Но было так тяжело не дать малютке имя Пушинка. Сара сразу же придумала его, хотя Бен и мама ругали её за это.
– Я же говорила: не надо к ним привязываться! – ворчала мать. – Если дашь ей имя, то захочешь, чтобы она осталась, а мы не можем себе этого позволить.
– Они нас объедают, – проворчал Бен, почёсывая шею котёнка и стараясь не улыбаться при звуках мурлыканья, раздававшегося на всю конюшню.
– Но она и правда Пушинка! – сердито вскричала Сара. – Посмотри на неё, она самая пушистая во всём мире!
И точно! А ещё у Пушинки были великолепные полосы, пушистый коричнево-чёрный мех, белые лапы и белая манишка. Она унаследовала тёмно-коричневые глаза Рози. И хотя мурлыкала малютка громко и раскатисто, её жалобное мяуканье, разбившее сердце Сары в день рождения Пушинки, было по-прежнему едва слышным.
Восемь недель пролетели незаметно. По сравнению с другими котятами Пушинка была крошечной и казалась ещё более маленькой из-за того, что вся была покрыта пухом, в то время как её братья и сёстры обзавелись шёлковой и гладкой шкуркой. Сара смотрела, как они играют на скотном дворе. Два чёрных котёнка, сёстры Пушинки, исследовали старое ведро, пока два их рыжих брата перетягивали кусок верёвки. Как обычно, Пушинка сидела и наблюдала за своими братьями и сёстрами, слишком застенчивая, чтобы присоединиться к игре. Сара вздохнула… Она жалела малютку, казалось, та никогда не принимает участия в играх и развлечениях.
Миссис Моффет и Бен появились у задней двери с кружками дымящегося чая.
– Знаю, Сара, ты хотела бы их всех оставить, но, думаю, котята достаточно подросли, чтобы покинуть Рози, – сказала миссис Моффет, наблюдая за их игрой. – Я повешу объявления на ворота, что мы отдаём котят в хорошие руки и предлагаем рождественские венки
[1]
, они всегда приносят дополнительный доход в это время года. Ведь нам пригодится каждый пенс, – улыбнулась она.
Сара и Бен состроили недовольные мины. Ферма располагалась на окраине Фейфорда, и многие люди заходили покупать рождественские венки и омелу. Венки приносили много денег, но это означало, что весь декабрь они будут ходить с исколотыми пальцами.
– Жаль, – сказал Бен, любуясь Пушинкой, которая вяло охотилась за верёвкой. – Не думаю, что кто-то захочет её взять: она такая тощая и выглядит полудохлой.
– Как ты можешь быть таким жестоким, она просто лапочка! – запротестовала Сара, хотя в глубине души знала, что Бен прав. Пушинка была её любимицей, и она никак не могла представить её в большом безумном мире за пределами фермы.
Глава вторая
Пушинка и другие котята знали, что скоро им придётся переехать в новый дом. Когда на ферму приходили посетители, они вели себя очень хорошо в надежде, что один из гостей заберёт их с собой. Всё происходило так же, как в прошлый раз, когда Рози принесла котят. Однако Пушинка не была уверена, что хочет покинуть ферму. Она любила Розбридж. Но иметь свой собственный дом тоже прекрасно.
Суета так взбудоражила братьев и сестёр Пушинки, что они пытались прошмыгнуть за ворота конюшни всякий раз, как те открывались. Когда появлялся новый покупатель прекрасных рождественских венков, миссис Моффет обращала его внимание на котят, мило резвящихся на дворе. И довольно скоро двух черношёрстных сестричек Пушинки забрала леди, которая влюбилась в них, когда те тёрлись у её ног.
«Это же так просто», – подумала Пушинка и на следующий день дождалась дружелюбного покупателя и попробовала сама сделать так же. Но человек споткнулся об неё и убежал в мокрых и грязных штанах.
Спустя несколько дней забрали и рыжих котят, а Пушинка наблюдала, как их уносят в красивой корзинке. Она почувствовала себя очень одинокой. С ней всё ещё была Рози, и Гас, и куры, но без братьев и сестёр всё было не так. Несмотря на то что они смеялись над ней, Пушинка без них скучала. Она села на двери стойла Гаса и загрустила.
Рози попыталась убедить её спуститься, но Пушинка предпочла остаться там, где находилась. В конечном счёте Рози сдалась, а ночь, когда они вдвоём свернулись калачиком на сене, Рози была очень ласкова с Пушинкой и трогательно уткнулась в неё носом. Она обернула полосатым хвостом свою оставшуюся малышку и мурлыкала, чтобы убаюкать её.
Но Пушинка не могла уснуть. Она знала, что её мама взволнована таким худым и беспокойным котёнком, как она. Что же с ней произойдёт? Миссис Моффет продолжала озабоченно за ней наблюдать, и Пушинка не могла отогнать от себя мысль: «Что случается с котятами, которых никто не хочет забрать?»
Через несколько дней произошло вот что: Пушинка запрыгнула на дверь конюшни Гаса, когда к скотному двору подъехал автомобиль. Ещё никто ни разу не заинтересовался ею, поэтому Пушинка даже не старалась выглядеть привлекательной. Просто сидела и наблюдала.
Леди и её дочь пришли купить рождественский венок. Девочка семи лет бегала как сумасшедшая по всему двору, уже потеряв надежду обнаружить что-нибудь интересное. Сначала она засунула голову в курятник, а теперь перелезла через забор, чтобы посмотреть на коров. Затем стала изучать двор. Мама её окликнула:
– Элла! Не мешай! Элла! Не испачкай туфли!
Но Элла её не слушала. И тогда она увидела Пушинку.
– Какой милый котёнок! Пожалуйста, можно я поглажу тебя, кошечка?
«Милый котёнок? Она имеет в виду меня?» – Пушинка так удивилась, что даже обернулась посмотреть, нет ли позади неё другого котёнка, забыв о том, что она того гляди свалится с двери. Она отчаянно мяукнула и вцепилась когтями, чтобы удержаться.
– Извини, я не хотела тебя напугать, бедная Пушинка…
Пушинка изумлённо смотрела на Эллу. Девочка знала её имя! Она подошла к девочке и потерлась о её руку головой, восхищённо мурлыкая.
– Какая же ты милая! Можно я возьму тебя на руки? – тихо спросила Элла.
Конечно же, можно! Пушинка прижалась к её шее и лизнула подбородок, от чего Элла засмеялась. Она почесала ей шею с ярко-белой манишкой.