Лисий хвост, или По наглой рыжей моське - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Жданова cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лисий хвост, или По наглой рыжей моське | Автор книги - Светлана Жданова

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

А в итоге полукровки подчас слишком рисковали, ввязываясь в такие авантюры, что их лэй’тэ был вынужден переходить на жаргонные выражения и, кажется, начал седеть. Иногда у него даже глаз дергался. Правда, чаще это происходило, когда кто-то упоминал мелкую рыжую хвису, но оно и понятно — умеют некоторые схватить за одну часть тела, а получить в итоге всего мужчину.

Но вот последнее столкновение стало роковым. Вдоль всей границы шли ожесточенные бои, но это место имело особое значение — именно отсюда идет кратчайшая дорога до столицы и Каменного Грифона, последнего оплота графства. Так что объединенные армии особенно упорствовали именно здесь, надеясь прорваться и уничтожить цитадель сенданских властей, тем самым, сократив время военных действий. Все же вынужденная мобилизация мужчин страны сокращает основную статью доходов всех трех графств — кто еще будет трудиться на добыче драгоценных камней. Зимой же здесь просто невозможно вести военные действия — как бы не замерзнуть, холодный ветер с гор — это слишком для изнеженных людей.

Когда вчера Рейвар недосчитался троих ребят, у него в глазах потемнело. Опрос остальных ничего не показал, так что он несколько часов провел в таком состоянии — врагу не пожелаешь. Хотелось лично свернуть шею этой стерве Юстифе, устроившей бойню из-за дурацких притязаний и обид. Не будь ее, графства еще сотни лет прожили бы в своем военном мире, ругаясь за клочок земли размером с женский платок и заключая династические браки. Теперь же у них есть три всклокоченные страны и сотни вдов и матерей, потерявших своих детей.

Через несколько часов прибыл посланник Юстифы с письмом. Как оказалось, черная тварь тоже рассчитывала на быструю победу и короткую войну. И предлагала Рейвару обменять жизни своих людей на невмешательство. Что может быть проще — забрать Нейллина и покинуть страну, разрываемую войной. Одно «но»: за пределами Сенданского графства без титула и с такой дурной наследственностью мальчишке не жить. Да и полукровки уже прикипели к этим местам, полностью поддерживая решение своего лэй’тэ поймать эту черную стерву за хвост и выдрать его, пустив роскошный мех мальчику на шапку.

Вот только что делать с заложниками? Не оставишь же их на поживу проклятой бабе. Тем более среди них Хельвин, за которого Ядвига порвет Рейвара самолично.

Посланника связали и до поры до времени кинули в яму.

Рейвар сидел в своей палатке — видеть сейчас неполный лагерь было больно — и в который раз рассматривал подробные карты, составленные его шпионами еще в первый месяц событий. Двое из них погибли в той западне, в организации коей он когда-то подозревал свою рыжую вертихвостку. И неизвестно, сколько бы Рейвар еще страдал от бессилия и клокочущей внутри злобы, если бы Лизин не скинул на пол палатки небольшой ругающийся сверток.

— Твою ж… налево! А поаккуратней можно?

— Нет, я ее однажды придушу, — устало вздохнул Рейвар.

— Вы только обещаете! — усмехнулся на это довольный полуэльф. — Я ее неподалеку от лагеря выловил, остатки поводка отреагировали.

Вылезшая из плаща Лиса почесала лапой за ухом и посмотрела на него кристально чистым взглядом.

— Ой, Вареник! А я только о тебе вспоминала… Иду и тут меня какая-то гнусь ка-ак укусит, я сразу о тебе подумала.

— Да-да, меня в свое время тоже гнусь одна покусала… рыжая и липучая, как клещ!

Лиска сощурилась и показала ему длинный розовый язык.

— Эх, всегда мечтал о такой лэй’тэри, — одобрительно улыбнулся Лизин и, потрепав рыжую между ушами, выскочил из палатки.

Проводив блондина тяжелым взглядом и сделав в уме пометку — припомнить эти слова, Рейвар перевел взгляд на Лису:

— Итак, что ты здесь делаешь, в то время как должна сидеть в деревне и нос оттуда не высовывать?

— Скажи еще, что не скучал! — улыбнулась эта бесподобная нахалка.

И ведь не соврешь.

— Еще бы! Мне целую декаду никто нервы не трепал.

— Какой недосмотр! — округлила она лукавые глазки.

Вообще, если бы он с детства не знал оборотней, общение с Лисаветой в звериной форме строилось бы иначе. Но его хорошо приучили различать и соотносить одну личность в двух ипостасях. Смотри в глаза, говорили ему и другим щенкам в деревне оборотней, только они хранят личность неизменной. И сам Рейвар знал об этом как никто другой. Так что, представив, как должно выглядеть при этой гримаске девичье личико, он порадовался, что она в своей звериной ипостаси. Нервы у него все же не железные, иногда так и хочется сорваться, позволив себе больше, чем возможно в данный момент.

— Ты ответишь мне, если я спрошу, какого демона тебя опять сюда потащило, или снова будем сказки друг другу рассказывать?

— А вот у тебя не было никогда такого чувства, что надо — и все тут?

— Знаю такое — шило в одном месте называется. Но мне очень интересно знать имя этого шила.

— Имя, сестра, имя! — растерянно пробормотала она.

Лиска, конечно, очень милая, привлекательная девушка, но странная — это мягко сказано. Хвисы вообще на голову немного ударенные (некоторые даже не немного), но у этой порой случались обострения в виде вот таких ничего не значащих фраз. Что она хотела сказать, непонятно. И если быть честным, Рейвар не совсем уверен, желает ли он знать, что скрывается за таким странным поведением — умысел или легкая чудинка, как говорила Лиса. Одно лишь верно: даже если рыжая хвиса враг и за ее действиями скрывается злой умысел, она стала ему дорога, он просто не сможет однажды убрать ее со своей дороги и забыть. Это раньше он позволял себе связываться с женщиной, даже особенно не интересуясь, кто она и откуда, лишь бы по вкусу пришлась. Но с этой так не получается. А значит, надо разобраться во всем, прежде чем дело зайдет слишком далеко.

Немного помявшись, Лиса чуть рыкнула и заговорила:

— Имя… У того шила, что носит меня по всему графству, имя Кай. Во всяком случае, я его так зову, настоящее этот ходячий морозильник говорить отказался.

— И кто такой этот Кай? — Знакомое имя, Лиска как-то уже упоминала про него, но в тот раз Рейвар предпочел не заострять внимание, в надежде избежать еще одной ссоры.

— Он себя божеством называет, а так — кто его знает. Даже задание нормально сформулировать не может. Пошлет неизвестно куда, а маршрут уточнить забудет. Или цель. В общем, жуткий раздолбай! А так хороший парень. Книжки любит, — издевательски захихикало это чудо. — Именно Кай меня и втянул в этот ваш бедлам. Он, видите ли, сам вмешиваться не может, а играть хвостатой пешкой может вполне. Эх, что с него взять — блондин!

Рейвар закрыл глаза и глубоко вздохнул. Досчитал до десяти, через какое-то время поймал себя на том, что повторяет «девять, девять, девять…» вслух, причем с заметным порыкиванием.

— Лис, ну я же просил — без сказочек.

— А я разве тебя не предупредила, что ты мне все равно не поверишь? Хотел правду — получите, распишитесь. Все остальное — не мои проблемы. У меня уже фантазия устала фигню разную придумывать, на которую хотя бы не рычат, — гордо задрала нос эта зараза. А потом опустила мордочку и жалобно на него посмотрела: — Рей, ну поверь мне, а?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию