Принцесса на выходные - читать онлайн книгу. Автор: Маргарет Ньюман cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцесса на выходные | Автор книги - Маргарет Ньюман

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

— Какой ты милый. Ты это специально сказал, чтобы я подумала, что ты — милый?

— Ага.

Сильвия на секунду задумалась.

— А я бы не хотела, чтобы люди считали меня только милой. Это приятно, но я ведь совсем другая на самом деле.

— А какой бы ты хотела выглядеть в глазах окружающих?

Она замолчала, глядя на него, но погрузившись в собственные мысли.

— Забавно. Не так просто придумать, какой же я хочу выглядеть в глазах других людей. Сначала я решила, что хочу, чтобы меня считали умной. Потом я передумала, пусть думают, что я… Нет, все же умной…

— Умной и красивой.

Она смущенно опустила глаза.

— Как ты догадался?

— Просто я вижу тебя такой. И еще очень милой, хоть ты и возражаешь. Не думай, что люди слепые. Они все видят.

Сильвия протянула руку и легко прикоснулась к его щеке. В ее глазах стоял вопрос.

— Откуда ты такой взялся?

Он не мог ей ответить. Вместо этого он притянул ее к себе и поцеловал. Теперь можно и в гостиницу.


Сильвия не могла вспомнить, как они добирались до гостиницы. Они шли по каким-то улицам, но она не помнила, прошли они один квартал или двадцать. Единственное, что имело для нее значение, это то, что она была с самым удивительным мужчиной на свете.

Сейчас она сидела в его номере и думала, что вот-вот произойдет то, о чем она давно уже не мечтала. Он открыл бутылку и налил немного коньяку в два прозрачных бокала. Протянул ей один из них и откинулся в кресле. Поднеся бокал к губам, он рассматривал ее поверх тонкого ободка.

Она, наверное, совсем сошла с ума. Собирается заняться любовью с человеком, которого совсем не знает… Но никогда еще в своей жизни Сильвия не хотела этого так сильно.

— Налить тебе еще? — спросил Кейн, подходя к дивану с бутылкой в руке.

Возникшие между ними на обратном пути душевная близость и теплота все еще соединяли их.

— Да нет, я и так уже пьяная.

— Так быстро?

— Я пью очень мало, особенно такие крепкие напитки.

Сильвия крутила бокал в руках, стараясь не обращать внимания на воцарившуюся атмосферу ожидания.

Кейн поставил бутылку на журнальный столик и сел рядом с Сильвией. Он был настолько близко, что их тела касались друг друга от плеч и до бедер. Вот так же они сидели в конной коляске в прошлую ночь, и точно так же у нее сейчас перехватило дыхание от его близости.

Он пристально смотрел на нее, и на его губах играла улыбка, которая могла означать что угодно.

— У тебя такое чудесное лицо, — тихо проговорил он.

Сильвия почувствовала, как ее щеки заливаются краской, и отвела взгляд, но его пальцы взяли ее за подбородок и повернули ее голову так, чтобы она опять взглянула на него.

— Не смущайся, — сказал он нежно. — Это чистая правда. У тебя такие глаза, что по ним можно читать твои мысли.

— И что же ты видишь в них сейчас? — спросила она, удивляясь своей смелости и волнению, охватившему ее.

Кейн ответил не сразу. Он наклонился к Сильвии, нежно касаясь ее губ своими. Поцелуй был совсем легким, затем Кейн оторвался от нее и прошептал:

— Они говорят: «Да».

Сильвия никогда не думала, что может испытывать такое желание. Она читала об этом много раз, но всегда считала, что это преувеличение. Сейчас она поняла, что пожар, о котором писали в романах, существует на самом деле.

Кейн притянул ее еще ближе. Она раскрыла губы, и, когда ощутила прикосновение его языка, ее окатила горячая волна. Она забыла обо всем на свете, наслаждаясь его прикосновениями, упиваясь вкусом его губ и запахом кожи, думая о том, как же ей повезло. Может, она хорошо вела себя в прошлой жизни и за это боги подарили ей Кейна на эту ночь?

Поцелуй внезапно прервался. Сильвия открыла глаза и увидела, что Кейн смотрит на нее. Он сглотнул слюну, не отводя от нее взгляда.

— Если ты хочешь, мы можем остановиться на этом. Потому что через минуту я буду уже не в состоянии это сделать.

Голос Кейна был низким и хриплым. Он снова на секунду приник к губам Сильвии, его ласкающий язык посылал ее телу горячие импульсы, от которых она вся содрогалась… Ослабев, Сильвия откинулась назад, невольно коснулась бедрами его бедер и почувствовала явное доказательство возрастающей страсти Кейна.

— Ты уверена?

Она кивнула.

— Больше, чем когда-либо.

— Помни, Сильвия, что я обычный человек, — пробормотал он, продолжая ласкать ее.

Она опять закрыла глаза, успев прошептать:

— Для меня ты самый настоящий принц.

Да, так она чувствовала… Пусть он принц всего лишь на день, но он относится к ней как к настоящей принцессе…

Кейн взял Сильвию на руки и понес в роскошную спальню с кроватью королевских размеров.

Он осторожно положил ее на это невероятное ложе и сел рядом, склонившись к ней и завороженно рассматривая ее запрокинутое лицо.

— Ты такая красивая.

— Нет, это ты красивый.

— Сильвия, что ты делаешь со мной, — шептал он, целуя ее лоб, щеки и губы.

— Наверное, то же, что ты делаешь со мной.

— Сильвия, я не могу ничего тебе обещать…

— А я и не жду обещаний, — прошептала она.

Кейн поднял ее, нежно потянув за руки.

— Мы будем делать это вместе, — сказал он тихо и положил ее руку к себе на грудь. — Расстегни мою рубашку.

Длинные ресницы отбрасывали тени на пылающие щеки Сильвии, когда она негнущимися пальцами выполняла требование Кейна. Он тоже раздевал ее, и справился с этим гораздо раньше Сильвии. Уже полностью обнаженная, она, стоя на коленях, возилась с его брюками. Ее ощущения представляли собой смесь стыда, паники и радости.

Кейн с жадностью рассматривал ее, испытывая почти мучительное наслаждение от движения ее робких пальцев. Медлительность неопытной любовницы еще больше возбудила его.

— Прикоснись ко мне, — хрипло попросил он, оставшись наконец нагим, как и она.

Сильвии уже не требовались какие-либо просьбы или инструкции. Движимая любовью и инстинктом, она наклонилась вперед, лаская и исследуя мужское тело. Он вздрогнул от прикосновения нежных губ и, проведя рукой по мягким, шелковистым волосам девушки, поднял за подбородок ее лицо. Некоторое время он просто смотрел на нее полным желания взглядом, а потом положил на кровать и начал покрывать поцелуями все ее тело.

Его губы были сначала теплыми и потрясающе нежными, а затем стали жесткими и требовательными, сводя Сильвию с ума. Она изогнулась и тихо застонала. Кейн привстал, заглянул в озера ее глаз и увидел там отражение своего желания. Он тяжело вздохнул, стараясь сдержать свою страсть, но не смог:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению