Потерянные рассказы о Шерлоке Холмсе - читать онлайн книгу. Автор: Джерард Келли cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Потерянные рассказы о Шерлоке Холмсе | Автор книги - Джерард Келли

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

– В своем роде, – продолжил он, – эта история повторяет библейскую притчу о возвращении блудного сына, пусть и во втором поколении. Я отправился в путь лишь потому, что этого не захотел сделать мой отец.

Холмс с интересом посмотрел на Джастина.

– Вы меня заинтриговали, – признался он и показал юноше на кресло: – Присаживайтесь, пожалуйста, и поведайте нам скорее о своей судьбе.

– Видите ли, мистер Холмс, – опустившись в кресло, промолвил молодой человек, – я приехал в Англию в поисках своих корней, но знаю о них чрезвычайно мало. Мой отец не хотел, чтобы я возвращался на его родину. Пока он был жив, он делал все возможное, чтобы отговорить меня от этой авантюры. Однако так случилось, что я пошел в него и унаследовал его характер. Как и мой отец, я на редкость упрям.

– Клируотер – достаточно редкая фамилия, – заметил Холмс. – Думаю, вам не составит труда отыскать своих родственников.

– Если бы все было так просто, – вздохнул Джастин. – К сожалению, моя здешняя родня носит другую фамилию. Я знаю только настоящее имя отца: Джонатан.

– Ну да, я так и решил, – кивнул мой друг. – Из того, что вы нам рассказали, я уже понял, что ваш отец был не в ладах со своей семьей и потому, перебравшись в Австралию, сменил фамилию.

– Именно так все и произошло. Когда отец путешествовал по Австралии в поисках места, где осесть, он нашел очаровательную долину, именовавшуюся Клируотер, что значит «чистая вода». Дело в том, что там тек ручей с прозрачной, как слеза младенца, водой. С тех пор, как отец там поселился, он называл себя Джон Клируотер и никогда больше не упоминал своей настоящей фамилии.

– Что стало причиной ссоры с родней, в результате которой ваш отец решил уехать в Австралию? – спросил Холмс.

– Эта история стара, как библейское предание о Каине и Авеле, – развел руками Джастин. – У моего отца был старший брат Уильям, его полная противоположность: высок ростом, хорош собой, прекрасно сложен и обаятелен. Однако при этом он был тщеславен, заносчив, жесток и эгоистичен. В детстве братья просто не ладили, но с возрастом возненавидели друг друга. Мой дед души не чаял в Уильяме, тот был похож на него как две капли воды. Они вместе ездили охотиться с собаками, стреляли оленей, пили эль. К Джону же, моему отцу, дед относился как к чужому. Он считал его маменькиным сынком и размазней – все потому, что отцу нравились изобразительное искусство и музыка, а еще он не стеснялся восторгаться красотами природы. Отец больше любил наслаждаться пением птиц, чем палить по ним из ружья. Он и впрямь скорее пошел в мать, чем в отца. Джон был стеснительным, мягким, чутким, умным – и конечно же ужасно упрямым. Братья постоянно ссорились друг с другом, но долгое время им удавалось держаться в рамках. А потом Уильям увел у Джона девушку. Ее звали Люси, и Джон был без ума от нее. Уильям увел ее у брата просто чтобы показать, что подобное ему под силу. В отличие от Джона, он не любил Люси, что и продемонстрировал вскоре, когда порвал с бедняжкой, устав от нее.

Джон так и не простил брату этой подлости. Он проклял его и всю свою семью, за исключением сестры Виктории, после чего прокрался на следовавший в Австралию пароход «Джульетта» и спрятался в трюме. Команде он сдался, когда корабль уже был далеко в море и поворачивать не имело смысла. Суровый капитан судна, шотландец по фамилии Макайвор, был в ярости и в счет оплаты проезда заставлял моего отца вкалывать как раба на галерах. У мыса Доброй Надежды корабль попал в шторм, мотавший судно по волнам три дня и три ночи. Пароход чуть не отправился ко дну. В разгар бури корабельного юнгу по фамилии Поттер смыло волной за борт. Мой отец, который как раз собирался чинить порвавшийся парус, увидел, что случилось с Поттером, мигом обвязал себя фалом и бросился за юнгой. Джон был отличным пловцом, однако несмотря на это, они с юнгой едва не погибли. Геройский поступок отца растопил сердца матросов и Макайвора, и с этого момента он наслаждался всеми привилегиями полноправного члена команды. Более того, Макайвор предложил отцу работать на судне на постоянной основе, но тот отказался. Дело в том, что на борту имелось несколько пассажиров, и среди них – молодая девушка по имени Шейла. Она была медсестрой и собиралась служить в одном из тех миссионерских центров, что несли слово Божье австралийским аборигенам.

Джон и Шейла полюбили друг друга, и когда корабль прибыл в Австралию, они сошли на берег вместе. Как вы, наверное, уже догадались, мистер Холмс, именно она и стала моей матерью.

– Ну да, разумеется, – кивнул Холмс. – Что ж, все это очень интересно, однако ваш рассказ вряд ли поможет отыскать ваших родных.

– Как я уже упомянул, – ответил Джастин, – мой отец был решительно против этой поездки, но, когда он понял, что отговорить меня не удастся, он дал мне это письмо, – и молодой человек протянул Холмсу конверт.

Мой друг открыл его, извлек листок бумаги и прочитал вслух:

Мой дорогой сын, пожалуй, в глубине души я всегда знал, что настанет день и ты отправишься в путь на поиски наших родственников. Оглядываясь назад, я понимаю, что во многом твоя решимость вызвана моим нежеланием помочь тебе в этом деле. Именно из-за него твое путешествие в Англию стало неизбежным. Взвесив все «за» и «против», я решил тебе помочь, но помощь моя будет косвенной. Чтобы узнать мою настоящую фамилию и место, где проживает моя родня, тебе придется разгадать шифрованное сообщение, которое я прилагаю к этому письму. Быть может, я покажусь тебе упрямцем, напрасно вставляющим тебе палки в колеса, но я не собираюсь просить у тебя прощения. Поверь, у меня есть причины вести себя подобным образом. Одна из них заключается в том, что я хочу уберечь тебя от знакомства с этой чертовой родней. Кроме того, если тебе предстоит сойтись с ними лицом к лицу (а ты уж поверь мне, они не ждут тебя с распростертыми объятиями), тебе понадобятся острый ум, отвага и упорство. Я знаю, что ты обладаешь последними двумя из этих качеств. Разгадаешь шифр – докажешь, что владеешь и первым. Должен тебя предупредить: семья, что я оставил в Англии, – сборище отъявленных мерзавцев, но особенно тебе следует беречься мажордома Кэлвина Кроутера. Он безжалостен, решителен, умен и железный рукой правит поместьем. Это серьезный противник. Если тебе удастся разгадать шифр (и если Кроутер еще жив), будь готов к тому, что тебе придется скрестить с ним шпаги. В ходе поисков не сдавайся и не опускай руки, не сходи с пути, как и подобает христианину, и тогда тебе помогут святоша Фрэнк и его друзья – Колумб, Шелли и король Гарри. Фрэнка ты найдешь по следующему адресу: Кошкин Зов, Борона-на-Пригорке, Дитя Афродиты, Земля Англов.

Удачи! Бог в помощь!

Твой любящий отец,

Джон

Далее следовали два шифрованных сообщения:


Потерянные рассказы о Шерлоке Холмсе
Потерянные рассказы о Шерлоке Холмсе

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию