насколько гнев в моем голосе настоящий. И я, успокаивая ее, но так, чтобы этого не заметил сам виновник небольшой разборки, качаю головой. И ловлю в ответ ее улыбку.

Глава 5

Олейор Д’Тар

Если бы я только знал…

И когда из поиска возвращаются одни оборотни, это становится для меня полной неожиданностью. А, глядя на растерянное лицо черной жрицы, понимаю, что и для нее – тоже.

Гадриэль вернулся только на рассвете, когда первые лучи восходящего солнца начали окрашивать виднеющиеся вдали горные вершины в бледно-розовый цвет.

В эту ночь никто из нас не сомкнул глаз. Обустроенный на скорую руку лагерь сиротливо светился одиноким костром. Варианты того, что могло с ним произойти, перебирались уже не по одному кругу и отбрасывались как маловероятные. Напряженные до предела нервы требовали немедленных действий, что заканчивалось попытками кинуться на розыск, которые я пресекал. В отличие от оборотней, эльфы и драконы хоть и видят в темноте достаточно хорошо, но не настолько, чтобы вести поиск в незнакомом, а самое главное, находящемся в непосредственной близости от защиты даймонов лесу.

Все это вымотало нас физически, но мы продолжали тревожно вглядываться в подернувшееся предрассветным маревом небо. Несмотря на раскинутую поисковую сеть, мы сначала увидели и лишь потом почувствовали его приближение.

И это было первым, что насторожило. И не только меня.

Лера кинулась ему навстречу с выражением такой искренней радости на лице, что я невольно начал заводиться, из последних сил убеждая себя, что такая уж у меня участь: иметь друга, который является другом и моей жены.

Но, когда она резко притормозила и улыбка на ее лице стала загадочной, а из-за его спины выступила хрупкая фигура, полностью замотанная в черное покрывало… Странные мысли, которые преследовали меня всю эту тревожную ночь, начали обретать реальные очертания.

Асия выступила вперед, вынимая клинки, но остановилась прежде, чем между ними встал Риган. И то, что творилось с ней, заставило меня очень внимательно вглядываться в незнакомца. Нет… незнакомку. Теперь, когда она подошла ближе, я понял, что перед нами женщина. Гадриэль нежно обнимал ее за талию и буквально силой тянул за собой, но настолько трепетно, что я поразился такому отношению нашего черноволосого лорда к кому-нибудь, кроме Леры.

– Это Лайсе. – Они остановились напротив моей жены, и он обращался в первую очередь к ней.

Ни ко мне, ни к Асии, сородичем которой, похоже, является наша гостья, – именно к Лере. Словно от того, как она примет его спутницу, зависело для него многое. И эта неожиданная мысль, едва мелькнув в моей голове, исчезла от удивления. Потому что Лера, отношение которой ко всем даймонам, кроме одной, мне было слишком хорошо знакомо, сделала следующий шаг и вплотную подошла к Гадриэлю и его спутнице.

– Меня зовут Лера, и я жена темноэльфийского принца. А еще я человек и маг Равновесия.

Теперь уже изумление на всех лицах кроме черной жрицы: в ее глазах боль, которую она даже не пытается скрывать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению