Шоко Лад и Я - читать онлайн книгу. Автор: Мария Бомон cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шоко Лад и Я | Автор книги - Мария Бомон

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

— Переезд — необычайно важный шаг, — ответила я вместо сестры, — не уверена, что Лизу устраивают медузы.

Дэн выглядел озадаченным.

— Я же тебе рассказывала. Там их едят, — вклинилась Лиза.

— Милая, но у них есть много других деликатесов. Цыплята, быки, морские окуни, лисы, змеи, личинки.

Лиза буквально позеленела — видимо, Дэну следовало остановиться на говядине.

— Вообще-то сестре непросто принять подобное решение, — сказала я.

— Лиза переживает, это понятно, — ответил Дэн, успокаивающе накрыв ее руку своей. — Но ты же видела, на что мне пришлось пойти, верно, милая?

Сестра прищурилась и бросила на своего мужчину предостерегающий взгляд.

— Понимаешь, о чем я, — продолжил он, — пришлось пойти на поводу и оставить… Ай!

Либо Дэна укусила оса (судя по всему, огромная, раз он схватился за голень и у него на глазах выступили слезы), либо Лиза весьма ощутимо пнула его под столом.

— Может, тебе пора пойти домой и собрать вещи для полета? — спросила она. Но это был не вопрос, а скорее приказ.

— В чем дело? — спросила я после их сентиментально-трогательного прощания и ухода Дэна.

— О чем ты?

— Ты прекрасно знаешь — я говорю о футбольном ударе по ноге. Так откуда пришлось уйти Дэну?

— Ниоткуда. Какой-то скучный пост в комитете Сити.

— Да ладно тебе, это же я, твоя сестра. Я знаю тебя лучше, чем кто-либо другой. О чем речь?

— Ни о чем. Я лишь хотела, чтобы Дэн пошел домой, ведь завтра ему придется встать ни свет ни заря. Кстати, ты ничуть меня не знаешь. Ты же была уверена, будто я стану встречаться с хладнокровным гангстером.

И она погрузилась в угрюмое молчание.

Следовало добраться до самой сути, поскольку Лиза явно от меня что-то скрывала. Я начала подумывать, что, вероятно, Дэн как раз самый ужасный из всех ее бойфрендов. Еще хуже двоеженца и торговца героином, алкоголика, угоняющего машины, и шизофреника-букмекера. Возможно, непривлекательная внешность и кажущееся занудство служат прикрытием для каких-нибудь темных и действительно опасных делишек.

— Да что с вами обоими? К чему таинственность? Он производит впечатление милого парня, — подстрекала ее я, надеясь подбить на откровенность. — Добрый, умный, легко поддается влиянию… Согласна, не совсем твой тип, как мне казалось, но…

— В этом-то и штука, Эми, — воскликнула она, — не мой тип!

— Я как раз собиралась сказать: может, так даже лучше? В любом случае, ты же любишь его. Разве что-то еще имеет значение?

— Ладно, скажу. Помнишь «парня моей мечты» из детского дневника?

Я кивнула. Картинка до сих пор стояла перед моими глазами. Нарисованный мужчина напоминал актера Тима Рофа после ударного курса стероидов и похода в подвальный салон татуировок. Рядом Лиза поместила список необходимых навыков и талантов. Идеальный парень должен был уметь играть тяжелый металл на бас-гитаре, а также делать из семтекса бомбы в конверте (чтобы рассылать их вивисекционистам, проводящим опыты на животных) и выработать план по сокрушению мирового капитализма.

— Дэн не слишком-то подходит под описание, верно? — спросила Лиза.

— Тебе тогда было четырнадцать, ты с тех пор повзрослела. Послушай, я же вижу, ты просто сходишь по нему с ума. Не нужно бы это говорить, поскольку я буду ужасно скучать, но пора перестать размышлять, отправляться ли с Дэном в Гонконг. — На самом деле я вовсе так не думала, но мне хотелось любыми путями вытащить из Лизы правду. — Ты всегда можешь вернуться, если будет плохо. И почему бы не привести его домой и не познакомить с мамой? Давай как можно скорее покончим со всем этим. Абсолютно не понимаю, о чем ты так беспокоишься. Ручаюсь, мама полюбит его.

— В этом-то и проблема, — промямлила Лиза.

— Что, прости? — недоверчиво воскликнула я. — В этом заключается проблема? Ты наконец-то нашла парня, который понравится маме?

Лиза смущенно пожала плечами, а ведь ее просто невозможно смутить. Раньше сестра такой не была, что же произошло? Похоже, Лиза все же собралась с духом, так как она немного раздраженно заявила:

— Ладно, Эми, расскажу тебе обо всем. Но потом больше к этой теме не возвращаемся.

Черт, вот мы и добрались до страшной и темной тайны Дэна. Я насторожилась и приготовилась слушать.

— Да, Дэн чудесный, — продолжила она. — Маме он непременно понравится, и не только из-за проклятой респектабельности. Она будет от Дэна без ума, потому что… — Лиза замолчала.

— Ну, почему?

— Из-за того, откуда ему пришлось уйти.

— Что же у него была за должность? Председатель Куклукс-клана?

— Ты не слишком далека от истины. На следующих выборах Дэну предстояло баллотироваться в парламент, его избрали кандидатом от округа Чинфорд…

— Твой жених увлекается политикой? Понимаю, не совсем то же самое, что рок-н-ролл. Но не конец же света, Лиза.

— От проклятой партии консерваторов.

Лиза зря беспокоилась, ведь развивать далее эту тему я бы не смогла при всем желании: я просто задыхалась от смеха.

Глава 14

Как сильно все изменилось всего за какие-то несколько недель.

Четырнадцать дней назад, когда я с трудом пришла в себя и поборола истеричный смех после признания Лизы, реальность обрушилась на меня с жестоким возмездием. Порыв вдохновения из-за знакомства с Киа и написания первых глав новой книги поддерживал меня. Но все это не могло длиться вечно. Выйдя из бара, я снова начала сходить с ума от беспокойства. В моей жизни и так хватало проблем: предстояло сообщить о своей тайне маме, разобраться со страстным увлечением отца и пережить ужасное разочарование, ведь Джейк и Льюис состояли в «Клубе лжецов, мерзавцев и извращенцев». А к тому же найти нужные слова для сестренки, собравшейся эмигрировать на другой конец света с фанатиком и консерватором.

Сейчас же я считаю, все неприятности не стоили таких переживаний.

Мэри была права. Обычно все получается не настолько плохо, как мы ожидаем.

Начнем с самого начала.

История с Шоко Лад показалась маме захватывающей и интригующей. Да, я рассказала ей. В тот же день. Вот как все было.

— Мам, — объявила я, — я пишу порнографическую прозу, и книги мои печатаются в твердой обложке. Что ты об этом думаешь?

— Надеюсь, никаких золотых дождей и животных? — поинтересовалась она, немного нервничая.

— Ни в коем случае. О таких отвратительных вещах я даже не упоминала.

— Отлично, — выдохнула она с облегчением, — всегда нужно проводить грань. И что, твоя книга действительно пользуется успехом?

— Еще как.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию