Воровская свобода - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Донской cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Воровская свобода | Автор книги - Сергей Донской

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Как ни странно, но от выпитого Варваре стало легче: притупилось чувство страха и отчаянья.

Уголовники сели за стол и тоже опрокинули по стакану водки.

— Катюха, — позвал пьяным голосом Шерхан, поднимаясь из-за стола. — Пойдем отдохнем? А то сидишь на полу, мерзнешь. — Он подошел к Катерине и потянул ее за руку. — Пойдем, погрею тебя.

Катерина затряслась от рыданий:

— Не надо…

— Ну, не ломайся, — Шерхан с силой потащил ее в спальню.

Измученная Катерина, словно сойдя с ума, вдруг начала царапаться и кусаться.

Все присутствующие замерли от неожиданности, наблюдая за сценой.

Шерхан отвесил несколько пощечин взбунтовавшейся жертве, но она не унималась. Он достал пистолет и прижал дуло к ее виску:

— Заткнись, сука.

На секунду затуманенный взгляд Катерины прояснился, на губах мелькнула улыбка, а затем она с новыми силами стала брыкаться, выкрикивая проклятия:

— Чтоб вы все сдохли! Убийцы!

Шерхан нажал на спусковой крючок. Прозвучал выстрел. На светлую стену выплеснулась кровь с мелкими кусочками костей и мозгов. Неправдоподобной яркостью цвета это напоминало кадр из американского боевика.

Варвару стошнило на пол.

На какое-то мгновение всё словно остановилось.

Роман зажмурился.

— Уберите ее в баню, — сказал Гренадер, скривившись. — И его тоже. — Он указал на Мотыля под столом. — А ты не смей блевать, — обратился он к Варваре. — Грязь тут не разводи!

Варваре снова почудилось, что это похоже не на правду, а на фрагмент из жестокого фильма, где она всего лишь играет свою роль.

Шерхан и Юнга выволокли из дома Катерину, замотав ее в белую простыню. Довольно скоро они вернулись с той же простыней за мертвым корешем.

Варвара, трясясь от озноба, не могла оторвать взгляд от белого, как полотно, мертвеца с перерезанным горлом и болтающейся головой. Лужа крови, в которой он лежал, еще не успела высохнуть, поэтому, когда его тащили, за ним оставалась кровавая дорожка до самой двери. Там его замотали в ткань, сквозь которую тут же проступили алые кляксы.

Варвара с грохотом упала в обморок.

* * *

Первое, о чем подумала Варвара, очнувшись, это то, какой кошмар ей приснился. Но тут же услышала над собой уже знакомый голос Гренадера:

— С добрым утром!

Вздрогнув, Варвара открыла глаза. Ее руки были крепко привязаны к спинке стула, на котором она сидела. Варвара подергалась, желая освободиться, но тут же получила тяжелую затрещину от Гренадера.

Сидя за столом, Шерхан и Юнга что-то с аппетитом ели теми самыми руками, которыми недавно выносили трупы. Похоже, их это ни капли не смущало. Как не смущала и засохшая кровь под ногами.

— Я хочу домой, — дрожащим от слез голосом, сказала Варвара. — Отпустите меня, я никому ничего не расскажу.

— Конечно, не расскажешь! — засмеялся Шерхан, откусывая кусок колбасы и размазывая жир по подбородку. — Катюха тоже ничего не расскажет.

— Меня будут искать! — пригрозила Варвара.

Она подумала, что единственное, что может остановить убийц, это страх расплаты. Но, окинув взглядом комнату, Варвара поняла, что еще один труп ничего для них не изменит.

— И кто же тебя искать будет? — Гренадер подошел к Варваре, играя ножом в руке. — Некому тебя искать.

Он так и не смог выудить никаких сведений из Романа ни угрозами, ни избиениями. Но зато он увидел, что перед ним напуганная дурочка, от которой можно добиться правды. И он не ошибся с расчетом.

— Меня сестра искать будет, — упрямо ответила Варвара. — Она знает, куда я поехала.

— Вот и славно, — ухмыльнулся Гренадер, повернувшись к подельникам. — Ее мы тоже будем рады видеть, правда?

— Правда, — охотно согласились кореша. — Милости просим!

Гренадер взял сумочку Варвары, о которой напрочь забыл и выудил оттуда мобильный телефон. Он порылся в ее телефонной книге и спросил:

— Как сестричку зовут?

— Зачем вам?

— Боюсь, как бы она поздно тебя не нашла, — театрально вздохнул Гренадер. — Надо бы поторопить.

— Можете не переживать, — вызывающе произнесла Варвара, сама удивляясь своей смелости. — Скоро здесь все будут.

— Ты нам, как будто угрожаешь, тля? — Гренадер кончиком ножа провел по щеке Варвары. — Или мне только показалось?

— Вас найдут и очень скоро, — смело заявила Варвара, все больше веря в то, что так все и будет. — И не думаю, что вас это знакомство сильно порадует.

В глазах Гренадера полыхнуло пламя. Варваре стало не по себе и если бы не крепкая веревка, то она отпрянула бы от этого безжалостного лица.

Гренадер с треском оторвал рукав от свитера Варвары. От страха она вжалась в стул. Бросив рукав на пол, он провел острым лезвием по оголенной руке Варвары, оставляя кровавую борозду на нежной белой коже.

Варвара вскрикнула.

— Я с тобой шутки шутить не буду, сучка, — прорычал Гренадер, схватив Варвару за волосы. — В твоих интересах позвонить сестре. Если, конечно, не хочешь в баньку…

Но Варвара уже понимала, что «в баньку» — это значит присоединиться к тем двум трупам, а вовсе не попариться. И от этой мысли у нее стыла в жилах кровь.

Как и от взгляда Гренадера.

Глава 19

Обнаружив, что сестра исчезла, прихватив с собой новые документы для Романа, Тамара всполошилась. Она выяснила у охранника, что Варвара уехала еще затемно. И ей это все не понравилось.

Когда Тамара позвонила на Варин мобильный телефон, та не ответила. Она решила не отвлекать больше Варвару, которая, вероятно, находилась за рулем.

Тамара сидела на диване, поджав ноги, разгадывая кроссворд. Она хотела дождаться сестру и уехать, наконец, из деревни, вернуться к своей работе. Тамара понимала, что это нужно сделать, пока Боровик не подмял под себя весь бизнес. А это могло произойти быстрей, чем можно предположить.

Она боялась, что за время их с Варварой отсутствия начальник охраны внедрит в жизнь какой-то коварный план, чтобы и вовсе лишить их бизнеса. Из-за этих мыслей Тамара не спала уже несколько ночей. Но действовать нужно было осмотрительно, поскольку Боровик был слишком хитер. Она не хотела, чтобы он что-то заподозрил и применил запасной план.

Тамара, разумеется, обратила внимание, что начальник охраны перестал наведываться в загородный дом, как только здесь появилась Варвара. Она понимала, что он просто избавился от них обеих. Но мерзавец рано праздновал победу. Тамары намеревалась заменить людей Боровика новыми и, когда все будет готово — уволить зарывшегося охранника, которому больше нельзя было доверять. Нужно было все подготовить, чтобы вывести его из игры красиво и неожиданно. Как известно, лучшая защита — это нападение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению