Вожделенная - читать онлайн книгу. Автор: Морган Райс cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вожделенная | Автор книги - Морган Райс

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

«Да, он говорит о тебе всё время, – сказал Лор. – Видимо, он влюбился, хотя сам он этого никогда не признает. Но не стоит обольщаться – он влюбляется во всех подряд».

Его слова расстроили Скарлет. Говорит ли он правду? Сама не зная почему, но она сомневалась.

«Хм… а Сейдж дома?» – спросила она.

Вдруг сам Сейдж появился в дверях, отталкивая в сторону Лора. Скарлет сразу почувствовала напряжение между братьями.

«Ну пока», – сказал Лор с улыбкой и скрылся в глубине дома.

«Прости его», – сказал Сейдж.

«Кто это? – спросила Скарлет. – Это твой двоюродный брат? – добавила она, начав переживать, что семья Сейджа действительно была странной».

«Да. Долгая история», – ответил Сейдж.

Он посмотрел на ключи от машины у неё в руке. Сама того не осознавая, Скарлет протянула их ему.

«Прошу прощения, что вернулась», – сказала она.

«Я рад, что ты здесь», – улыбнувшись, ответил Сейдж. От его слов ей стало легче на душе. Она знала, она знала, что он поймёт. Наконец, Скарлет нашла то место, где ей были рады.

«Я прошу прощения за то, что случилось ранее, – добавил Сейдж. – Это не я, это…, – он отвёл взгляд. – Я даже не могу объяснить».

Скарлет чувствовала искренность в его словах, но не хотела поднимать эту тему.

«Не переживай, – сказала она. – Я понимаю. Возможно, всего было как-то слишком много для одного дня».

Скарлет услышала шум в доме. Сейдж, вероятно, тоже его услышал, потому что он вышел на крыльцо и закрыл за собой дверь.

«Сегодня отличный вечер, – сказал он. – Давай пройдёмся».

Скарлет с радостью согласилась, взяв Сейджа за руку. Было приятно вновь ощущать его тепло, когда он вёл её по лужайке, огибая дом.

Они шли по извилистой дорожке, которая привела их на задний двор, а потом, продолжая извиваться, вывела их на другую сторону, под тень густых деревьев. Дорожка бежала дальше среди камней, то поднимаясь, то теряясь среди холмов под огромной полной луной.

«Я так многое хочу тебе о себе рассказать, – сказал Сейдж спустя какое-то время, в течение которого они шли в тишине, – но я не могу».

«Почему?» – спросила Скарлет.

Сейдж отвёл взгляд и вздохнул.

«Во всём виновата моя семья, – ответил он. – Я поклялся сохранять секрет. Это сложно объяснить».

Скарлет хотелось знать подробности, но она не хотела его допрашивать. Она была счастлива уже от того, что шла с ним рядом.

«Всё в порядке, – сказала она. – Я просто рада быть здесь».

«Я очень рад, что ты вернулась», – улыбнувшись, ответил Сейдж.

Скарлет повернулась и с улыбкой посмотрела на него. Она никогда не была так счастлива. Ей хотелось, чтобы Сейдж знал о ней всё.

«Я поссорилась с родителями, – начала Скарлет. – Это… ну, хм, мне кажется, это тоже сложно объяснить, – добавила она, пытаясь понять, как много она могла открыть прямо сейчас. Скарлет не хотелось, чтобы Сейдж принял её за сумасшедшую. – Иногда мне кажется, что меня никто не понимает, – сказала она. – Иногда я и сама себя не понимаю. Последние несколько дней… были безумными. Я не знаю, как объяснить, но мне кажется, я… я меняюсь».

Сейдж посмотрел на неё.

«Что ты имеешь в виду?»

Скарлет гадала, как много она могла ему рассказать. Ей вовсе не хотелось его отпугнуть, но в то же время она не могла отрицать появившуюся между ними связь. Скарлет считала, что ей следует выложить перед ним всё и открыться до того, как их отношения станут более серьёзными. Ей хотелось, чтобы он знал её секреты, чтобы Сейдж либо принял, либо отверг её. Если ей разобьют сердце, то пусть лучше это произойдёт сейчас.

Дорожка обогнула гору и пошла вниз, прямо к берегу Гудзона. Они дошли до воды и остановились на песчаном пляже, глядя на сияющую в лунном свете реку.

«Я знаю, это звучит безумно, – сказала Скарлет, – и если ты думаешь, что я сумасшедшая, то так и скажи. Последние несколько дней… моё тело… ну… больше я не могу всё отрицать. Я стала другой. Я больше не та, кем была раньше. Я не могу это объяснить и знаю, что это звучит странно, но мне кажется, … я превращаюсь в вампира».

Скарлет повернулась и посмотрела Сейджу в глаза, ожидая его ответа, просьбы уйти. Сердце было готово вырваться из груди, и она продолжала надеяться, что Сейдж этого не попросит.

К её большому удивлению, его выражение лица почти не изменилось. Казалось, будто её слова не были для него сюрпризом.

«Я не думаю, что ты безумна», – сказал он.

Скарлет внимательно смотрела на Сейджа.

«Нет?» – шокировано переспросила она.

Сейдж покачал головой.

«На днях, – продолжила Скарлет, взволнованная тем, что, наконец, могла с кем-то поделиться, – у меня появилось странное и сильное желание. Я никому о нём не говорила: тогда я была с Блейком, и мне захотелось его укусить. Ну, знаешь, выпить его кровь. Прости, я знаю, что это звучит ужасно, но это правда. Мне вправду этого хотелось, хотя я не могу всё объяснить. Я боюсь, что это желание появится тогда, когда я с тобой. Странное в этом то, что когда ты рядом, я не испытываю этой жажды. И это необъяснимо. Может, я схожу с ума?»

Сейдж посмотрел на Скарлет.

«Мне это не кажется безумным. Всё логично. Если бы ты знала обо мне больше, ты бы поняла почему».

Скарлет была заинтригована. Ей вдруг захотелось узнать всё о Сейдже и его жизни.

«Прошу, расскажи мне, – попросила она. – Прошу. Мне необходимо знать».

Сейдж повернулся и посмотрел на дом. Казалось, он чего-то боялся. Он осмотрел берег, остановив взгляд на небольшой лодке, пришвартованной к берегу.

«Расскажу, – сказал он, – но не здесь. Ты любишь лодки?»

Лодки? подумала Скарлет.

«Видишь там небольшой остров?» – спросил Сейдж, указывая в сторону.

Скарлет посмотрела туда, куда он указал, и увидела небольшой, покрытый деревьями необитаемый остров посреди реки.

«Иногда я отправляюсь туда. Что скажешь? Сегодня такой прекрасный вечер. Когда мы приплывём туда, то кроме нас там никого не будет, и я всё тебе расскажу».

Сейдж протянул руку.

Скарлет улыбнулась и взяла её. Больше всего на свете ей хотелось остаться с ним наедине.

Глава шестнадцатая

Скарлет села в узкую, качающуюся лодку, которую для неё придерживал Сейдж. Сев рядом, он оттолкнулся от берега.

Словно невесомые, они поплыли по реке, подхваченные сильным течением Гудзона.

Огромная луна светила на горизонте, освещая воду. Ночь была невероятно тихой. Единственным звуком, нарушающим безмятежность, был плеск воды о борта лодки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению