Люси без умолку - читать онлайн книгу. Автор: Фиона Уокер cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Люси без умолку | Автор книги - Фиона Уокер

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Он подошел, сел рядом со мной и, едва сдерживая волнение, сказал:

– С чего ты взяла, что я способен на такое, а, Люси?

У меня в голове за последние недели скопилось около сотни причин, но я вдруг поняла, что не смогу назвать ни одной. Грег смотрел на меня такими глазами, что мне до сих пор кажется, будто вся моя одежда вдруг стала тесной. И я лишь выдавила:

– Просто предчувствие.

Вот тут-то и выплыла вся правда! Он ничего не собирается разрывать – как раз наоборот. Он хочет, чтобы я переехала к нему! От неожиданности я лишилась дара речи, и Грег явно воспринял это как хороший знак, поскольку тут же откупорил бутылку шампанского. Я всегда думала, что предложение жить вместе станет большим романтическим событием в нашей жизни, но Грег выглядел каким-то неловким и застенчивым. Совсем ничего не понимаю.

Наверное, он немного обиделся, когда я ответила, что мне надо подумать. Дело в том, что я настолько ошарашена, что не могу принять решение вот так сразу. А как же бедная Платформа – ведь у Грега аллергия на кошек. А Белла и Джейн? А Большой Майк? А как же наш милый, оживленный Чизбурн со всеми его слухами и сплетнями? Что же мне делать?

Ушла бы на перерыв, попить кофейку, но Погонщик Рабов все утро рыщет вокруг моего стола.


От: Кери Диксон (reception@widgetex.co.uk)

Кому: Люси Гордон (lucy@widgetex.co.uk)

10.23 Тема:

Хочешь правду? Я думаю, у Грега за пазухой камень. Да, я его никогда не видела, и он наверняка классный парень, но из твоих слов мне ясно, что как бойфренд он говно – и всегда таким останется. Послушай моего совета: брось его.


Повешено на холодильнике в Барр-коттедже:


РЕЗУЛЬТАТЫ ПОХОДА В «КОРОВУ В КЛЕВЕРЕ»

Четверг, 16 июля (счет вела Белла)

Отсутствовали: Люси (предлог: слишком занята – играет в «чесалочку» с Платформой)

Темы для дискуссии: День рождения Беллы.

Хронически плохое настроение Люси.


Кол-во раз, когда Джейн сказала «ненавижу тусовки»: 4.

Цитата дня: «Не знаю, что там у Люси за проблема, но готова поспорить: это то, о чем не говорят вслух.».


Кол-во раз, когда Белла сказала «хочу потусоваться»: 11.

Цитата дня: «Мой гардероб и мое тело просто созданы для тусовок».


Кол-во раз, когда Большой Майк упомянул отсутствующую Люси: 9.

Цитата дня: «Мне кажется, гардеробчик все же маловат, чтобы вместить тусовку. Мне стукнет тридцатник через неделю после твоего дня рождения, Белла. Может, лучше сварганим совместное барбекю?»


РЕЗУЛЬТАТ. Люси – ванна и мусор. Джейн – моет посуду, выдергивает сорняки. Белла – пылесос, пыль, организация тусовки.


Написано на обороте анкеты из ежемесячного журнала «Гольф»:


Грег, милый,

Ты стал такой внимательный, и я чувствую себя жуткой свиньей, потому что тяну с ответом, С твоей стороны было очень мило пригласить меня поужинать в «Кафе Бланк» и настоять, чтобы я хоть раз в жизни сделала заказ «А la Carte» [64] , Я видела любовь в твоих глазах, когда ты говорил, что даже в мыслях не можешь допустить, чтобы кто-то другой заботился о твоей квартире. Странная какая-то получилась фраза, но я решила пропустить ее мимо ушей. Я знаю, ты очень консервативен, и не хочу начинать с места в карьер навязывать свои правила домостроя, например, что пылесос – это общая обязанность; так можно разрушить всю романтику. Ты даже купил мне розу в целлофане – одну из тех, что пытаются всучить посетителям в ресторанах торговцы с ведрами в руках. Раньше ты никогда такого не делал. К сожалению, по дороге назад я села на розу, но думаю, что ты этого не заметил.

Собираюсь пока засунуть эту записку за твой постер в рамочке с изображением самолета «Лир Джет». А вытащу уже потом, когда – если – перееду. Я люблю тебя.


Воскресное обеденное меню – Уэксбери,

авеню Круглоголовых, д. 13

Шеф-повар: Лив Гордон


Приготовленные отдельно для каждого йогурты из рыбьей икры «по-гречески» с греческими лепешками

Свиные ножки, запеченные в зеленой горчице, под тминной корочкой – подаются с карамелизированными корнишонами

Глубоко прожаренный во фритюре виноград на ягодах малины и лепестках роз


Подается с новозеландским «Гевюрцтраминер»

Для мамы: четыре бутылочки «фанты»


Барр-коттедж

Чизбурн

Воскресенье, 19 июля


Мой дорогой Большой Брат,

Грег попросил меня, как выразился наш папа, «сожительствовать». Они с мамой четырьмя руками за то, чтобы я переехала к нему. Мама спросила:

– Означает ли это, что вы двое наконец-то сподобитесь назначить дату?

Поначалу я не могла понять, о чем это она, пока папа не пришел мне на помощь:

– Дату свадьбы, Люси.

О господи, да я вообще не уверена, что это хорошая мысль. Почти год я только и мечтала о том, что Грег предложит мне переехать к нему, но теперь, когда это наконец случилось, все больше сомневаюсь: а нужно ли мне это? И что еще хуже – у меня нет никакой уверенности, что я вообще хочу за него замуж.

Только, пожалуйста, не надо вот этого: «А что я тебе говорил?» Просто спроси овец, как бы они поступили, окажись в моей шкуре.

С любовью,

Люси хх

P.S. Шкура чисто гипотетическая.


Приглашение на тусовку, повешенное на холодильнике в Барр-коттедже вместе с запиской:


Люси, как тебе? Извини, мы не смогли придумать ничего, что могла бы праздновать ты, так что не стесняйся – допиши сама, пока я еще не ушла в копировальную контору.

Белла


Приходи и отпразднуй вместе с нами!

Барбекю в Барр-коттедже,

Чизбурн

В субботу, 24 июля, с 19.30

Захвати с собой бутылку и сосиску

Просьба сообщить о согласии

У Беллы Смит 25-й день рождения!

Майку Эндзору стукнуло аж 30!!!

У Джейн Редвен 100-й ученик сдал экзамен на права

«Слизень» едет в свое первое фестивальное турне


W Microsoft Word – Праздник. doc

Совершенно не праздничное настроение. По правде говоря, меня почти не привлекали к организации тусовки. Не могу решить: жить мне все-таки с Грегом или нет. Не могу решить: люблю я Грега или нет. Не уверена, что мне принимать после окончательного решения: поздравления или соболезнования.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию