Слова любви - читать онлайн книгу. Автор: Дороти Ормонд cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слова любви | Автор книги - Дороти Ормонд

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

О да, это было свидание. Ванесса твердила, что это не так, но знала, что пытается обмануть себя. Они болтали и смеялись, как мужчина и женщина во время свидания. Как мужчина и женщина, наслаждающиеся тем, что они вместе. И это не игра ее воображения. Что-то изменилось во взаимоотношениях между ней и Бренданом, и ей очень нравилось это «что-то».

Одно только воспоминание об ужине вдвоем заставляло ее испытывать восторг и радостное возбуждение. Хотя вроде бы не произошло ровным счетом ничего необычного. Не было даже поцелуя «на прощание». Но, однако, была та «искра», взаимное влечение, о которых Ванесса читала только в любовных романах.

Она знала Брендана со времен колледжа и даже познакомила его с Мэри, будущей женой. Она была подружкой невесты на их свадьбе. Их с Бренданом пригласили на работу в одну и ту же школу. Они вместе радовались рождению его детей, поддерживали друг друга, пока болела Мэри. Вместе пережили ее смерть. Словом, они были друзьями все эти долгие годы, и она никогда не думала о нем как о возлюбленном, любовнике… Не думала до сих пор.

Да, он привлекал ее. Необыкновенно привлекал. И то, как он вел себя по отношению к ней вчера вечером, заставляло думать, что и она ему небезразлична. Мысль показалась странной. И очень приятной… Мэри умерла два года назад, так что Брендан вполне имел право найти себе другую женщину. Ванесса знала, что Мэри не осудила бы его. Она хотела, чтобы муж был счастлив.

Но хотела бы она, чтобы Брендан был счастлив с ней, с ее лучшей подругой?


Ванесса увидела Брендана во дворе. Он стоял к ней спиной, сгребая листья, усыпавшие землю. На нем были джинсы и старый свитер. Волосы растрепались на ветру.

И он показался ей удивительно красивым.

Ванесса заколебалась, хотя еще мгновение назад собиралась въехать во двор. Что он подумает о ней? Догадается ли, что она сделала все это нарочно?

Однако отступать было поздно. Ванесса посигналила и направилась к воротам. Заглушив мотор, она перегнулась через спинку, чтобы достать с заднего сиденья сумку с лежащей в ней книгой. И чуть не задохнулась — так бешено билось ее сердце. Что с ней происходит? Она была здесь тысячи раз. Вовсе незачем волноваться. Это же Брендан, черт побери! Всего лишь старина Брендан.

Ванесса выпрямилась, чтобы открыть дверцу машины и обнаружила, что та уже открыта.

— Привет.

Это был Брендан. Брендан с граблями в руке. Брендан, улыбающийся ей.

— Привет.

Ванесса продемонстрировала ему сумку, держа ее перед собой как щит, за которым могла бы укрыться. И выбралась из машины.

— Хорошо, что ты приехала, — снова улыбнулся он.

И Ванесса решила, что Брендан вовсе не удивлен ее появлением. Он выглядел довольным, довольным и приветливым, как и всегда, когда они встречались.

— Я… Это книга, которая нужна Саре. — Она снова подняла сумку. — Я просто подумала, что надо привезти книгу, раз уж я ее нашла.

— Необязательно было так торопиться.

Брендан оперся на грабли. И снова в его глазах мелькнуло это странное выражение. Ванесса тут же пожалела, что одета в старые джинсы с заплаткой на коленке. И спросила себя, сохранилась ли еще помада на губах.

— Знаю, — проговорила она. — Но Сара сказала, что хочет начать читать книги из списка как можно раньше.

Он закрыл дверцу машины, когда она вышла. Брендан всегда был джентльменом, но сейчас этот простой жест показался ей иным. Более интимным что ли…

— Э-э-э… она дома? — Ванесса посмотрела в его глубокие темные глаза и, внезапно смутившись, смахнула лист с рукава свитера. — Я имею в виду, Сара?

— Болтает по телефону с подружкой. Девчонки предпочитают быть где угодно, только не здесь, когда нужно убирать листья, — объяснил он. — Так что все меня бросили. Хэтти принимает ванну, а Люси, я полагаю, срочно вызвали в хирургическое отделение. Слон сломал хобот.

Ванесса рассмеялась и последовала за Бренданом, направившимся к дому. Они шагали по дорожке, вдоль которой росли азалии. Ванесса знала, как необычайно красиво они зацветут по весне.

— А где Дорис? — спросил он.

— В кегельбане. — Она взглянула на часы. — Скоро надо будет забирать ее.

— Да, верно. Сегодня же суббота. Как это я забыл? — Брендан остановился у двери своего белого дома и спросил: — Слушай, какие у вас планы на вечер? Если вы присоединитесь к нам за ужином, думаю, это будет отлично. — Он прислонил грабли к стене. — Мы могли бы пожарить мясо, если ты не против…

Против?! Да она бы согласилась, даже если бы Брендан сказал, что на ужин вместо мяса ожидаются дождевые черви под соусом из личинок майских жуков и крысиные хвосты, приправленные серой! Они с Дорис ели здесь множество раз со времени смерти Мэри, но сегодняшнее приглашение неожиданно показалось ей совсем иным. Не таким, как всегда. Да и сам Брендан казался иным.

— Замечательно. Мне нужно только съездить за Дорис. Может, привезти картофельного салата или еще чего-нибудь?

Он кивнул.

— Картофельный салат — это было бы здорово.

Несколько мгновений они просто стояли у порога, глядя друг на друга. Затем Ванесса заставила себя отвести глаза.

— Я отнесу это Саре и поеду за Дорис. — Она помахала сумкой. — Если Люси захочет прокатиться, я могу взять ее с собой. Ты не возражаешь?

— Конечно нет, — улыбнулся Брендан. — Увидимся позже.

Ванесса вошла в дом, прикрыв за собой дверь. Она задержалась в прихожей, пытаясь перевести дыхание и благодаря Бога за то, что никто из девочек не видит ее в эту минуту. Она сама чувствовала себя девчонкой.

Впервые влюбившейся девчонкой…


Ужин закончился час назад, но в осеннем воздухе все еще витал запах жареного мяса и дыма. Ванесса сидела на раскладном стуле рядом с Бренданом. На землю опустились сумерки, и свет проникал на террасу лишь через распахнутую входную дверь.

Из гостиной долетали голоса девочек. Они смеялись, играя в какую-то игру.

— Хороший вечер, — тихо сказал Брендан.

Ванесса кивнула, откинувшись на спинку стула. Они сидели недостаточно близко, чтобы коснуться друг друга, но она чувствовала тепло его тела и слабый запах мыла и шампуня. Видимо, Брендан принял душ, когда она уезжала, чтобы забрать Дорис из кегельбана и сделать картофельный салат.

Ванессе нравился этот запах свежести. Особенно сейчас…

— Спасибо за ужин, — сказала она, остро ощущая перемену, так внезапно произошедшую в их отношениях.

Ванесса неожиданно поняла, что стала гораздо сильнее беспокоиться за него. Беспокоиться за себя. Из-за того, что она говорит, что делает…

— Знаешь, девочкам нравится, когда ты приезжаешь…

Брендан явно намеревался сказать что-то еще, но почему-то передумал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению