Информационная война и геополитика - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Панарин cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Информационная война и геополитика | Автор книги - Игорь Панарин

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

Указания на то, что арии пришли в Южную Азию с севера, имеются в РИГВЕДЕ и АВЕСТЕ. По типу захоронений в Аркаиме можно точно утверждать, что в городе жили протоарии. Прямо в жилых домах стояли печи для выплавления меди и бронзы, из которых делали оружие и хозяйственные инструменты; в захоронениях аркаимцев были найдены скелеты лошадей и колеса от колесниц — значит, на Южном Урале впервые на Земле была приручена лошадь и запряжена в боевую колесницу.

Существует гипотеза о том, что именно в окрестно- стях АРКАИМА находится могила легендарного пророка ЗАРАТУШТРЫ (ЗАРАТУСТРЫ). Основной исследователь его жизни Мэри Бойс в своей книге «ЗОРОАСТРИЙЦЫ» относит деятельность ЗАРАТУШТРЫ к 1700–1500 годам до н. э. Она утверждает, что он был общеарийским пророком и жил в азиатских степях к востоку от Волги.

Если сегодня встать в центр маленькой круглой площади Аркаима и оглядеться, то лежащие выше окрестные сопки и горы формируют несколько визуальных реперов, позволяющих с их помощью фиксировать восходы и закаты небесных светил.

Вершины сопок и гор служили аркаимцам «прицелами», «мушками» же являлись упомянутые в АВЕСТЕ двери, а также окна, башни и специальные желоба на крыше. Таким образом, АРКАИМ — то же самое, что знаменитый СТОУНХЕНДЖ в Южной Англии, только гораздо более точный.

Если Стоунхендж фиксировал только 6 позиций на небесной сфере, то Аркаим — 181! А вот уж совсем поразительное совпадение: Стоунхендж расположен на широте 51° 11, Аркаим — 52° 39. Разница между ними по долготе составляет ровно 60 градусов — шестую часть полного круга.

Сегодня здесь действует целый ряд музеев: Музей человека и природы, Музей древних производств, усыпальница сарматского вождя, жилище каменного века и казачья усадьба, а также исторический парк, среди комплексов которого — полномасштабная реконструкция «Царского кургана» V–IV веков до н. э. (курган «Темир»).


ИСТОРИЯ СЛАВЯН

1. ЛЕГЕНДАРНО-ИСТОРИЧЕСКИЙ ПЕРИОД

Об этом времени (с III по IX в. нашей эры) повествуют как легенды, так и исторические хроники славян и соседних народов. От этого периода сохранилось множество сведений как о славянских княжествах и царствах, так и о славянских династиях, и о многих войнах тех лет.

История этой эпохи восстанавливается во всех важнейших подробностях.

В этой связи необходимо рассмотреть Книгу Велеса — сборник текстов новгородских волхвов, вырезанных на буковых дощечках в IX веке нашей эры. Эти тексты описывали историю славян и многих других народов с самых давних времен (от 10 тысячелетия до н. э.). Таким образом, Книга Велеса может полноправно считаться одним из подробнейших источников информации о традициях и истории народов, населявших Евразию.

Книга Велеса — замечательный древнерусский письменный памятник — увеличивает возраст русской истории и культуры по крайней мере еще на полтора-два тысячелетия. Современная академическая история считает началом русской истории и государственности IX век н. э. Но как раз именно IX веком н. э. можно датировать последние по времени записи в Книге Велеса, поскольку в текстах упоминаются Асколд (Аскольд) и Дир, Рюрик (Эрек); о более поздних событиях упоминаний нет. Самые же ранние тексты Книги Велеса датировать чрезвычайно сложно. Там упоминается о временах жизни в Краю Иньском (в Китае), в Семиречье и Пятиречье, о пребывании наших предков в Вавилоне, Сирии, Египте. Кроме того, Книга Велеса полна сведений о древней истории, возможность прямо или косвенно подтвердить которые появилась только недавно, но также и таких, в подлинность которых многие верят с трудом и посейчас, ибо горизонты открываются совершенно неожиданные.

В более узком смысле Книга Велеса (Велесова книга) раскрывает перед нами все богатство верований славян до крещения Руси. Она является полноправным членом в ряду таких монументальных писаний, как Эдда, Веды и Библия. История Книги Велеса весьма запутанна: она проделала долгий путь через всевозможные частные коллекции и закрытые архивы, она игнорировалась или становилась объектом кропотливого исследования, бережно хранилась или продавалась за границу, и мы знаем ее лишь по копиям, о точности которых мало кто может судить. До сих пор точки зрения о Книге Велеса значительно разнятся. Идут споры о ее подлинности, авторстве и историчности, и практически любой аргумент вызывает десятки контраргументов с противоположной стороны. Автор поддерживает идеи и исследования таких ученых, как Валерий Демин, Евгений Лазарев, Сергей Парамонов, Николай Слатин, Вячеслав Чудинов.

В результате многолетнего изучения Книги Велеса Н. Слатину стало ясно, что это сборник, составленный из текстов, написанных в самое разное время и разными людьми, возможно отстоящими друг от друга на тысячи и десятки тысяч километров и сотни и тысячи лет. Это — не сборник гимнов и жертвенных и заклинательных формул, как Веды или Авеста; это — не жития каких-либо святых или героев; это — не хроника или летопись. В этом сборнике есть почти все это, но понемногу. Это не княжеская книга (как «Слово о полку Игореве»), а книга для народа. Сборник этот составлялся не с хронологической целью (это не летопись); он проникнут идеей наставительности, воспитания, — всякий раз на основе примеров из древности. И это-то и является одной из причин, почему тексты Книги Велеса местами фрагментарны и иногда мало связаны между собой сюжетно, но все они связаны содержащимся в них Духом, и его можно почувствовать, если вчитаться в эти тексты непредвзято. Дух этот — патриотизм, любовь к Руси.

В текстах Книги Велеса Н. Слатиным прослеживается (в общих чертах) наличие употребления не менее трех вариантов языка (или диалектов). Условно их можно пока назвать: венедский (ляшско-чешский), характеризующийся наличием «рж»/«ж» на месте современного русского мягкого «р» и отчетливым употреблением носовых гласных, а также некоторой лексикой, сохранившейся в словарном запасе нынешних так называемых западнославянских языков; древний русский, с нерегулярным употреблением носовых гласных и переходом их в соответствующие звуки русского языка позднейшего периода и сохранением мягкого «р»; а также еще более древний вариант языка, до, если так можно выразиться, венедско-русского разделения (этот вариант можно назвать пока славянским). Вероятно, позднее окажется возможным выделить и еще более древний вариант, на что указывает употребление лексики, общей с санскритом.

История славян в Книге Велеса может быть для удобства разделена на две части — легендарную и историческую. К легендарной относятся дощечки, где описываются действия легендарных лиц. Во-первых, русского Адама (имя которого не сохранилось). У него была жена и две дочери. Жил он в степях, имел много скота — коров и овец. Но у дочерей не было мужей. Однако бог дал ему измоленное, то есть он выдал дочерей замуж. Во-вторых, праотца Богумира, имена членов семьи которого уже сохранились (жена его звалась Славуня, дочери — Древа, Скрева и Полева, а сыновья — Сев и Рус). В-третьих, праотца Оря, о котором говорится так много, что его следует, скорее всего, поставить первым в ряду исторических лиц.

В дощечках, говорящих о действительно исторических лицах, мы находим ряд имен, начиная с праотца Оря и кончая Аскольдом и Ереком (вероятно, Рюриком). Кроме того, мы встречаем указания на времена Германариха, Галареха и других гуннских вождей, равно как и на времена Буса, Мезенмира и целого ряда русских князей, неизвестных нам из истории. Довольно много данных о Кие, его братьях и т. д. Помимо этих имен, могущих быть хронологическими вехами, неоднократно упоминаются важные события в жизни русского племени, например появление на Карпатах, уход оттуда на Днепр и т. д.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению