Только одна ночь - читать онлайн книгу. Автор: Кира Дэвис cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Только одна ночь | Автор книги - Кира Дэвис

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

– Твоя правда. – Она отпивает коктейль, специально делая себе молочные усы, чтобы рассмешить меня. – Но это как катание на карусели. Ты можешь не контролировать пластиковую лошадку, но ты знаешь, куда она идет. Эта поездка закончена, поэтому я спрашиваю вот о чем – вы перейдете к контролируемым острым ощущениям на горке или готовы покинуть парк развлечений и начать прыгать с парашютом?

– Твоя любимая подкормка для цветов – это риск, моя нет.

– О? И что заставляет новейшую версию Кейси Фитцджеральд цвети?

Это очень сложный вопрос, и я медитирую над ним, смакуя сладкий вкус греха. Я думаю о том, каково это – чувствовать Роберта внутри себя. Думаю об энергии, которой он меня наполняет, о ее силе. В эти моменты мир становится ярче, даже когда внутри меня ширится темнота. В эти моменты я прыгаю с парашютом, вдыхаю облака, наслаждаясь трепетом и опасностью полета. Наверное, это и заставляет меня цвести.

Или это случается, когда я держу корпоративный мир в своих руках? Неудивительно, что я фантазировала о сексе в зале заседаний. Это другое, но очень похожее возбуждение. Как падение и полет. Что же касается предложения Роберта… а это ведь предложение – контролировать мир, устанавливать по пути свои правила, заставлять людей потакать нашим прихотям. Он предлагает изменить вселенную, стать богами. Если я уступлю ему – чего я конечно же никогда не сделаю, – не перестану ли я цвести?

– У тебя нет ответа, – восхищенно шепчет Симона. – Все действительно изменилось, правда ведь? Не так давно у тебя имелись ответы на все вопросы.

Я громко смеюсь.

– Мне так казалось. – Напиток смягчил согласные, сделав речь менее внятной. – А выходит, я даже вопросов не знала!

Симона тянется вперед, закидывает волосы мне за плечи и проводит руками по отворотам моего халата.

– Расслабься, – говорит она. – Ты прекрасна, когда уязвима.

– А когда я сильна?

– Ты восхитительна. – Руки Симоны возвращаются на место. Комната начитает расплываться. Симона – вот кто восхитителен, даже когда она водит пальцем по ободку стакана. Ее жизнь всегда была изумительно простой. Я рассматриваю ее волосы и вдруг замечаю на шее небольшой синячок. Знак триумфа недавнего любовника.

– Кто тебе его поставил? – спрашиваю я, прекрасно зная, что, кем бы он ни был, в скором времени он исчезнет с горизонта. Симона склонна выбирать легких, непритязательных мужчин, которые могут воплотить в жизнь ее фантазии, не затрагивая сердца. Сначала это весело, потом надоедает.

Она трогает пальцами синячок и расплывается в довольной улыбке.

– Мое первое танго втроем. – Она хихикает. – Кажется, его звали Джозеф, а она называла себя Нидаль. Милое имя, не правда ли? Нидаль. Мальчишеское имя у девушки… но ей подходит.

Я застываю. Не только я изменилась. Раньше Симона себе такого не позволяла.

– И ты… – Я замолкаю, не зная, что спросить. – Что ты сделала? – в итоге выдаю я. Не уверена, что готова услышать возмущение подруги. В конце концов, Симона редко чем возмущается.

– Это была идея Нидаль. Она диджей в «Небесном создании».

– В «Небесном создании»?

– Ты не слышала? – Она отставляет фужер, поднимает руки и тянется вверх, как будто хочет достать до неба. – Это маленький клуб в Мелроузе. «Небесное создание». Смешное название, правда? Своего рода напоминание о том, почему люди ходят в клубы. Танцевать, пить и флиртовать, пока реальность и мораль не растворятся и мы не почувствуем себя небесными созданиями. Богами ночи.

Я смотрю в свой стакан. Я пью не потому, что жажду чего-то божественного. Я вкушаю небесный нектар всякий раз, когда касаюсь губами губ Роберта. Чувствую его, когда лежу под ним, когда он входит в меня, когда он дрожит во мне, слышу, когда он шепчет мое имя.

Наоборот, я пью, потому что хочу прикоснуться к более человечной, неловкой части себя самой.

– Сначала это меня пугало, – призналась Симона. – Нидаль всегда флиртует со мной, но я никогда не думала, что из этого может что-то получиться. Я сказала ей, что не такая. – Она помолчала и добавила: – Потом она начала задавать вопросы, на которые у меня не было ответов.

– Какие, например?

– Интересовалась, не боюсь ли я потерять себя. Хотела знать, не думаю ли я, что изменюсь, если позволю другой женщине коснуться себя, нравится ли она мне. Она хотела знать, не думаю ли я, что это внесет путаницу в мою личность, определение женственности и сексуальности. Вопросы были настолько философскими, что я начала задумываться… а чего, собственно, я боюсь?

– Но ты никогда не упоминала, что интересуешься женщинами, – заметила я. Густая сладкая смесь обволакивает горло и желудок, делает меня счастливой. Счастливой от того, что можно забыться, что можно отвлечься от своей жизни на захватывающие, но безобидные приключения Симоны. – Может, тебя удерживал не страх, а отсутствие желания.

Симона смеется.

– Но меня всегда тянуло на приключения. И я хотела знать… насколько сильна моя личность? Если она достаточно сильна, то никакие приключения не потрясут ее. – Она заглядывает мне в глаза и отпивает из фужера. – Это было интересно… женщина прекрасно знает женское тело. Она знала, где ласки должны быть легкими, а где надо нажать посильнее. И давала инструкции нашему партнеру Джейсону…

– Джозефу.

– Джозефу… да, Джозефу. Мы начали с того, что я взялась за него. Я лежала на спине, моя голова свисала с кровати, и я взяла его в рот, когда он встал. Я целиком отдалась этому занятию, водя рукой вверх-вниз по его стволу, а мои губы работали с головкой… Я даже не заметила, что она делает, пока не почувствовала ее язычок на своей киске.

Я чуть не подпрыгнула, крепко сжала бедра, словно Нидаль прямо здесь и сейчас пытается стереть мою пограничную линию.

– Это было идеальное начало. – Голос Симоны сел от воспоминаний. – Я сфокусировалась на нем, ее я даже не видела, а женский язык мало чем отличается от мужского… может, только более умелый. Я начала стонать, несмотря на то что держала во рту Джозефа, я пыталась удержать свои бедра, но напрасно. И тогда Джозеф сказал, что тоже хочет попробовать меня на вкус.

– Симона! – Настойчивость в моем восклицании удивила меня. Я не ожидала такого откровенного рассказа и уж тем более того, что он меня так заинтересует.

– Нидаль сказала ему, как доставить мне удовольствие, – продолжила подруга с улыбкой. – Она встала над ним и велела спуститься к моей киске, велела нежно провести языком вокруг клитора, а потом по нему. Начиналось все медленно, но потом я уже не могла сдерживаться, начала извиваться в кровати, пока она смотрела, а он ласкал меня. Она была учителем, а я – наглядным пособием. Она рассказала ему, как добавить пальцы. А между предложениями наклонилась и укусила меня за ушко, нашла на нем языком чувствительную точку; водила пальцами вокруг сосков, и они напряглись, хотя она их и не трогала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению