Свита мертвого бога - читать онлайн книгу. Автор: Наталия Мазова, Владислав Гончаров cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Свита мертвого бога | Автор книги - Наталия Мазова , Владислав Гончаров

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

Впрочем, не ему судить. Когда его личных сил хватит на то, чтобы исцелить ноги, парализованные с четырех лет, тогда и можно будет рассуждать о том, кто шарлатан, а кто не совсем…

Тем временем Берри поднял крышку ларца с драгоценностями – и вдруг громко расхохотался.

– Ну ты даешь, Тай! – еле выговорил он в промежутке между двумя взрывами смеха. – На такое способна только ты! Воистину, профессия – великая сила! Мастерство не пропьешь!

Тай, уже начавшая дремать, приподнялась на локте, глянула в ларец, любезно пододвинутый Берри – и резко залилась краской. Так вот почему усмехнулся молодой жрец Черного Лорда, вот почему он не стал обыскивать ее дальше… Миллион морских чертей, как выражается в таких случаях Джарвис!

– Смеешься?! – произнесла Тай таким голосом, что Берри едва не подавился. – Я бы на твоем месте плакала горькими слезами! Чем мы Лумтаю платить будем? Мое налобье столько не стоит, а это единственное, что у нас есть! И я ведь уже обнадежила его, крокодил меня задери!

Оторвавшись от книги, Джарвис тоже заглянул под крышку с райской птицей – и увидел баночки, коробочки, флакончики, щеточки, кисточки, белое и красное, черное и золотое, сыпучее и жирное…

– Там было две одинаковых шкатулки, Тай? – спросил он скорее для порядка, мгновенно поняв все. – Одна с украшениями, другая с косметикой?

– Там было темно! – никогда прежде принц не видел свою спутницу такой растерянной – она чуть не плакала и тщетно пыталась скрыть это за злостью. – А я удирала, теряя подметки, потому что Урано пригрозила, что если я причиню ей какой-либо вред, то сгнию заживо за час!

– И что же нам теперь делать? – ошеломленно выговорил Джарвис.

– Тебе – снять штаны и бегать! – отрезала Тай. – А мне – тем более идти в Замок, пока Арзаль еще там. Может, хоть он что-нибудь придумает! – она со стуком захлопнула крышку злополучного ларца. – Берри, хватай меня, как хватал Урано, и тащи в наше убежище, а то крокодил меня задери, если я сейчас смогу уснуть нормальным образом! И упаси тебя небеса еще раз хихикнуть – сразу же получишь в глаз!

– Ладно, – махнул рукой Арзаль, отчего колокольчики в его волосах вразнобой зазвенели. – Что с вами поделаешь, воры на доверии… Так и быть, вынимайте аметисты из переплета. В конце концов, нам нужен балдахин или нам нужно ехать? А если в Солетт решат, что без балдахина тоже никак – пусть вставляют новые. У Высокой коллегии для этого вполне достаточно средств.

– А этих денег точно хватит, чтобы расплатиться? – не поверила Тай.

Они с Берри сидели на постели Нисады, уже принявшей свой привычный ярко-розовый цвет. Арзаль же как ни в чем не бывало развалился в любимом кресле Берри, вытянув длинные ноги, и с наслаждением вдыхал дым от горящей сандаловой палочки.

– Уважаемые коллеги, копи, где брали такие аметисты, выработались досуха еще тогда, когда ваших прадедов даже в проекте не было, а я сам худо-бедно заклял своего первого демона, – протянул он с чуть высокомерной снисходительностью. – Так что считайте сами: одних только темных камней в переплете, чтобы не соврать, десятка три будет. В Сейе каждый из них тянет, в зависимости от размера, от трех до восьми золотых, возьмем в среднем по пять. Значит, учитывая, что курс нашего золота по отношению к вашему серебру уже давно держится где-то один к трем, дюжины камешков вам хватит за глаза и за уши. А остальное можете взять себе на дорожные расходы.

– Большое спасибо. Понятия не имею, что бы мы без тебя делали, – на этот раз в голосе Тай не было и тени ее обычной мрачноватой иронии, хотя, как правило, манера солеттского мага подчеркивать разницу в годах между собой и собеседником доводила девушку до тихого бешенства.

– А, ерунда, – Арзаль небрежно стряхнул пепел с сандаловой палочки. – Чужим добром разбрасываться легко. Меня, прекрасная Тайах, куда больше беспокоят ваши видения в покоях этой, как ее… Урано?

– Да чего тут беспокоиться? – процедила Тай. – Показала я Элори козью морду, вот он и пытается до меня догрестись при каждом удобном случае.

– Видите ли, – солеттский маг даже подался вперед, – по всему тому, что я знаю об Элори, ваша версия не то чтобы невозможна, но, скажем так, не слишком вероятна. Я скорее готов поверить, что это действительно работа так называемого Черного Лорда. Проще говоря – самая первая полоса препятствий на вашем пути к сокровищнице.

– Так ведь потом-то никаких препятствий не было! – воскликнула Тай. – Лабиринт переходов, полтора жреца и девица из охраны – вот и все.

– Вот это меня и смущает. По-хорошему вам полагалось или попасть под раздачу по полной программе, или уж если не заметить, то не заметить вообще ничего. А вы… Попробуйте еще раз вспомнить, после чего все-таки отступило ваше наваждение.

– Не знаю… Я уже почти совсем в зеркало полезла, чуть из платья не выпрыгнула, а потом как-то в голове промелькнуло: уж больно красив этот деятель, если даже и Сонкайль, то явно подправленный… Я же того парня ни разу живьем не видела, только из рассказов Джарвиса о нем и знаю. В общем, на миг просветлело у меня в мозгу, и я крикнула какую-то ерунду, чуть ли не позвала Тинда, чтобы он спас меня. И сразу все ушло, как не было никогда.

– Так… – Арзаль задумался. – Ваш крик явно не имел особого значения – большинство людей в такой ситуации зовет мать, ну, а у вас в этой жизни просто не было никого ближе Тысячеликого. Похоже, все дело заключается именно в вашем доверии и недоверии. Все образы, явленные вам, были извлечены из вашего подсознания. Пока вы им доверяли, они имели над вами полную власть, но стоило вам усомниться – и все пропало. Считайте, прекрасная Тайах, что вам несказанно повезло.

– Я так и считаю, – Тай вздохнула не без облегчения. – А то я уже извелась: если до сих пор все шло так гладко, какая же задница ждет меня впереди?

– Думаю, что уже никакая. У вас был очень маленький, но шанс, и вы смогли им воспользоваться. Преклоняюсь перед силой вашей личности. Жаль, что нельзя вызвать сюда вашего телохранителя, я бы и ему задал парочку вопросов.

– Увы, нельзя, – подтвердила Тай. – А то Тано без присмотра останется.

– Тогда на досуге сами расспросите поподробнее, как выглядел этот его убитый товарищ. Возможно, выяснятся кое-какие интересные детали… А теперь самое главное: каковы ваши дальнейшие планы?

– Дойти до Сейя-ранга, продать камни и рассчитаться с Лумтаем, – отозвался Берри. – После чего Тай и Джарвис, наверное, повезут книгу на твой остров, а я…

– В этом нет нужды, – перебил его Арзаль. – К моему острову все равно не пристают крупные корабли – там просто нет подходящих гаваней. Так что сегодня же я вышлю на Сейю гонца, который окажется там одновременно с вами или, в крайнем случае, на день позже. Он будет ждать вас за городом, в маленькой бухточке у мыса Алый рог, и назовет вам мое имя. Вы передадите книгу ему – таким образом она попадет ко мне быстрее, чем на любом корабле. Когда она окажется у меня, я сразу же вам сообщу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению