Замужняя - читать онлайн книгу. Автор: Морган Райс cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Замужняя | Автор книги - Морган Райс

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

«Властью, данной мне, – продолжил Эйден, – и властью Великого Совета вампиров, я, Эйден из клана Поллепел, повинуясь тысячелетней традиции, объявляю вас мужем и женой, вампиром и вампиром, объединёнными союзом, который не в силах разорвать ни один человек или вампир».

Он замолчал, глядя на обоих.

«Вы можете поцеловаться».

Когда они слились в поцелуе, в толпе послышались радостные возгласы. Раздалась весёлая музыка, и под мелодичный звук лютни и арфы вампиры по обеим сторонам прохода начали разбрасывать горсти цветочных лепестков, когда пара повернулась и начала удаляться от алтаря.

Кейтлин увидела дождь из лепестков, разлетающихся вокруг них, и, как и Калеб, весело рассмеялась. Уже сейчас Кейтлин знала, что это был один из самых важных моментов в её жизни, который никогда не повторится вновь. Больше всего на свете ей хотелось остановить мгновение и сделать так, чтобы оно длилось вечно; но она знала, что, как и всё в жизни, это мгновение было недолгим. Поэтому она просто попыталась насладиться им, глядя на разлетавшиеся лепестки, улыбку Калеба, ощущая его любовь и надеясь, что они будут вместе целую вечность.

Глава двадцать вторая

Сэм танцевал, не останавливаясь, вот уже несколько часов. Он не помнил, чтобы когда-нибудь танцевал так долго и так хорошо проводил время. Все эти часы сразу же после окончания церемонии, за которой последовал лучший праздник в мире, он не выпускал кубок из рук, и он всегда был полон.

На месте проведения церемонии и фуршета были зажжены, наверное, тысячи факелов, освещая огромное поле перед замком. Сам замок также был освещён факелами, которые были размещены вокруг рва, вдоль подъездной дороги и в каждом окне здания. Более того, оригинальные плавающие свечи освещали и сам ров.

Как будто этого было недостаточно, вокруг были тысячи цветов, собранные в искусные цветочные композиции всевозможных расцветок. Цветы были повсюду. Везде стояли огромные бочки с вином, и ещё более большие бочки с кровью. Десятки кабанов жарились на вертелах. Столы ломились от деликатесов. За веселье на празднике отвечали десятки музыкантов, жонглёров и клоунов. Повсюду проводились состязания и весёлые игры. Свадьба была похожа на грандиозное представление, и до рассвета ещё было очень много времени.

Сэм был несказанно рад за старшую сестру и за своего зятя. Он был рад видеть их обоих такими счастливыми. Сэм был рад и за себя, ведь по проходу он шёл, взявшись за руки с Полли, чувствуя, как ему повезло, что она его любит. Весь праздник из головы Сэма не выходили мысли о прошлой ночи, которую они провели в объятиях друг друга, слушая шёпот разбивающихся о берег волн. Светила полная луна, которая стала для них уютным одеялом. Перед рассветом они вернулись в замок и провели утро в его постели.

Те несколько часов, которые он провёл в объятиях Полли, Сэм был совершенно счастлив и в ладах с вселенной. Сейчас он был уверен, что Полли была его Единственной.

Сэм хотел показать ей, как сильно он её любит. Всю ночь он искал её в толпе, пытаясь увести прочь и, вдохновлённый счастьем Кейтлин, сделать ей предложение. Как он ни старался, найти Полли после церемонии Сэму никак не удавалось.

Ночь была совершенно сумасшедшей. Повсюду были вампиры, и не затеряться в толпе было невозможно. Вампиры со всех уголков света обнимали его, танцевали с ним, кружили и передавали его от одного партнёра по танцам к другому. Музыка и танцы не прекращались ни на секунду, и в этом круговороте веселья найти Полли Сэму так и не удалось.

Когда он вымотался из сил, то решил, что пора было чуть-чуть передохнуть. Вырвавшись из круга, он пошёл в сторону, к винным бочкам. Стоя около них и пытаясь отдышаться, Сэм продолжал искать глазами Полли. Он пытался узнать её по волосам или большим ярким глазам. Полли была одета, как и все остальные, и это значительно затрудняло поиск.

Вдруг Сэм почувствовал, как кто-то похлопал его по плечу.

Обернувшись, он расплылся в улыбке.

Рядом с ним, радостно улыбаясь, стояла Полли. Щёки её горели от танцев и спиртного.

Она крепко его обняла. Сэм ответил на объятия и закружил девушку.

Полли сияла от счастья. Глаза её горели любовью.

«Я скучала по тебе», – сказала она.

«А я – по тебе, – ответил Сэм, притянув её к себе для долгого поцелуя. – Мне нужно тебе кое-что сказать, – добавил он. – Вернее, кое о чём спросить».

Не успела Полли ответить, как он взял её за руку и вывел из толпы, отведя в сторону. Ему нужно было побыть с ней наедине.

Сэм нашёл тихое место, вдали от всеобщего хаоса. Они остановились, и Сэм заметил удивлённый взгляд Полли, ведь она не совсем понимала, что он хочет сделать.

«Я хочу, чтобы ты знала, что то, что я сказал прошлой ночью, я говорил искренне, – начал Сэм, – … о том, как сильно я тебя люблю».

Он замялся, чувствуя, как сильно бьётся сердце. Сделав глубокий вдох, он понял, что свадьба сестры была лучшим временем для того, чтобы самому сделать предложение.

Полли в ожидании смотрела на него и улыбалась.

«Я хочу быть с тобой всегда», – наконец сказал Сэм.

«И я тоже», – ответила Полли.

Сэм покачал головой.

«Нет, – сказал он. – Я серьёзно. Всегда, как Кейтлин и Калеб. Навеки».

Сэм опустился на одно колено и взял Полли за руку.

«У меня пока не кольца, – сказал он, – но я надеюсь, что для тебя это не главное. Я обещаю, что когда-нибудь я подарю тебе самое красивое кольцо на свете».

Полли посмотрела на него сверху вниз и улыбнулась:

«Так о чём же ты меня просишь, Сэм?»

Вдруг он понял, что из-за сильного волнения забыл сказать самое главное.

Сэм улыбнулся.

«Полли, – сказал он, – ты выйдешь за меня замуж?»

Полли широко улыбнулась и прокричала: «ДА!»

Сэм поднялся с колен, и она обвела руки вокруг его шеи, обняв его так крепко, как Сэма не обнимал никто и никогда. Он поднял её на руки и закружил, радуясь тому, что она согласилась.

«ДА ДА ДА! – кричала Полли. – Тысячу раз да!»

Кружа её в объятиях, Сэм чувствовал радость Полли и от этого испытывал истинное счастье. В этот самый момент он, наконец, понял, что значит настоящая любовь.

* * *

Кейтлин подняла глаза на Калеба и увидела в них искреннюю любовь. Он обнимал её и светился от счастья, ведя через толпу радующихся за них гостей. Пробираясь среди людей и следуя за Калебом, Кейтлин не могла поверить своей удаче. Свадьба их была невероятной, она была похожа на сон. Всё было идеально, и церемония, и банкет, и танцы… Свадьба прошла грандиознее, чем она когда-либо могла себе представить.

С одной стороны, праздник был в самом разгаре, но с другой стороны, ночь пролетела очень быстро. Кейтлин не верилось, что свадьба подходит к концу. И вот посреди ночи она шла за Калебом, держа его за руку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению