Пробуждение силы - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Самаров cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пробуждение силы | Автор книги - Сергей Самаров

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Наконец Владислав Аркадьевич отодвинул ноутбук от края стола ближе к середине и свой стул от стола отодвинул. И смотрел он при этом прямо перед собой, а не в монитор.

– Закончили? – выводя его из глубокой задумчивости, спросил Аладьян.

– Да… Я нашел несколько весьма интересных моментов и хотел бы пожать руку вашим специалистам, если это только возможно. Остальное бегом пробежал глазами. Меня материал, пожалуй, устраивает, хотя я хотел бы большего… Рабочие чертежи, технические характеристики и формулы составов…

– Это все на отдельных дисках. Пять дисков большой емкости… Пятнадцать лет напряженной работы целой лаборатории…

– Да, я оценил это. Могу сказать, что подтверждаю условия сделки… Но теперь вернемся к главному… – Мазур нажал на кнопку, открывающую платформу дисковода, вытащил и передал генералу диск.

– Главное для меня мы только что прошли…

– Для меня главное другое, но оно входит в общую сумму расчетов.

– Дворник?

– Он самый…

– Позвать дворника недолго. Давайте с первым вопросом закончим… Меня интересует техническая сторона выполнения сделки.

– Самая примитивная схема – «товар – деньги». Подъезжаем к самолету. Вы пересчитываете, если сможете это сделать, деньги и вручаете мне товар… Товар я отправляю с тем же самолетом, сам остаюсь с вами, отъезжаем в сторону, и вы мне выделяете мою долю… При этом не составляется никаких договоров, не выдается никаких расписок. Даже акт приема-сдачи писать не будем… Единственно, я там же, в вашем присутствии, проверю все диски, чтобы вы случайно не вложили в конверт пустой…

Эдуард Осипович кивнул и дал оценку положению.

– Все правильно. Мы просто классически не доверяем друг другу. В этом случае после расставания мы, скорее всего, больше не увидимся. Недоверие не располагает к долговременному сотрудничеству…

– И чем вы намерены заняться после получения денег? – поинтересовался американец.

– Куплю где-нибудь в тихой сельской местности дом с видом на море и буду дни и ночи напролет любоваться волнами. И позабочусь, чтобы никто меня не беспокоил… Но мы все-таки не договорились о главном…

– Разве?

– Конечно. Как мы попадем в Грузию? Если растеряемся по пути, как искать друг друга?

– Я предполагал, что мы поедем вместе.

Аладьян думал недолго.

– Да, пожалуй, это лучший вариант. И когда выезжаем?

– Завтра утром… Еще затемно…

– Отлично. Я зову дворника…

Эдуард Осипович распахнул форточку…

* * *

Полковник Мочилов в силу своей должности не мог долго удовлетворять собственное любопытство, у него и других дел хватало, кроме того, он уже многократно наблюдал возможности спутникового контроля и в учебной, и в боевой обстановке и потому отправил всех старших лейтенантов и капитана Юровских в кабинет к капитану.

Там было несравненно более тесно, и опять пришлось идти в соседний кабинет за стулом для старшего лейтенанта Вохминцева, но в тесноте было и видно, и слышно лучше, и внимание легче концентрировалось на предмете изучения.

Вохминцев раскрыл и запустил свой ноутбук с присоединенным к нему через USB-порт устройством автоматической кодированной связи. Это устройство, с одной стороны, не позволяло хакерам вмешиваться в работу компьютера, кроме тех теоретических случаев, когда они сумеют взломать не только пароль, но и код, не имеющий периодичности, что в принципе невозможно, а если получится случайно и код взломается, то для входа в систему хакеру требуется воспользоваться открытой на сотые доли секунды паузой, что тоже невозможно, а потом на смену открытому придет другой код, известный только противоположной стороне связи и спутнику, работающим с той же непериодичной цифровой таблицей. С другой стороны, устройство не позволит постороннему пользоваться его данными и программами в своих нуждах и никому со стороны не откроет тайну подслушанных разговоров. Правда, в отличие от других, от обычных компьютеров, этот слишком долго загружался, что заметили все, потому что все в той или иной степени с компьютером были знакомы.

Старший лейтенант космической разведки, не дожидаясь вопросов, но заметив вопросительные взгляды, объяснил:

– Программы тяжелые, да еще перекодировочные сигналы много времени занимают. Составит, отошлет случайный ряд, ждет, когда сервер ответит подтверждением, проверяет ответ, только потом сам выставляет пароль и допускается до загруженной программы. Стационарный компьютер в три раза быстрее. Но в работе этот тоже хорошо тащит, так не тянет. Задержка только при загрузке… Если сам кого-то отслеживаешь, без сервера, тоже намного быстрее, но во время испытаний три месяца назад кто-то пытался войти в систему… Конечно, контролем пресекли, но тоже неприятно… Посадят «трояна», потом все скачает… Все… Пошло…

Старший лейтенант пощелкал миниатюрной компьютерной мышью, полностью умещающейся в ладони, и открылось сразу три окна с одной и той же программой.

Сейчас отслеживаются разговоры всех, кто так или иначе попал в сферу внимания спутника. Всех абонентов из окружения генерала Аладьяна и всех, кому они звонили, и дальше по цепочке, кому звонили уже следующие. Большой сервер контролирует все разговоры по «контрольным словам». В «контрольные слова» включены все имена, отчества, фамилии нужных нам людей, их звания и должности, название валюты, характеристики оружия и прочее, что может иметь связь с нашим вопросом. От генерала, короче говоря, до дворника… Если прозвучит хотя бы одно «контрольное слово», компьютер разговор регистрирует, а остальные отметает. Поскольку в сферу влияния попали и американские интересы, контроль ведется и на английском языке. Там отлавливает те же самые понятия… «The yard keeper» [8] уже несколько раз встречался… Правда, в английском языке есть отдельное слово «The cleaner» [9] , аналогичное нашему «дворнику» по сути, перевести можно просто как «уборщик», и оно тоже заряжено в «контрольные слова». Но они почему-то применяют «The yard keeper», хотя это не совсем правильно в нашем понимании, но, насколько я наслышан о подполковнике Стромове в роли дворника, ему «The yard keeper» подходит больше. Однако я отвлекся. Таким образом, сейчас прослушивается большое количество разговоров вплоть до пятого участника цепочки, но все разговоры определяются компьютером по «контрольным словам» и фильтруются. До нас доходит только то, что может иметь к делу прямое или косвенное отношение. Если группа контроля – это последняя инстанция, которая прослушивает разговоры и фильтрует, – найдет что-то, требующее особого оперативного внимания, компьютер сразу подаст сигнал и привлечет наше внимание. Если у нас компьютер будет выключен, такой сигнал примет компьютер на главном пульте, работающий без перерыва на чаепитие. Кстати, чай здесь водится?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию