Реформатор - читать онлайн книгу. Автор: Даниил Аксенов cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Реформатор | Автор книги - Даниил Аксенов

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Иукерст сделал паузу, но Анелия ни о чем не спрашивала. Она смотрела на просителей с непроницаемым выражением лица. Это объяснялось прежде всего тем, что она не имела никакого представления, что делать с ними, но рассчитывала, что сумеет выяснить в ходе разговора.

– Твое высочество, – продолжил ишиб, так и не дождавшись ответа, – из-за того, что рабство отменено, мы понесли огромные убытки. И продолжаем нести.

– Этот закон общий для всей страны, – произнесла принцесса. – Он будет соблюдаться и в Иктерне во что бы то ни стало.

У Анелии не было сочувствия к рабам. Зато имелись финансовые трудности. Ее жених оставил мало денег, рассчитывая, что принцесса сумеет найти способы обогатиться. Финансов должно было хватить лишь на постройку кораблей и еще по мелочам. Даже предыдущий наем нанес большой удар по казне губернатора.

– Твое высочество, можем ли мы просить о компенсации? – поинтересовался Иукерст. – Нам известно, что король Нерман выплатил ранигским торговцам стоимость части утраченного имущества.

Это действительно было так. Обязательства, выданные принцем, а потом и королем, скрупулезно оплачивались. Нельзя сказать, что бывшие рабовладельцы Ранига были счастливы от этих сумм, но сумели избежать полного разорения. Это предотвратило их бунты, но не смогло помешать восстаниям самих освобожденных. Восстаниям совершенно бессмысленным, которые жестоко подавлялись по приказу короля.

– Никакой компенсации не будет, – ответила принцесса. – Это исключено, Иктерн не сдался добровольно.

Оба работорговца переглянулись. На их лицах было написано недоверие к собственному слуху. Нерман выплачивал компенсации даже жителям тех городов, которые брал штурмом.

– Но твое высочество…

– Есть еще какие-нибудь просьбы? Если нет, то я вас не задерживаю. – Принцесса не позволила ему договорить.

– Твое высочество, других просьб больше нет, но в таком случае есть предложение, – вкрадчиво заметил Иукерст.

Он, как настоящий торговец, был готов к любому повороту событий.

– Какое же? – спросила Анелия.

– Сейчас в городе много безработных. Рабы лишь увеличили их количество. Торговля остановлена, даже рыбаки не ходят на промысел. А если что-то и добывают, то не могут это продать. Безработные и проблемы всегда идут рука об руку.

Собеседница машинально кивнула. Нерман предупреждал ее о таком развитии событий и говорил, что нужно найти какой-то выход из создавшейся ситуации как можно быстрее. Пока не наступил голод. Иктерн, в отличие от остальных ранигских городов, оказался блокирован с моря и лишен привычных способов выживания.

– И вот, твое высочество, наше предложение поможет и Иктерну, и всем работорговцам. Мы можем забрать лишних людей с собой.

– Что ты имеешь в виду, Иукерст? – не поняла принцесса.

– Твое высочество, предлагаю отловить всех, кто не нужен городу. Погрузить их на корабли – для такого дела мы сможем добыть суда, – а после этого Иктерн будет полностью свободен от бездельников.

– Получается, что ты хочешь забрать всех бывших рабов с собой?

– Да, твое высочество. И не только рабов. Бродяг и прочий сброд, который мнит себя свободными людьми, а не может самостоятельно заработать ни одного медяка. Иктерн сразу вздохнет свободно.

Принцесса не ожидала услышать такое предложение. Она посмотрела сначала на Нуотена, словно ожидая совета, потом перевела взгляд на ишибов охраны и наемников. Все хранили молчание. Никто из королевских ишибов не представлял себе смысла внутренней политики Нермана. Среди них не было мудрецов, подобных Парету. Они воспринимали отмену рабства как чудачество.

– Предложение очень интересно, – сказала Анелия. – Может, это сумеет нормализовать жизнь города. Мне нужно подумать.

Для нее, выходца из королевской семьи, рабы не имели никакого значения. Тем более что они были людьми.

– Я дам вам знать о своем решении сегодня же, – добавила принцесса.

Торговцы поклонились и вышли.

Анелия почувствовала, что ей нужно с кем-то посоветоваться. Предложение было заманчивым. Принимая его, она избавляет Иктерн и себя от обузы. Но как к этому отнесется король? Реакция Нермана неизвестна.

После ухода торговцев Анелия хотела тоже покинуть приемный зал, но Нуотен доложил, что аудиенции просит еще одна важная личность. Теннеарт, главный строитель кораблей, назначенный королем.

Этот Теннеарт был ишибом и очень сильно не нравился принцессе. Ее раздражали повадки мастера. Он вел себя как неотразимый покоритель женских сердец.

Вот и сейчас, когда Анелия дала свое разрешение на очередную аудиенцию, Теннеарт, лощеный белокурый бабник, появился в дверях и зашагал к трону. Даже его манера ходить вызывала у принцессы резкое отторжение. Но она справилась с этим. И даже смогла изобразить некое подобие улыбки.

– Приветствую, мастер.

– Приветствую, твое высочество, – поклонился тот.

– Что там горело в порту ночью?

– О, твое высочество, об этом я и собирался поговорить. Был поджог!

– Какой еще поджог?

– Кто-то пытался уничтожить новое судно. Хотя от судна-то там всего ничего. Так, начали строить каркас.

– Но я не получала доклада о поджоге, – заметила Анелия. – Мне говорили лишь о случайном пожаре.

Теннеарт сделал галантный жест, который показался собеседнице омерзительным. Вообще же таких мужчин, «сердцеедов», опытных и не очень, она встречала неоднократно в течение своей жизни. Принцесса не уважала их. Потому что они изначально были в ее руках. Все всегда заканчивалось одним и тем же. Через некоторое время эти «покорители женских сердец» умоляли ее хотя бы о небольшом внимании, об одной благосклонной улыбке. И тут дело даже не в занятиях любовью. До них часто не доходило. Просто принцесса точно знала, что для нее достаточно дать мужчине надежду, чтобы он поверил в то, что все возможно. А потом уже из него можно веревки вить. Это – огромная власть. Но сейчас у нее даже не мелькнуло мысли посмеяться над красавчиком, сбить слегка его гонор. Хотя, пожалуй, не пройдет и пары недель, как он окажется целиком в ее власти. Но подобные вещи наскучили Анелии еще во время ранней молодости и не вызывали ничего, кроме раздражения. Она была пресыщена мужчинами такого типа.

– Твое высочество, – сказал Теннеарт, не подозревая, что вызывает у собеседницы отрицательную реакцию. – Это не выглядело как поджог, но я точно знаю, что было именно поджогом. Не бывает таких случайных пожаров. Мне ли этого не знать. Думаю, что это просто… разминка. Кое-кто хочет попытаться уничтожить строящиеся корабли.

Анелия нахмурилась. Она могла понять, что далл и его приспешники хотят навредить как можно сильнее. И если у них получится, то король вряд ли будет доволен. Он подумает, что его невеста не справилась.

– Нужно усилить охрану, – сказала она. – Я поговорю с генералом Ференом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению