Черный хрусталь - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Бессонов cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черный хрусталь | Автор книги - Алексей Бессонов

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

– Ну я же не идиот, – рассмеялся тот. – Да и голова у меня оказалась крепче, чем они думали. Я сразу понял, что вас повезут в какой-то из монастырей. Когда подъехали наши, я рассказал им, что случилось. Преследовать похитителей было бессмысленно, но мы пошли другим путем. Золото, как известно, открывает любые двери.

– Алчные свиньи, – хмыкнул Эйно, садясь рядом со мной. – Как тебе, парень, лучше?

– Перепугался сильно, – признался я. – Когда Уту резать начали… в общем, я в обморок упал.

– Ты же не боишься крови? – удивился Эйно. – Я ведь помню, как тогда, в Гайтании, ты проткнул здоровенного парня и даже не пикнул.

– Тут другое… они пытали ее для того, чтобы выбить из меня, где находится этот проклятый Визель.

– Как ты сказал? – Даласси мгновенно очутился подле меня, присел на корточки и заглянул в мое лицо. – Визель?

– Это, кажется, ваши… меня спрашивали, где может прятаться некий Визель, купивший, как они уверены, тот самый череп, за которым мы гоняемся. Конечно, я и понятия о нем не имею – поэтому они приволокли Уту и стали ее резать… у меня на глазах. А вы говорите, что я боюсь крови.

– Ничего я такого не говорил, – рука Эйно успокаивающе потрепала меня по плечу. – Я все понимаю… ты молодец.

– Ты сказал – Визель? – требовательно спросил Даласси. – Это точно? И они знают, что череп купил именно он?

– Ну наверное, – ответил я. – Я сразу понял: да, он знает, у кого сейчас череп. Они отслеживали меня в Шаркуме – и лазутчики уверились в том, что я являюсь доверенным лицом князя Эйно.

– В Шаркуме? – нахмурился тот. – Да, это было. Что же, выходит, теперь и мы знаем, где искать череп?

– Не так, – быстро перебил его кхуман. – Мы знаем, в чьих руках он находится. А я знаю кое-что еще… Мат, как выглядели те, кто тебя допрашивал? Не было среди них скрюченного старика, вонючего такого, с длинным красным носом?

– Старика не было. Я видел двоих: один здоровый, целая башня, это он Уту резал, а второй – похож на альбиноса. Все белое как снег… и рожа бледная.

– Альбинос?

Даласси, казалось, здорово удивился моему рассказу. Некоторое время он сидел совершенно неподвижно, потом, поймав тревожный взгляд Эйно, вскочил на ноги.

– Нам нужно уходить на юг. Чем дальше мы уйдем, тем лучше. Если это Брорил – а в этом я почти не сомневаюсь, – то мы успеем удрать. Он нерасторопен.

– Кто такой Брорил? – переспросил Эйно, также вставая.

– Белесый, один из тех, кто ищет череп. Странно, что послали именно его, – он никогда не был особенно умен. Правда, за два года многое могло перемениться… Кто знает, чья группировка взяла верх в Высшем Кругу? Там идет непрекращающаяся борьба. Правда, те, кому служит Брорил, имели мало шансов на успех, но два года – срок немалый…

– Собираемся! – коротко приказал Эйно и исчез в густой тьме.

Отряд снялся стремительно и почти бесшумно. Подо мной вновь оказалась моя, подзабытая уже, лошадка, которую я едва не расцеловал в шею, вместо оставшихся в монастыре пистолетов Эйно выдал мне пару других – оружия у нас было предостаточно – и вот я вновь трясусь в седле, двигаясь сквозь черный ночной лес. Вокруг меня так же ехали мои друзья, только что вытащившие меня из-за порога всего сущего, под копытами успокаивающе хрустел валежник, и сырая камера уже казалась чем-то далеким, словно книжное приключение, оставшееся за двумя океанами – но я знал, что вряд ли смогу забыть медную плошку с грубо обточенным краем, которым я собирался зарезать Уту.

– Рому хочешь?

Рядом со мной оказался Бэрд, уже переодетый в сухое и успевший слегка опьянеть. Я молча взял из его рук здоровенную флягу, сделал глоток, закашлялся и принялся шарить в седельной сумке, где должна была лежать запасная трубка и пара кисетов с зельем.

– Где ты умудрился так вымокнуть? – спросил я, отыскав наконец свою короткую носогрейку.

– А-а-а, – тихонько засмеялся Бэрд, – это надо князя благодарить. Он гений, конечно… Когда мы добрались до монастырей – а они почти рядом друг с дружкой стоят, – он отправил кхумана на разведку. Мы ведь не могли знать, в какой из них привезли тебя с Утой? Но кхуман пошел не пустой, а с мешочком побрякушек. Монахи обрадовались и сразу же рассказали, что в соседнюю, будь она неладна, обитель недавно приехали незнакомцы с севера… ну, тут все сразу стало ясно. Тогда Эйно предложил этим святошам еще, и они добавили, что в том монастыре есть колодец, соединенный с прудом, что в леске неподалеку. Неподалеку – это здорово сказано, конечно: мне пришлось плыть добрую сотню локтей, я думал, что окоченею и останусь в этой кишке навсегда… проклятье, я давно так не замерзал!

– Так ты проник в монастырь через колодец?

– Ага. Ты же помнишь, я был боевым пловцом? Кое-чему меня научили крепко. Я вылез из колодца, зарезал двух олухов, которые попались мне под руку, потом схватил третьего и велел показывать, где у них тут потайной ход. Снаружи-то нам его показали, а вот разобраться, как искать его изнутри, я не мог. Ну, нашел, конечно… а там уже Рокас с Иллари ждали.

– О небо, но как же ты ухитрился вылезти из колодца?

– А нечего там вылезать, эта кишка, что от пруда тянется, заканчивается в маленьком бассейне под самой стеной. По сути, я проплыл под монастырской стеной и вылез себе на воздух. Болваны, хоть бы решетки поставили, что ли? Там же любой проплывет.

– Ну насчет «любого» ты загнул, скромник несчастный, – басовито фыркнул в темноте Рокас. – Хотел бы я видеть рашера, способного проплыть сотню локтей в ледяной воде!

– Да, водичка была не очень, – согласился Бэрд. – В таких случаях здорово помогает ром… или пара душевных бабенок под боком.

Рокас шумно вздохнул и ускакал вперед. Ром вкупе с трубочкой немного успокоили мои нервы. Я почувствовал себя почти расслабленно и начал даже позевывать. До рассвета было еще далеко, к тому же тревога Даласси заставила меня усомниться в том, что с наступлением дня мы остановимся на привал. Мы оказались в очень опасном положении: раз белорожий Брорил так уверенно вышел на «точку рандеву» и смог перехватить нас – значит, кто-то следит за нами с самого побережья. Как такое могло случиться, я не понимал, но в случайные совпадения мне тоже не слишком-то верилось. Очень может быть, что он не один… очень может быть, что засады ждут нас в каждом встречном монастыре. Конечно, они не идиоты и хорошо понимают, что в открытом бою с нами не справишься, но кто помешает этим сумасшедшим стрелять из-за угла? Фактически, сейчас наша судьба целиком зависела от Даласси, от его знания страны с ее укромными уголками и тайными тропами. Он уверенно вел нас на юг – зачем? Наверное, имел какие-либо соображения, делиться которыми пока не считал нужным.

– Ты уснул, что ли? – услышав голос Бэрда, я встрепенулся и завертел немного онемевшей шеей.

– Нет… думаю. Как бы мы не влипли с этими кхуманами. Кажется, они тут вообще кругом. В каждой деревушке…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию