Штамм. Книга 3. Вечная ночь - читать онлайн книгу. Автор: Гильермо Дель Торо, Чак Хоган cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Штамм. Книга 3. Вечная ночь | Автор книги - Гильермо Дель Торо , Чак Хоган

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

Рация у ее ноги иногда потрескивала, но сколько она ни старалась вызвать Эфа, ответом было молчание. Спустя какое-то время она оставила попытки. Не хотела сажать аккумуляторы.

Фишерс-Лэндинг. Место, где они должны встретиться, как сказал Эф. Нора потеряла счет времени — она не знала, сколько часов прошло после захода, через сколько часов рассветет. Она знала лишь одно: до полуденного просвета еще далеко. Она так отчаянно ждала солнца, что не отваживалась доверять собственным инстинктивным прикидкам.

«Нужно добраться до места, — думала она. — Добраться — а там уж будет видно».

— Вон они, док, — сказал Гус.

Нора оглядела улицу впереди, но ничего не заметила. Она аккуратно ехала в темноте, напрягая глаза. И вдруг увидела: луч света, мелькнувший сквозь голые ветви деревьев.

Двигающийся свет. Вертолет.

— Нас ищут, — проговорил Гус. — Пока еще не засекли, кажется.

Нора одним глазом смотрела на луч, другим — на дорогу. Они миновали указатель на автомагистраль, а это означало, что они снова приблизились к федеральной трассе. Плохо.

Вертолет, заложив вираж, полетел к ним.

— Я выключаю фары, — сказала Нора.

Они ползли по темной дороге, наблюдая за приближающимся вертолетом. Свет стал ярче, когда вертолет начал спускаться в нескольких сотнях метров к северу от них.

— Стойте, стойте, — зашептал Гус. — Они садятся.

Луч прожектора приближался к земле.

— Они, вероятно, садятся на магистраль, — предположила Нора.

— Кажется, они вообще нас не видели, — кивнул Гус.

Она поехала дальше, оценивая ширину проезжей части по чернеющим на фоне темного неба верхушкам придорожных деревьев. Нора пыталась понять, что делать дальше.

— Может, рискнуть? — спросила она. — Рвануть отсюда?

Гус пытался разглядеть через лобовое стекло, что происходит на автостраде.

— Знаете что? Думаю, они вообще не нас искали.

Нора не сводила глаз с дороги.

— Что же им тогда нужно?

— Если бы знать. Вопрос в другом — хватит ли нам духу посмотреть, что они там задумали.

Нора хорошо изучила Гуса и знала, что для него это уже не вопрос.

— Нет, — отрезала она. — Мы должны ехать. Нельзя останавливаться.

— Может, там что-то занятное затевается.

— Например?

— Не знаю. Нужно посмотреть. Кровососов на дороге мы уже несколько километров не видели. Думаю, если взглянуть одним глазком, вреда не будет.

— Только одним глазком, — сдалась Нора, словно ее слова могли как-то на него повлиять.

— Идемте вместе, — сказал Гус. — Вам ведь тоже любопытно. И потом, они светили прожектором. Значит, с ними люди.

Нора прижалась к левой обочине, заглушила двигатель. Они вышли из машины, забыв, что при открывании дверей включается освещение в салоне; постарались побыстрее, но без хлопка, закрыть их и замерли, прислушиваясь.

Винт все еще вращался, но было слышно, что он замедляется. Двигатель вертолета только что выключили. Гус, карабкаясь по каменистому, заросшему сорняками склону, держал пулемет в вытянутой руке. Нора шла сзади и немного левее. Они остановились наверху, чуть высунув головы над дорожным ограждением. Вертолет стоял на трассе метрах в ста. Машин они не видели. Лопасти остановились, но прожектор освещал противоположную часть дороги. Нора различила четыре силуэта — один ниже остальных. Она не могла сказать с полной уверенностью, но ей показалось, что пилот — человек, иначе зачем бы ему понадобился свет, — остался в кабине и ждет. Чего ждет? Команды ко взлету?

Они нырнули за дорожное ограждение.

— Рандеву? — предположила Нора.

— Что-то вроде. Вы не думаете, что это Владыка?

— Не могу сказать.

— Один невысокий. Похож на ребенка.

— Да, — кивнула Нора…

Вдруг Нора замерла, затем снова высунула голову. Гус потащил ее назад за пояс, но она успела убедиться, что чутье не обмануло ее, — теперь она знала, кто этот растрепанный мальчишка.

— Боже мой…

— Что? — спросил Гус. — Какой бес в вас вселился?

Она вытащила меч:

— Мы должны подобраться поближе.

— Вот это другой разговор. Но что…

— Взрослых можешь застрелить, но парнишку не трогай. Не дай им уйти.

Нора перебралась через ограждение, прежде чем Гус успел ее остановить. Она побежала прямо на них, и Гусу пришлось поспешить, чтобы не отстать. Девушка увидела, как две самые крупные фигуры повернулись в ее сторону, хотя и бежала бесшумно. Вампиры увидели ее тепловое поле, почуяли серебро ее меча. Стригои замерли, потом повернулись к двум другим — к людям. Один из них схватил мальчика и попытался затолкать в вертолет. Включился двигатель, винт затянул свою заунывную песню.

Гус открыл огонь — сначала по длинному хвосту вертолета, потом прошил борт в направлении к пассажирскому отделению. Этого оказалось достаточно, чтобы вампир с мальчиком на руках отпрянул от машины. Нора была уже на полпути. Гус дал широкую очередь слева от Норы, целясь в стекло пилотской кабины. Стекло не треснуло, пули прошли сквозь него, а через образовавшиеся пробоины с другой стороны хлынули красные струи.

Тело пилота завалилось вперед. Лопасти набирали обороты, но вертолет оставался на месте.

Один из вампиров оставил человека, которого охранял, и побежал навстречу Норе. Она увидела темную татуировку на его шее и тут же узнала одного из лагерных охранников Барнса. При мысли о бывшем начальнике все ее страхи исчезли, и Нора набросилась на вампира с воинственным кличем. Здоровенный вампир в последнее мгновение неожиданно пригнулся, уворачиваясь от удара, но девушка, как матадор, сделала шаг в сторону и обрушила меч на вампирскую спину. Он пропахал лицом асфальт, сдирая кожу, но тут же рывком поднялся на ноги. С его бедер, груди, щеки свисала содранная бледная кожа. Но это не мешало ему. Ему мешала рана на спине, нанесенная серебряным мечом.

Загрохотал пулемет Гуса, и громадный вампир дернулся. Выстрелы оглушили, но не уложили его. Нора пресекла следующую его атаку — прицелилась в татуировки на шее и снесла ему голову. Нора повернулась к вертолету, прищурилась — винты гнали воздух в глаза. Второй татуированный вампир, оставив двух пассажиров, наступал на Гуса. Вампир понимал и уважал силу серебра, но не силу пулемета. Гус пошел на шипящего стригоя, оказался в радиусе действия вампирского жала и дал очередь прямо в голову. Вампир отшатнулся, а Гус, продолжая наступать, следующей очередью снес ему голову.

Взрослый пассажир вертолета стоял на одном колене, цепляясь за дверь. Мальчик видел, как уложили обоих вампиров. Теперь он развернулся и побежал к обочине в том направлении, куда светил луч прожектора. Нора заметила что-то в его руках, на бегу он держал этот предмет перед собой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию