Голос Любви - читать онлайн книгу. Автор: Джейн Болинг cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Голос Любви | Автор книги - Джейн Болинг

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

— То, что, черт тебя подери… Ты не задумывалась, как мне было плохо все это время, пока мы не виделись? — он схватил ее за руку, и словно ток побежал по всему ее телу. — Но клянусь тебе, я бы сдержал обещание и не стал бы искать встреч и впредь, если бы не вмешательство судьбы. Последний раз мы виделись в понедельник, а сегодня только пятница, и вот мы опять встретились. Судьба словно смеется надо мной, сталкивая нас и нарушая мои планы. Я больше не могу с ней бороться. Что может быть лучше, чем провести дождливый вечер пятницы в теплой постели вдвоем?

— Прости, но мы, кажется, об этом уже говорили. Я не охотница до мимолетных встреч.

— Хорошо. Но ты, надеюсь, не против настоящего романа?

— Ха, который будет нескончаемой пыткой для обоих? Ты попытаешься изменить меня, я этому воспротивлюсь. К тому же ты не будешь верить ни одному моему слову, и в конце концов, истрепав себе нервы, мы оба почувствуем себя несчастными и измученными.

Она вдруг ощутила острую боль от осознания того, что никогда не сможет сделать Ричарда счастливым. Она так сильно желала его! Так сильно любила!

О! Вот оно что! Вот почему она была так на него зла сегодня! Он заставил ее влюбиться в него. Хотя сам и не подозревал об этом. И слава богу! Она умерла бы от стыда, если бы он догадался.

— Ну, а почему ты считаешь, что это я попытаюсь тебя изменить? Может, все будет наоборот?

— Шутишь, — она недоверчиво посмотрела на него.

— Вовсе нет, — спокойно протянул он.

На какое-то мгновение ей показалось, что и сама она не уверена в том, что говорит.

— Мы, безусловно, разные. Но…

— Мы разные, но ты пытаешься сделать меня такой, как ты. Заставить отвернуться от мира, в котором я живу, и жить в твоем мире, — горячо заговорила она.

— А тебе не приходило в голову, — протянул он еще медленнее, — что, может, это мне хочется стать таким, как ты? — Он пристально взглянул ей в глаза. — Тебе не приходило в голову, что, может, это я хочу отвернуться от своего мира и войти в твой, который долгие годы, пока я был вынужден зарабатывать уважение людей из «Довейл даймондс», был для меня закрыт? Ты думаешь, я не завидую твоей молодости, беззаботности и свободе — всему, чего я был лишен? Сколько у тебя свободного времени в эти выходные?

Сердце Шалис бешено билось от его признаний.

— Нисколько, — выдавила она из себя, стараясь не показывать Ричарду, как сильно взволновали ее его слова. — Мне нужно на студию, чтобы подготовиться к программе. Потом у меня деловая встреча с музыкальными дилерами. Ну, а завтра я улетаю в Нелспрёйт, где работаю по контракту, проводя у них раз в месяц живое шоу. В воскресенье я вернусь.

— Отмени что-нибудь, — с нетерпением попросил он.

Он стоял так близко, что ее сердце, казалось, было готово выпрыгнуть из груди.

— Не получится.

— Ты тоже этого хочешь.

Еще бы! Когда он так на нее смотрел, почти сжигая ее своим взглядом, полным желания, ей требовалась вся сила воли, чтобы не поддаться ему. Шалис перевела дыхание.

— Из нас двоих ты всегда лучше владел собой, — она посмотрела на него.

— Я не знал, что теряю, — он положил руки ей на плечи, лаская ее своими длинными пальцами. — Наверное, не нужно было слушать твою программу. Ты знаешь, как сексуально звучит твой голос? Раньше, когда разговаривал с тобой, я не обращал на это внимания, потому что отвлекался на твою внешность. Но когда я услышал только твой голос… Голос любви…

Он постепенно притягивал ее к себе, не переставая гладить ее руки, плечи, спускаясь все ниже.

— Ричард, — прошептала она.

— Господи, Шалис, — почти закричал он, словно испытав внезапно сильную боль.

Их губы слились в страстном поцелуе. Ее руки обвивали его шею, а хрупкое тело так крепко прижималось к его могучему торсу, будто Шалис хотела навсегда раствориться в нем. Они наслаждались этой близостью, каждым прикосновением, словно желая захлебнуться своей страстью. Наконец Ричард слегка ослабил объятия.

— Я еще тебя не спросил, — хрипло прошептал он. — Ты уже выздоровела?

— Да, — рассеянно ответила Шалис, захваченная силой своего желания.

Он снова и крепче прежнего прижал ее к себе, губы, язык снова принялись за свой танец.

Она любила его, но могла ли она сделать его счастливым?

«Нет!» — кричал ее рассудок. От этой мысли ее бросило в жар. Она попыталась высвободиться из его объятий.

— Не здесь и не сейчас? — он вопросительно посмотрел на нее.

— Мне пора на работу, — пробормотала она в отчаянии, опуская глаза.

О боже! Она любит его. Эти янтарные глаза, на дне которых таится неведомая сила, подчиняющая, увлекающая и завораживающая. Она любит его. Но стоит ли эта любовь тех жертв, которые потребуются от них обоих? Выдержит ли она такое испытание?

— Итак, когда, дорогая? — спросил он, и его голос звучал нежностью и нетерпением.

— Не-ет, — Шалис помотала головой, стараясь отогнать от себя черные мысли. — Ричард, если ты и вправду хочешь узнать мой мир, почему бы тебе не полететь завтра со мной в Нелспрейт? Встретимся в аэропорту. У меня самолет в десять, так что ты без труда купишь билет. Обычно на этот рейс мало народу.

Она выпалила все это так быстро и неожиданно для самой себя, что даже не успела обдумать как следует. Любовь лишила ее способности рассуждать и сделала импульсивной и безрассудной. Ей хотелось рисковать и творить безумства.

— У меня на завтра назначены деловые встречи, — задумчиво произнес он, и его лицо приняло напряженное выражение.

— На выходные? — разочарованно протянула она. — Ну что же. У тебя своя работа, у меня — своя. Только, в отличие от большинства людей, я работаю, когда они отдыхают. Поэтому в субботу и воскресенье самолеты на Нелспрёйт обычно полупустые. Деловые люди летают туда на неделе. А все остальные ездят на машине, тем более что это в четырех часах езды отсюда.

Она замерла в ожидании, наблюдая за его реакцией, пытаясь понять, как он воспримет ее предложение.

Он ответил не сразу. Сначала усиленно что-то обдумывал. Наконец медленно начал:

— Если я приму твое предложение, то мы можем полететь туда на моем самолете. Он достаточно маленький, чтобы приземлиться почти в любом месте.

Она рассмеялась.

— Как же ты непритязателен! Имеешь всего один самолет, и тот маленький!

— Некоторые наши шахты находятся в таких местах, куда можно добраться только таким образом.

— К сожалению, договор страхования, заключенный для меня «Саундз ФМ», подразумевает только определенный вид транспорта. К тому же ты изъявил желание узнать мой мир, так что должен отказаться от личных самолетов и лететь, как все, обычным рейсом, да еще и эконом-классом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению