Трельяж с видом на море. Тайна зеркала - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Трельяж с видом на море. Тайна зеркала | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Костик устроился в кресле напротив, вполоборота к саду – хотелось рассмотреть его как следует. Но сначала нужно выяснить, кто такой служитель первой ступени.

– Нас немного, всего несколько человек, – сообщил Авронос и принялся перечислять: – Два советника, секретарь, домоправитель, начальник охраны, библиотекарь, я и хозяйка женской половины. Теперь ещё ты добавишься.

– А кто это – хозяйка женской половины?

– У господина две жены и наложница, у них есть личные служанки и рабыни, потом кухарки, прачки… ещё в доме живут танцовщицы и девушки для гостей… впрочем, кому я рассказываю… – Авронос заухмылялся.

– И где все они помещаются? – оглянулся слегка смущённый Костик, видимая часть дома казалась не очень большой, и из-за крыши террасы было непонятно, сколько в доме этажей.

Почему-то Костику казалось, не больше двух.

Слуги тем временем споро расставили блюда, разлили по кубкам прохладительные напитки, а по низким чашкам горячий бульон и по знаку лекаря удалились.

– После обеда погуляем, покажу тебе дворец и объясню правила. Между частями сада нет ограды, только условные проходы, но заходить на территорию господина и его жён нам нельзя. Только если призовут сам хозяин или начальник стражи. Я всё покажу… А где Майка? Ей тоже неплохо бы всё выучить. Хозяин строг: если заметит, что она перешла границу – прикажет выпороть.

– Я отправил её к женщинам… – Только теперь Костик сообразил, чего ему всё время не хватает. Вернее, кого. – Чтобы отдохнула.

– Думаю, она вряд ли сегодня отдыхала, – спокойно дожевав кусок копчёной гусятины, неохотно заметил лекарь, – на женской половине на новичков стараются свалить самую грязную работу.

– Чёрт. Авронос, а как мне её оттуда забрать? Я вообще хотел тебя спросить, как дать ей свободу? Мне неприятно, что у меня есть рабыня… и вообще я хочу, чтобы она жила так, как ей нравится.

– Так просто свободу ты ей не дашь. Её наказали за обман жрецов, девственниц проверяют, перед тем как провести через переход, – перестав таиться, напрямую сообщил лекарь. – Но есть один способ… дай ей задание найти себе работу по вкусу и скажи, что она должна приносить тебе… ну, допустим пятнадцать медников. Это те деньги, которые дают прислуге кроме обеда за три дня. Всё остальное пусть берет себе. А года через два попробуем провести её через указ… думаю, жрецы к тому времени забудут про таджерку. Ну, согласен? Позвать её сюда?

– Зови, – неохотно буркнул Костик, встречаться с Майкой ему почему-то не хотелось.

Как не хотелось когда-то видеться с парнями из его группы, после того как он бросил занятия.

Майка пришла минут через десять, и по её хмурому лицу и по тому, как девчонка упорно прятала взгляд, Костик понял, что Авронос был прав. Рабыне на женской половине пришлось несладко.

Ну, так сама виновата. Сидела бы тихонько, не начинала территорию метить, всё было бы нормально, разозлился Костик. Он тоже не абсолютный лох, хватит уже влипать в её ловушки.

– Хозяин хочет отпустить тебя на свободные заработки, – так и не дождавшись, пока пришелец заговорит, взял на себя роль переводчика Авронос. – Ты можешь взять все вещи, которые на тебе и в твоей корзинке, и деньги, какие Эконс давал на сохранение. Ему будешь приносить каждую луну пятнадцать медных монет. Щедрое предложение, надеюсь, ты оценишь доброту хозяина. Можешь отправляться, до вечера вполне найдёшь место, если не будешь привередничать. Иди.

Майка прикусила губу и так же, глядя в пол, побрела прочь.

Костик стиснул зубы, невольно провожая её взглядом и ощущая, как внутри с неожиданно острой болью обрываются непонятно откуда взявшиеся нити. Всё его существо словно протестовало, нестерпимо хотелось крикнуть: стой, не ходи, оставайся. Но он точно знал, что никогда не крикнет этих слов.

Однако даже сам себе не смог бы внятно объяснить почему.


После обеда Авронос устроил Костику экскурсию по саду, вполне достойному звания парка. Определить границы между гостевой и хозяйской частью оказалось довольно легко: рубежные арки запоминающейся формы, увитые серебристыми лианами с пунцовыми огоньками бутонов, невозможно было спутать ни с чем. А топать по травке или ломиться сквозь кусты явно не решился бы ни один из гостей или служителей.

Дворец, по крайней мере, видимая его часть, невероятным смешением стилей просто кричал о том, что в его постройке принял участие не один десяток архитекторов или прежних владельцев. В нём не было ни ярко выраженной центральной части, ни какой-то особой гармонии. Это строение совершенно не воспринималось единым зданием. Скорее комплекс разноэтажных зданий, причудливо встроенных друг в друга и соединённых сотней, не меньше, лестниц, переходов, арок и галерей. Его даже роскошным называть не хотелось, несмотря на то, что все части постройки отличались изяществом исполнения, щедростью и богатством отделки.

Костику трудно было даже сообразить, как могло появиться такое невообразимое строение. Возникало лишь ехидное предположение, что нескольким зодчим предложили начинать стройку, но при этом не уточнили, по какому именно проекту. Вот они и строили с разных концов, пока не сошлись в одной точке. Причём находилась она явно не посередине.

– Как только господин наместник предложит тебе должность, – тем временем просвещал Костика лекарь, – ты получишь комнаты на втором этаже. Там намного удобнее, одна купальня на троих. Я живу рядом с библиотекарем, и с другой стороны как раз свободные покои.

– А эта… хозяйка женской половины? – заинтересовался Костик, во время путешествия он даже не подозревал, что в империи такие странные порядки.

– Она живёт на женской половине, сам понимаешь, там её присутствие требуется постоянно, – думая о чём-то своём, сообщил лекарь, – держать в руках три десятка девушек не так-то просто.

– Авронос, – новый вопрос родился в голове парня, – а разве служители… не имеют семей?

– Ну как это можно! Имеют. И семьи, и дома, и поместья. И зачастую там ночуют. Вот как сейчас. Господин Югнелиус несколько дней назад отбыл во дворец императрицы, с ним отправились всего один советник и секретарь. А остальные пока живут с семьями.

– И у тебя есть дом?

– Конечно. Но жены нет, она погибла во время перелёта три года назад. Хотомар попал в ураган. А дети уже взрослые, я их отделил. – Лекарь говорил о своих личных делах очень лаконично и сухо.

Значит, не нужно больше расспрашивать, понял землянин и торопливо перевёл разговор на другое.

– А чем мы будем заниматься?

– Я рад, что ты сам спросил, – понемногу оттаивал Авронос. – Сам понимаешь, господин устроит проверку… твоим способностям. И тебе придётся постараться, чтобы он поверил в твой дар. А для этого нужно подготовиться.

– Говори, что нужно делать, я готов.

– Мне нравится твоё отношение к делу. Я уже пустил по дворцу слух о чудесном исцелении твоей рабыни, да и сама она рассказала на кухне, что ты её спас от смерти. Правда, ей не все поверили, но это даже хорошо. Мы успеем подготовиться, прежде чем пациенты начнут тебя осаждать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию