Испытание ядом - читать онлайн книгу. Автор: Мария Снайдер cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Испытание ядом | Автор книги - Мария Снайдер

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

В зале воцарилась тишина, но ни один мускул не дрогнул на лице командора, и вскоре зал раскатился общим хохотом. Под свист и улюлюканье Брэзелла вывели из зала. Разве можно всерьез принимать бред безумца?

Я задумалась о причине всеобщего смеха. Он был вызван не тем, что само представление о женщине, занимающей высший пост в государстве, казалось им абсурдным, просто у командора Амброза был такой мужественный вид, что разглядеть в нем женщину было просто невозможно. Его открытая и честная манера поведения исключала саму возможность того, что он может кого-то обманывать. И в силу его убежденности в своей правоте, даже я, знавшая, правду, не могла относиться к нему иначе.

Позднее в тот же день я отправилась в приют, где в дормитории обнаружила Мей. На сей раз, когда я шла по коридорам, меня посещали лишь счастливые и радостные воспоминания. При виде меня Мей соскочила с кровати и бросилась ко мне в объятия.

– Элена, я думала, что мы больше никогда не увидимся! – воскликнула она.

Я прижала ее к себе, а когда она отстранилась, улыбнулась при виде ее мятой юбки и спутанных волос, завязанных в хвостик.

Пока я расчесывала и заплетала ей волосы, Мей рассказывала о том, что произошло со времени моего отъезда. Но стоило ей вспомнить о Карре, как ее оживление гасло. И только в этот момент я поняла, насколько она повзрослела.

– Мы поедем с тобой в Ситию! – заявила она, когда я закончила приводить в порядок ее волосы. Она скакала вокруг меня, не в силах усидеть на одном месте, а потом указала на чемодан, стоявший на полу.

– Эта женщина с юга сказала, что заберет нас туда, домой, и мы найдем там своих родных и близких.

Сердце мое сжалось от боли. У меня было другое представление о родных и близких. Валекс, Ари и Янко стали моей семьей, и даже Марин я воспринимала как сварливую старшую сестру.

– Это замечательно, – ответила я, пытаясь разделить радость Мей.

Она на мгновение замерла.

– Но нас так мало осталось, – внезапно погрустнев, произнесла она.

– Валекс сделает все возможное, чтобы о Карре и остальных детях как следует позаботились.

– Валекс? Он очень красивый, – рассмеялась Мей, и мне это доставило такое удовольствие, что я не удержалась и снова ее обняла.

Зато когда я зашла попрощаться с Янко, он встретил меня с мрачным и насупленным видом. Айрис, которой не терпелось вернуться домой, хотела, чтобы мы вышли на рассвете.

Теперь роль сиделки вместо меня исполнял Ари.

– А что же случилось с «… Падут, оковы, и друзья тебя поддержат как семья»? – спросила я, цитируя надпись, сделанную им на рукояти моего ножа.

Глаза у Янко загорелись.

– Ах ты проныра! Уже расшифровала?

Я ухмыльнулась.

– Как только Янко поправится, мы тоже отправимся на юг, – сказал Ари.

– И что вы там будете делать? – спросила я.

– Загорать, – улыбнулся Янко. – Могу я отдохнуть?

– Будем защищать тебя, – добавил Ари.

– На юге мне не потребуется защита, – возразила я. – К тому же, если память мне не изменяет, я недавно одержала верх над своими учителями.

– Какой самоуверенной она стала, – вздохнул Янко. – И если мы с ней не поедем, она начнет повсюду хвастаться и станет совсем невыносимой. Мало того что мне приходится терпеть это от Ари, еще и она!

– К тому же вам там будет скучно, – добавила я.

Ари заворчал и с мрачным видом сложил на груди руки.

– Малейший признак опасности, и ты тут же даешь нам знать! Поняла?

– Есть, господин, – вытягиваясь в струнку, ответила я. – Не волнуйся за меня, Ари. Все будет в порядке. И я скоро вернусь.

– Да уж, постарайся, – добавил Янко. – Я жду реванша.


Впрочем, я слишком рано пообещала им вернуться. Я уже обсуждала планы на будущее с Айрис и Валексом, но, похоже, у командора были на меня другие виды. Тем же вечером командор созвал совет, устроив его в прежнем кабинете Брэзелла. На него были приглашены лишь Ари, Валекс и Айрис. Командор подтвердил заключение торгового договора с Ситией, а потом известил меня о своих намерениях.

– Элена! – официальным тоном начал он. – Ты спасла мне жизнь, и я безмерно благодарен тебе за это. Но ты обладаешь магическими способностями, пользоваться которыми в Иксии запрещено. Поэтому у меня нет иного выхода, как приговорить тебя к смертной казни.

Валекс положил руку на плечо Ари, чтобы удержать его. Ари замер, но на его лице отразилась вся гамма чувств, вызванных таким заявлением командора. А когда тот передал Валексу какую-то бумагу, мороз пробежал у меня по коже.

Валекс не шевельнулся.

– Господин, – промолвил он, – я всегда полагал, что нам надо иметь мага, и это могло предотвратить последние происшествия. А Элене можно доверять.

– Это веский довод. – Командор отвел руку в сторону и оперся на стол. – И все же, несмотря на то что она спасла мне жизнь и мы все ей доверяем, приходится следовать Кодексу поведения. Если мы поступим иначе, то проявим слабость, а я не могу этого допустить, особенно сейчас, после истории с Могканом. К тому же генералы и мои советники вряд ли будут ей доверять.

И командор снова протянул Валексу судебное решение. Я услышала, как Айрис мысленно советует мне бежать, обещая задержать Валекса. «Нет, – ответила я. – Я досмотрю это до конца».

– Нет, – бесцветным голосом ответил Валекс, – я не стану это брать.

– Ты отказываешься повиноваться моему приказу? – осведомился командор.

– Нет. Если я не возьму этот приказ, мне будет нечему повиноваться.

– А если я отдам его в устной форме?

– Я выполню его. Но на этом моя служба тебе завершится. – Валекс достал нож.

Ари обнажил меч.

– Сначала тебе придется миновать меня, – промолвил он, вставая передо мной. У Ари были все шансы одержать верх, но я не хотела, чтобы он нанес поражение Валексу.

– Нет, Ари! – воскликнула я, оттолкнув его меч и подходя к Валексу.

Мы встретились глазами, и я поняла, что он беспрекословно подчинится командору. В его голубых глазах сверкала решимость, и я догадалась, что, убив меня, он покончит жизнь самоубийством.

Командор задумчиво взирал на происходящее. Казалось, время остановилось.

– Я подписал приказ, – наконец промолвил он. – И поручу его выполнение кому-нибудь другому. Возможно, мне понадобится несколько дней для того, чтобы найти подходящего исполнителя. – Он посмотрел на меня и Айрис, и мы поняли намек: нам следует отправляться немедленно. – Мой приказ имеет силу лишь в Иксии. Все свободны.

Кабинет опустел мгновенно. Ари обхватил меня своими медвежьими лапами и взвыл от восторга. Однако мое сердце уже сжималось при мысли о предстоящей разлуке с Валексом, – теперь, когда мы только обрели друг друга. После того как Айрис и Ари ушли готовиться к «побегу», Валекс отвел меня в сторону, и мы слились в страстном поцелуе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению