В жарких объятиях - читать онлайн книгу. Автор: Мишель Синклер cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В жарких объятиях | Автор книги - Мишель Синклер

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Вдруг Крейг подхватил Рейлинд за талию и закружил в воздухе.

— Она права.

Рейлинд открыла рот, чтобы запротестовать, но он уже выпустил ее, уронив на копну сена. Упав рядом с ней, Крейг привлек девушку к себе и снова принялся целовать ее губы. Поцелуй становился все глубже, и на этот раз она начала сопротивляться.

— Линди, все хорошо. Я обещаю, что не стану заходить слишком далеко. Я не собираюсь делать ничего такого, что могло бы привести к ситуации, которая нам не нужна.

Рейлинд приказала своему телу расслабиться. Она хотела поцеловать Крейга, и ей наконец-то удалось достичь этой цели. К сожалению, она только сейчас осознала, что понятия не имеет, как это делается.

— Это меня радует. Просто я…

Но она не успела закончить фразу, потому что в это мгновение несколько травинок упали ей на лицо и в рот, заставив отплевываться. Подняв глаза, Рейлинд встретилась глазами со своим заклятым врагом.

— Займись делом или замолчи, — вкрадчивым тоном скомандовал он.

Креван Мак-Тирни! Ну почему за ними не мог проследить кто-нибудь другой! Последние пару месяцев всякий раз, когда Рейлинд разыскивала Крейга, она вместо него находила Кревана. Ей начинало казаться, что он практически поселился в большом зале, потому что, когда бы она туда ни вошла, всегда был там и пользовался любым удобным поводом, чтобы отругать ее или ткнуть носом в какие-то ошибки. Даже к ужину Крейг являлся, похоже, только для того, чтобы раскритиковать ее хозяйственные способности, и с упоением занимался этим до тех пор, пока все остальные не вставали из-за стола и не уходили. Содержание его речей неизменно повторялось: Рейлинд обладает огромным потенциалом, но, к сожалению, не желает его использовать.

Впрочем, именно здесь и сейчас ее не интересовало его мнение и она не нуждалась в его советах. Она и сама была способна разобраться в том, как ей целовать Крейга. Рейлинд успела понять, что не знает, как это делается, но это также было ее единственным действием, которое Креван не успел раскритиковать. И это объяснялось лишь тем, что в эту сферу ее жизни доступ ему был… и всегда будет закрыт.

Рейлинд сняла с волос соломинку и свирепо сверкнула на Кревана глазами.

— Почему? Мы мешаем тебе отрабатывать борцовские приемы? — поддразнила она, намекая на неудачное выступление Кревана в играх, свидетелем которого она стала еще утром.

— Осторожнее, Рейлинд!

Это была последняя капля. Только сегодня утром он назвал «детскими» ее попытки заставить всех называть ее Линди и заявил, что не желает ей в этом подыгрывать. Рейлинд указала ему на то, что ее имя звучит слишком по-мужски. В ответ Креван абсолютно проигнорировал ее аргументы и предложил ей прекратить преследовать ее брата, а вместо этого поиграть в хозяйку замка и в качестве таковой отчитать какую-нибудь ни в чем не повинную служанку.

— Это еще почему? — фыркнула Рейлинд.

— Потому что тот поединок он проиграл из-за меня, — раздался слишком уж знакомый женский голос.

— Мериел! — воскликнула Рейлинд, вскакивая на ноги и заглядывая в соседнее стойло.

Она напрочь забыла о Крейге, который лежал на сене, опершись на локоть, и наблюдал за разыгрывающейся у него на глазах сценой. Было видно, что все происходящее доставляет ему огромное удовольствие. Ему нечасто приходилось слышать, чтобы Креван с кем-то разговаривал, а тем более повышал голос и ссорился. А уж то, что объектом его гнева была женщина, было и вовсе неслыханно.

— Что? — с невинным видом поинтересовалась Мериел, хлопая ресницами.

Она была так похожа на Рейлинд, что в случае необходимости они всегда могли поменяться ролями и ввести в заблуждение почти всех. При этом сестры обладали совершенно разными, хотя и в равной степени сильными характерами, благодаря чему ни у кого не возникало ни малейших сомнений в том, что каждая из них является личностью с присущими только ей качествами.

За спиной Рейлинд раздался смешок, и она услышала голос Крейга.

— Как бы там ни было, но ваше занятие явно было менее увлекательным, чем наше. В противном случае вы были бы слишком заняты, чтобы прерывать нас. Тебе, братишка, не мешало бы немного потренироваться.

Рейлинд торжествующе изогнула бровь и, скрестив на груди руки, улыбнулась Кревану. Он ответил ей озорной ухмылкой и отвесил низкий поклон. Одновременно он схватил пригоршню соломы и выпрямившись, ловким движением швырнул ею в Рейлинд.

Рейлинд взвизгнула, и Крейг, тоже получивший порцию сена в лицо, присоединился к ней. Девушка выскочила из стойла, чтобы отплатить обидчику той же монетой.

Несколько секунд спустя веселящаяся четверка бегала по конюшне, а воздух наполнился летающим сеном. Гнев сменился смехом, и все четверо бросали и совали сено всюду, куда только могли. На Кревана нельзя было смотреть без хохота. Рейлинд превратилась в настоящее чучело, и это была самая замечательная игра в жизни каждого из них.


Рэй Шеллден смотрел в окно на почти полностью опустевший двор замка, не сводя светло-карих глаз с закрытой двери конюшни. Он поглаживал короткую бороду, такую же седую, как и его когда-то черные волосы. В поле заканчивались состязания, и в любой момент должны были начаться скачки, а может, уже начались. Ему следовало находиться там, со своими людьми, подбадривая участников и разделяя радость с победителями. Но перед лэрдом Шеллденом стояла серьезная проблема. Он долго и безуспешно пытался ее решить, но никак не ожидал, что решение придет само собой и окажется таким простым.

— Я получил еще одно послание от короля.

Конор промолчал. Кроме них двоих в большом зале никого не было. Старший из братьев Мак-Тирни возглавлял этот могущественный клан и был самым надежным союзником Шеллдена, а также, несмотря на разницу в возрасте, его близким другом. Конор был умен, решителен и редко давал советы, не обдумав все до конца. Поэтому Рэй доверял мнению молодого лэрда.

— Мой племянник Сирик едет на север. Он будет здесь завтра. Или, самое позднее, послезавтра.

— Значит, у тебя мало времени, — наконец нарушил молчание Конор, констатируя известный им обоим факт.

— Итак, ты согласен с моим планом.

Конор пододвинул к себе стул и сел, пожав плечами.

— Мне трудно что-либо сказать. Речь идет о судьбах других людей, в которые ты хочешь вторгнуться без приглашения.

Шеллден покачал головой, продолжая смотреть на дверь конюшни.

— Я в них не вторгаюсь.

— Значит, пытаешься на них повлиять.

— Я делаю это с благими намерениями.

Конор поерзал на стуле и вытянул ноги.

— Ты не можешь быть уверен в том, что все выйдет именно так, как ты задумал.

Шеллден наконец обернулся и встретился взглядом с единственным человеком, который знал подробности его плана и все, что за ними стояло.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию