Охотники за диковинками - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Бульба cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охотники за диковинками | Автор книги - Наталья Бульба

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

И опять, как при первой нашей встрече, сначала четче становятся силуэты фигур. И мой взгляд замечает, как те, что у самой кареты, теряют ощущение внешней расслабленности. Миг, и я уже могу различить выражения их лиц. И на них нет тревоги, но есть решимость устранить любое препятствие, вставшее у них на пути. Потом я чувствую, как моя проказница, неожиданно выскочив из растущих вдоль дороги куцых кустиков, уже в прыжке обретая реальность формы, кидается наперерез той четверке, что замыкает кортеж. С остальными моими просьбами она уже справилась.

Потом… все сливается, так и не теряя ясности восприятия. Я, отдав приказ ленне охранять девушку, полностью отпускаю контроль над ней. Не знаю, что будет делать потом Марк с распоротыми звериными когтями трупами, но у любого, кто сунется внутрь кареты, шансов не останется. Потому что моя большая кошка не просто исполняет приказы, она делает это очень творчески. Остается лишь рассчитывать на то, что моя бывшая соученица не покажет себя кисейной барышней, которая от вида чужой крови падает в обморок. Впрочем, вряд ли что-то изменилось за те годы, которые мы с ней не виделись. Тогда же она… излишней чувствительностью не страдала.

Марк похож на размытую тень. И я вижу лишь движения двух его мечей, которые рисуют в воздухе замысловатые узоры, от фееричности которых начинает кружиться голова.

Алекс… как я и думала, если и уступает лорду, то не намного. К тому же, воздух то и дело пронзают черно-серебряные всполохи драконьих крыльев. Похоже, будущий правитель вполне способен справляться со своей защитой, когда его Страж несколько занят.

Ньялль хоть и продолжает оставаться в человеческой форме, но теперь я уже без всяких сомнений могу сказать, какая именно ипостась была у него второй. И понимаю, почему я не смогла ее ощутить. Просто… снежных барсов этот мир не знает. И это были единственные из двуипостасных, которые могли полностью скрывать свою сущность. По крайней мере, именно так писали в хрониках того мира, где когда-то жили анималы. Поэтому там их и относили именно к людям, а не оборотням. К тому же… а вот об этом думать мне не хотелось, да и некогда было. Если я до сих пор не осознала в Ньялле еще одного из возможных моих Хранителей, это давало мне право полностью игнорировать сей факт.

Тем более что творящаяся вокруг меня чехарда явно не способствует любым раздумьям. Мужчины хоть и пытались с помощью боевого Марика сделать все, чтобы до меня не добрался ни один из воинов де'Арве, избавить меня от общения с ними совсем, не смогли. Так что махать мечом, уворачиваться от чужих, кидать ножи, когда кто-нибудь из защищающихся стражников не соглашался с тем, что удача на нашей стороне, приструнять разыгравшуюся красавицу, приходилось одновременно.

Все закончилось то ли неожиданно быстро, то ли… все мы так увлеклись процессом, что совершенно забыли про конечный результат. И опомнились лишь тогда, когда сражаться было больше не с кем. Я вернула довольную развлечением ленну и, обтерев клинок о плащ одного из своих бывших противников, направилась к карете. Заметив и то, что Ньялль решил взять на себя осмотр трупов и на предмет оружия, и, не исключая найти в их потайных карманах что-либо представляющее для себя и своего лорда интерес.

Когда я подошла к экипажу, Алекс и Марк были уже там. Но если охотник смотрел только на меня, пытаясь скрыть следы беспокойства на своем лице, то дракон не отводил взгляда от моей знакомой, которая открыв дверцу, и не дожидаясь помощи, спрыгнула на землю. И то, что я видела в его глазах, лично мне нравилось. Не удивлюсь, если эта черноволосая девушка полностью изгонит из его памяти воспоминания о той ночи.

— Позвольте, господа, представить вам мою приятельницу, графиню Верту Араск.

На этом, вся торжественность ситуации была и закончена. С визгом, который более подходил дворовой девке, но отнюдь не представительнице благородного семейства, барышня бросилась мне на шею.

* * *

Ренард

Наш ужин в компании графа прошел очень убедительно. Я, все еще с долей восхищения, но уже с явно видимым утомлением от присутствия рядом с собой этой белокурой бестии, вел не отягощенную лишними проблемами светскую беседу. Тем не менее, не очень одобрительно относясь к тому, с каким упорством Дамир пытается лишить меня красавицы, которую я ему представил, как свою дальнюю родственницу, желающую посмотреть столицу. Не скрывая того, в каком именно качестве она будет у меня гостить.

Раила великолепно исполняла роль недалекой, но не лишенной остроумия прелестницы, которая, не желая обидеть меня, не собирается упускать и такой возможности, как граф. То ли не веря молве, которая хоть и сделала из него ловеласа, но, при этом, упоминала и о его жестокости по отношению к женщинам, то ли… самонадеянно рассчитывая на свою неотразимость.

Сам же Дамир, ничем не выдавая своего нетерпения (я так и не успел ему назвать имя рода, к которому принадлежала Тиана), незаметно подводил нашу собеседницу к тому, чтобы девушка забыла меня и воспылала страстью к нему. Причем делал это так аккуратно, что сама барышня оставалась в полной уверенности, что только его шарм заставляет ее стыдливо краснеть, когда он окидывает ее плотоядным взглядом.

Да… не будь Раила оборотнем и, к тому же, мужчиной, все могло закончиться именно так, как и хотел бы де'Арве. Вот только Раулю было совершенно ни к чему столь стремительное развитие событий. Так что я мог без всякого беспокойства восхищаться тонкостью той игры, которая происходила на моих глазах.

Спустя некоторое время после того, как мы перебрались из обеденного в каминный зал, где нас ожидали вино и фрукты, Раила, подарив Дамиру взглядом кучу обещаний, попросила ее простить и, сославшись на усталость с дороги, встала с кресла, собираясь нас покинуть. Давая мне возможность закончить разговор, который она так своевременно прервала своим появлением в моем кабинете.

Я поднялся следом, проводил до дверей, чуть более холодно, чем это сделал бы пылкий любовник, но вполне нежно поцеловал кончики ее пальцев. Едва сдерживаясь от того, чтобы не заржать в голос. Я, граф де'Эстелар, целовал руку одному из младших княжичей оборотней!!! Представляю, с каким воодушевлением мы будем с ним вспоминать эти мгновения, когда все закончится.

Едва заметно кивнул, когда она шепотом попросила меня не задерживаться долго, давая понять Дамиру, что эту ночь она проведет отнюдь не в одиночестве, и прикрыл за ней дверь, когда девушка вышла из комнаты. Чуть помедлив спрятать легкое предвкушение в бесстрастности моего обычного образа.

— Она мила.

Заметил граф, когда я вновь присел в кресло напротив. Прихватив со стола бокал с вином. Уже далеко не первый за сегодняшний вечер. Впрочем, напряжение схватки не давало мне ощутить не только его вкус, но и вполне ожидаемые последствия.

— Ты не видел, как она суетилась вокруг меня, пока я не мог подняться с постели. Со мной так не нянчились и в раннем детстве. — Фыркнул я, продолжая не замечать его напряженного ожидания.

Пусть уж определится сам, чего он больше хочет, узнать мои подробности встречи с Тианой или… поговорить о той, которую он жаждет видеть в своей постели.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению