Дикий остров - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Цыбульский cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дикий остров | Автор книги - Владимир Цыбульский

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Ветер дунул, плот поднялся, как парус, мышцы на спине и руках у Леши напряглись. Понадобился весь его вес, чтобы удержать плот и не влететь с ним вместе в стенку.

Юнг помог Свете с Катей залезть на ближайший обломок скалы и укрыться там кое-как от ветра и брызг.

— Вода, — говорил он сам с собой. — Вода… Где я это видел?

Поднялся повыше, встал, запрокинувшись, что-то высматривая.

— Крис просил не лезть на стену, — напомнил снизу Тартарен.

Юнг не ответил.

Пошарил в кармане джинсов, достал и раскрыл нож. Тот самый, что вытащил из стойки стапелей в ангаре часов пять назад. Тартарен, увидев нож, радостно заулыбался.

Юнг приподнялся на цыпочках, потянулся в сторону и вверх, ковырнул что-то невидимое на скале. Потом еще и еще раз, понюхал, попробовал на вкус.

— Эй, — окликнул его Тартарен снизу, — ты чего? Крышей двинулся?

— Вот, — показал что-то Дима.

— Что это?

— А как ты думаешь?

— Ну мох. Он тут такой на всех камнях.

— На камнях, Дима, водоросли. А вот это действительно мох.

— Есть разница?

— Есть.

Светка фыркнула:

— Нашел время гербарий собирать. Ботаник.

— Видишь, вон там, — не обращая внимания на Светкино ворчание, показал Юнг Тартарену, — ржавый такой потек?

— Ну вижу. И что?

Дима спустился на пляж, подобрал брошенный за ненадобностью баул, открыл его, достал полиэтиленовый пакет, в который сложены были плоские штучки на шнурках, те, что болтались теперь у каждого на шее. Надул пакет, проверил на герметичность. Снова полез ка камни.

— Можно попросить тебя постоять вот здесь? — показал он Тартарену место у стенки.

— Толстяк встал у стены лицом к океану.

— Теперь присядь и держись.

Юнг с пакетом и ножом залез на плечи заинтригованному Леше.

— Встать можешь?

— Легко.

Тартарен выпрямился. Юнг несколько раз колупнул что-то в стенке ножом.

— Ох ё! Ты что там делаешь? Другого места не нашел? — возмутился Тартарен, почувствовав, как каплет ему на голову. — Погоди, это что, вода? Откуда в скале вода?

— Вода… — повторила как завороженная Катя.

— Как же, — хмыкнула недоверчиво Света, но подобралась поближе.

Минут двадцать Юнг простоял на плечах у Тартарена, но тот за это время ни разу не переступил с ноги на ногу, не вздохнул, не расправил затекшие плечи. Стоял так, точно на плечах у него не пританцовывал Юнг, совершая там непонятные манипуляции с пластиковым пакетом и неизвестно откуда закапавшей из стены водой.

Катя смотрела с нетерпением и надеждой на руки Юнга, «выжимавшие» воду из камня. Быстро устала. Опустила взгляд на широкие плечи и грудь Тартарена, на его бугристый лоб, прикрытый короткой темной челкой, на розовые, наплывающие на глаза снизу щеки, на курчавые усы, вздувшиеся на шее вены и думала: как странно — несколько часов назад этот человек был для нее только пошлым приставалой, а вот теперь… Катя вдруг заметила, что глаза у Тартарена только кажутся крохотными на крупном лице. На самом деле не такие уж они маленькие. И к тому же синие.

Катя проследила взгляд Леши, спохватилась — там же эти двое, Крис и Тёма, пытаются выловить в штормовых волнах сумку со снаряжением, и от того, удастся им это или нет, зависит их спасение… Про возвращение Катя тут же запретила себе думать.

Рвался к скалам ветер, летели брызги и клочья пены, волны взлетали и опускались, монотонно и уныло, до ряби в глазах. И ничего похожего на лихие головы уплывших в бурю.

Светка не обращала внимания ни на Юнга, висевшего на стенке, ни на Лешу с Катей, глядящих на штормовой океан. Судьба Тёмы с Крисом ее, кажется, не занимала.

Она сняла с ног кроссовки, вынула стельки, выбрала в камнях место посуше, разложила их там вместе с носками и теперь внимательно изучала пальцы ног, алый педикюр.

Взяла кроссовки, сдавила, помяла их, провела пальчиком по швам. Настоящий фирменный «Рибок», специальная модель для горных туристов — легкие и прочные, нечувствительные к острым камням.

Света сравнила с Катиными плетеными туфлями. Изящные штучки. Кожаные ремешки и подошва. Хоть без каблуков — и на том спасибо.

… — Скорее, скорее, — тянулась Катя к Юнгу, спускавшемуся с пакетом в вытянутой руке по Тартарену как по дереву. Но, разглядев, протянула: — Что-о-о это?

В пакете с завязанным в узел верхом плескалось с пол-литра мутной, желтоватой жидкости.

— Вода, — протянул пакет Юнг. — Пей, ты же хотела…

Катя облизнула губы.

— А чего она такая…

— Какая? — посмотрел на свет Юнг. — Желтая?

— Как моча, — вставила Света.

— Вовсе нет, — порывался объяснить Дима. — Вода насыщена солями железа. Это даже полезно.

— А откуда тут соли железа? — спросил Тартарен, разглядывая содержимое пакета.

— Да чего вы боитесь-то? Думаете, отравитесь? Вот! — Дима ослабил узел, сдавил пакет, сделал глоток. Все смотрели на него, выжидая.

— Нормальная вода, — чуть поморщившись, сказал Юнг. И объяснил: — Земля эта, скорее всего, вулканического происхождения. Скала, — хлопнул он по каменной стенке, — как гигантская чаша из остатков вулкана. На дне озеро из дождевой воды. В стенке трещина — после землетрясения. Все очень просто.

И он для наглядности еще отпил вулканической водички.

— Ну-ка, ну-ка, — потянулся Тартарен.

Но Катя его опередила. Выхватила из рук Юнга пакет, сдавила его. Вода брызнула ей в лицо. Смочила губы, сделала жиденький глоток:

— Странный вкус.

— А вы? — протянул Дима пакет Тартарену со Светой.

— Мы подождем! — хором ответили они.

Тут, словно напоминая, что ждать им нечего, огромная волна с грохотом ударила сзади о камни, накрыла их гребнем, докатилась по бухте до скальной стены, взобралась по ней почти на метр, сползла, точно нехотя, и они увидели под стеной Криса.

Крис лежал, обнимая гальку руками, прижимаясь к ней щекой. Он был один.

3

За третьей волной шли четвертая, пятая… до бесконечности.

Волны расступались, Крис с Тёмой проваливались между ними, их поднимало, швыряло назад к берегу.

Крис показал: «Нырять надо!»

Поднырнули, пошли под волнами. Глаза без маски слепило солью и мутью, но, когда перестало их неодолимо тянуть назад, поняли: миновали короткое плато, дальше подводный обрыв и глубина такая, что нет волн той силы, какую набирают они в прибрежной полосе, оттолкнувшись от дна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению