Две тайны, три сестры - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Фритти cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Две тайны, три сестры | Автор книги - Барбара Фритти

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

– Вы говорите про Кей Си, – догадался Тайлер.

– Ей понадобилось время, чтобы понять, кто он на самом деле. Совсем не тот, кем себя выставлял. Даже тогда она осталась слишком мягкосердечной, чтобы порвать с ним. Точно так же и Кэти. Она должна была отправить тебя куда подальше.

– Она пыталась.

– Недостаточно сильно. Ты все еще в городе. – Дункан подошел к Тайлеру. – Подвинься.

– С радостью, – сказал Тайлер, отдавая ему руль. – Мы можем повернуть назад?

– Мы только начали.

– Куда мы идем?

– Туда, куда ветер унесет нас, – проворчал Дункан.

– Вот как? Мы отдаемся на милость ветра?

– А ты хотел бы властвовать над ним, не так ли?

– Да, – признался Тайлер.

– Тогда почему ты работаешь на Кей Си?

Тайлер удивился неожиданному повороту темы.

– Почему вы спрашиваете меня об этом?

– Это просто совпадение, что вы вдвоем оказались в городе примерно в одно время? Я так не думаю. Ты часть плана Кей Си, а его план – уничтожить меня. Он ведь помнит, не так ли?

– Помнит что? – спросил Тайлер, чувствуя, что Дункан невольно может привести его к открытию истины.

– То, что произошло в ту ночь, – сказал МакКенна нетерпеливо. – Не валяй дурака, Тайлер. Ты можешь запудрить мозги Кейт своим ухаживанием, запугать Эшли или крутиться вокруг Кэролайн, но ни одна из них не знает то, что я знаю.

– Что вы знаете, Дункан?

– Что это стоит?

– Я не понимаю.

– Мы можем заключить сделку, – предложил Дункан. – Что-то хочу я, что-то хочешь ты.

– У вас нет того, что я хочу, – сказал Тайлер.

– У меня есть Кэти. – Дункан посмотрел ему прямо в глаза. – Ты хочешь ее, разве нет?

21

Кейт ожидала, что Тайлер перезвонит через некоторое время, но телефон молчал. Его голос прорывался сквозь шум и помехи, но слов было не разобрать. Он говорил, что скучает по ней? Или она просто это придумала?

А что ее так беспокоит? Человек, с которым она занималась любовью накануне ночью, должен объяснить, каким образом и зачем взял медицинский счет из квартиры Эшли. Она никак не могла придумать объяснение этому. Или счет лежал в кармане у Эшли и выпал, а она забыла, что он был при ней…

Нет, подумала Кейт, на Эшли были короткие шорты и майка, никаких больших карманов. Его, должно быть, уронил Тайлер. Но зачем ему беспокоиться о здоровье Эшли? Или причина кроется в чем-то ином? Был ли какой-то особый номер на счете? Номер карты социального страхования? Кейт так не думала, но полагала, что такое возможно. А номер нужен Тайлеру для каких-то своих целей?

Кейт вздохнула, когда одна из ее постоянных покупательниц подошла к прилавку с несколькими книгами.

– Трудный день? – спросила Ванда Харпер, роясь в сумке в поисках бумажника. – Или у вас гоночная лихорадка, как у всех в этом городе? Все эти лодки не позволяют сосредоточиться на работе и вообще на каких-то делах.

– У меня выдался очень беспокойный день. – Кейт бросила взгляд в окно и удивилась, увидев облака на небе.

Ванда проследила за ее взглядом.

– Погода меняется. По прогнозу сегодня сильная гроза.

– Я думала, прогнозировали на завтра.

Ванда пожала плечами.

– Вы знаете, что летом грозы налетают, когда их меньше всего ждешь. Спасибо, – добавила она, взяла книги и вышла из магазина.

Да, Кейт знала, что такое летние грозы. Внезапные и сильные. Она обошла прилавок и встала у окна. В некотором смысле Тайлер похож на летнюю грозу: ворвался в ее жизнь без предупреждения и утопил в чувствах, с которыми она не знает, как совладать. И как от летней грозы утром не осталось и следа.

Дверь магазина открылась, вошла Кэролайн в джинсах с заниженной талией и ярко-розовом свитере. Она улыбалась, энергично двигалась. Младшая сестра вернулась в прежнюю форму.

– Привет, Кейт.

– Ты хорошо выглядишь.

– Я и чувствую себя хорошо. Я работаю, поэтому заскочила только на секунду. Хотела отдать тебе вот это. – Она протянула Кейт белый бумажный пакет.

– Что тут такое? – Кейт засмеялась, когда Кэролайн вытащила коробку мороженого с песочно-шоколадным печеньем. – Ты ела его, когда у тебя возникали проблемы или тебе хотелось чего-то. Сейчас такое время?

– Это благодарность за то, что не критикуешь, не осуждаешь, просто ты моя сестра, и все, – ответила Кэролайн.

– Я навсегда останусь твоей сестрой, и я всегда буду любить тебя, неважно, что ты делаешь.

– Не говори так, потому что обратная сторона трезвости – это постоянное желание плакать. – Кэролайн сделала глубокий вдох, прогоняя подступившие слезы. – Я была на пристани, хотела увидеть папу, но его лодка ушла.

– Он взял Тайлера под парус, – пояснила Кейт.

– Ты серьезно?

Кейт пожала плечами.

– Тайлер захотел попробовать на вкус, что такое парусный спорт, чтобы написать статью со знанием дела.

– И папа угостит его таким опытом? – недоверчиво хмыкнула Кэролайн.

– Я уверена, у него есть другая причина.

Глаза Кэролайн сузились.

– Ты выглядишь обеспокоенной, но не стоит волноваться. Папа ничего не скажет. Иногда я думаю, что он даже не помнит, что произошло, или, может быть, просто мысленно переписал ход гонки. Теперь он помнит вариант, который мы рассказывали людям.

– Может, ты права. Но мне будет спокойнее, когда они вернутся. – Кейт посмотрела на часы и поразилась – уже почти четыре. – Им уже полагается быть дома. Они ушли в девять часов утра.

– Сейчас не так уж поздно.

Кейт проводила Кэролайн до двери. Она удивилась холодному ветру, налетевшему на них.

– Ветер действительно крепчает.

– Гонщикам сейчас не позавидуешь.

– Надеюсь, им хватит здравого смысла оценить ситуацию, если погода станет еще хуже.

– С каких это пор у гонщиков появился здравый смысл?

Кейт слабо улыбнулась, а Кэролайн вышла из магазина и перешла дорогу. Кейт проводила сестру взглядом, потом взглянула на гавань. Она увидела, как несколько лодок направлялись к пристани. Кейт надеялась, что отец на одной из них.

Причин для беспокойства нет. Ее отец – опытный моряк. Пока не выпил, конечно. Пока в здравом уме, он способен узнать прогноз погоды.

Пока он не попытался совершить что-то безрассудное и смелое. Пока он не выкинул из памяти тот давний шторм.

Но все эти доводы не помогали. Ладно. Итак, ей придется волноваться. Она ничего не может с собой поделать, тем более что Тайлер с ним. На борту Тайлер отцу не помощник.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию