Попутная любовь - читать онлайн книгу. Автор: Крис Дайер cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попутная любовь | Автор книги - Крис Дайер

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.


Дата: 29 декабря

От: Вайолет Морган

Кому: Кейт Богарт

Тема: Рекомендации

Богги, я тут сидела и думала о твоих переживаниях и подводила итоги прошедшего года. Так много всего случилось. Тед расторг несчастный брак и обрел любовь с твоей мамой, а у нее, в свою очередь, закончилась унылая полоса, которая длилась несколько десятков лет, и она нашла себе новое увлекательное занятие помимо азартных игр. К лучшему или к худшему, но Джек и Одетт заключили союз, который их обоих устраивает, а у Максвелла, хоть он и лишился невесты, есть новая книга, которую надо закончить. Шейн и «Качки» подписали контракт с компанией звукозаписи, а я сбросила ярмо унизительной бесперспективной работы. Ты глянь, даже ленивый и до сей поры абсолютно никчемный Трумэн выполнил долг перед своим биологическим видом и набрался храбрости заделаться папашей! И только ты, Богги, заканчиваешь этот год так же, как начинала, — без любви, без ориентиров, по-прежнему одинокая в огромном свободном мире. Кажется, Сартр сказал, что мы все «приговорены к свободе»?

Я беспокоюсь за тебя, Богги. Постоянно. Ты все никак не можешь понять непреложную истину: женщина — не остров, даже если ее жизнь и похожа на бушующее море. Я знаю, что ты никогда самостоятельно не решишься изменить свой безрассудный суматошный образ жизни, и поэтому я составила для тебя список рекомендаций. Вот он:

1) Никакого шоколада

2) Никакого печенья

3) Никаких тортиков

4) Никакого масла

5) Никаких мужчин

6) Никакого навязчивого беспокойства

7) Никаких самосожалений

8) Никаких частых авиаперелетов

9) Никакого безобразного обращения с лучшей подругой

10) Никаких котов

Следуй этим десяти простым правилам, и твоя жизнь обязательно улучшится. Моя тоже, что гораздо важнее! Ха! Мы обе знаем, что это невозможно. И все же пора бы научиться наслаждаться жизнью, не предаваясь обжорству и тоске. Иными словами — позвони наконец Максвеллу и скажи, что ты тупица (с золотым сердцем) и что до смерти хочешь его увидеть! Одетт уступила тебе дорогу — используй шанс, пока она снова не передумала. Эй, обещанные трюфели не забудь!

С (суровой) любовью, Вайолет.


Дата: 30 декабря

От: Кейт Богарт

Кому: Вайолет Морган

Тема: Rе: Рекомендации

Ви, ты абсолютно права! Что за глупость тосковать одной в Париже, когда на другом берегу Ла-Манша есть Максвелл! Жизнь не часто предоставляет нам шанс исправить свои ошибки, и этот я не упущу. Я не просто хочу слопать свой тортик, Ви, я хочу, чтобы он был у меня всегда, черт побери!

Завтра я должна была вселиться в тот шикарный парижский отель, который мы с Джеком зарезервировали, но, боюсь, распсиховалась бы еще сильнее. К чертям все отели, да здравствует поезд «Евростар» до Лондона! Как только я приняла это решение, у меня с плеч свалилась огромная гора, а это немаловажно — я здесь прилично расплылась.

Здорово! Скажу Максвеллу все, что собиралась сказать тогда в Лондоне, и улажу это дело раз и навсегда. Я понимаю, он может выставить меня вон, и я даже не буду его винить, но по крайней мере облегчу душу.

Спасибо за твою суровую любовь, Ви. Я очень тебя люблю и не знаю, что бы я без тебя делала.

Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.


Дата: 31 декабря

От: Кейт Богарт

Кому: Флагман

Тема: Пересекая каналы

Здравствуй, Максвелл.

На случай, если ты не слышал моего телефонного сообщения, повторяю в письменном виде: я еду к тебе. Насчет встречи Джека и Одетт в Перу ты уже в курсе. Не знаю, каковы в связи с этим твои планы, но, как дочь своей матери, я решила рискнуть и поставить все на карту. Надеюсь, ты не в отчаянии, Максвелл? Я-то точно нет! Я еду не выражать тебе соболезнования. Я еду рассказать тебе о своих чувствах.

Видишь ли, Максвелл, я вовсе не пыталась отделаться от тебя, пока была с Джеком в Провинстауне. Просто на меня столько всего навалилось, и я хотела разобраться в своих чувствах к вам обоим. Потом на Рейнире все очень запуталось, а ты сделал поспешные выводы насчет нас с Джеком. Но когда мы были вместе в Ванкувере, между нами то и дело проскакивали искры. А в прошлый раз в Лондоне у меня не было никакого редакционного задания. Я полмира отмахала, чтобы принять твое приглашение, думая, что оно еще в силе. И… встретила Одетт. Я не хотела расстраивать твою помолвку, Максвелл, ведь вы так долго были вместе и ты изо всех сил старался уговорить ее создать семью. Кем бы я была после этого?

Я искренне думала, что у нас с Джеком все еще может получиться, но, проведя с тобой те несколько дней в Амстердаме, поняла, что мое замужество будет построено на лжи. Брак с Джеком для меня означал бы конец всему, а вовсе не начало чего-то нового и прекрасного. Конечно, Джек мне очень, очень дорог, но к нему я никогда не испытывала таких чувств, как к тебе, Максвелл.

В Амстердаме меня осенило, что ты — единственный мужчина в моей жизни, который никогда не пытался меня закабалить и не ставил мне ловушки. И я верю, что и в будущем ты не стал бы этого делать. Ты всегда проявлял уважение к моим решениям и моему образу жизни. И, что гораздо важнее, ты испытывал ко мне симпатию не вопреки этим вещам, а благодаря им. Это одна из многих черт, которые делают тебя таким чудесным, Максвелл, и именно поэтому я сейчас мчусь на вокзал.

Тот факт, что мы ценим нашу свободу, не означает, что мы должны оставаться в одиночестве, Максвелл! И поняла я это, только когда встретила тебя. Жизнь редко дает нам второй шанс, не говоря уже о третьем или четвертом, и я чувствую, что должна действовать. Мне нужно рассказать тебе, как много ты для меня значишь и почему. Может быть, я уже опоздала. Может быть, время и судьба против нас, но все, чего я прошу, — это выслушать меня.

Люблю, Кейт.


Дата: 31 декабря

От: Кейт Богарт

Кому: Азартная Роуз

Тема: Чай и сочувствие

Мамочка, какая же я дура! Мне надо было отправиться в парижский отель «Реджина», а вместо этого я запрыгнула в «Евростар» и рванула в Лондон просить Максвелла дать мне еще один шанс. Но, когда я прибыла сюда, я нашла Майну в одиночестве. Она усадила меня, налила чаю и рассказала, что Максвелл спешно уехал после долгого телефонного разговора с Одетт. Майна считает, что он уже на пути в Лиму.

Я оставила ему сообщение на автоответчике, но, по словам Майны — бывалой шпионки, — Максвелл не успел его прослушать. Я даже послала ему емельку с исповедью! Вот уж будет для него радость! Прочитает и решит, что избежал самой опасной пули в своей жизни. Умею же я выбирать время. Ладно, по крайней мере, открыла ему свое сердце, и все-таки я рада снять камень с души.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию