Оправданный риск - читать онлайн книгу. Автор: Кристин Григ cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Оправданный риск | Автор книги - Кристин Григ

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

— Глория очень переживает, — заметил Крис, — а Фред может дать дельный совет, он ведь юрист.

— Что ты хочешь этим сказать? — Патриция внимательно посмотрела на мужа. — У Лауры могут быть проблемы?

— Давай сначала поговорим с самой Лаурой, а потом уже займемся ее проблемами, если она того пожелает.

Патриции такая позиция мужа не очень понравилась, но, зная по опыту, что тот почти всегда бывает прав, она лишь вздохнула и направилась к входу в невысокое здание больницы.

— Дорогая, ты должна мне обо всем рассказать. Сейчас тебе как никогда нужны поддержка и совет.

Глория с сочувствием посмотрела на дочь, только что закончившую кормить ребенка. Ее жизнь с первым мужем не заладилась с самого начала и теперь, вспоминая те, уже далекие годы постоянной нужды, тревог и неуверенности, она с ужасом думала, что сталось бы с нею и дочерьми, если бы в какой-то момент в ее жизни не появился Фред Осгуд. Решительный, сильный, крепко стоящий на ногах, он, как ей казалось, в одночасье решил все проблемы, затянувшиеся в прочный узел и грозившие лечь тяжким бременем на ее детей.

— Мама, у меня все в порядке. Я иду на поправку, девочка здорова. Скоро мы с ней выйдем отсюда. — Лаура понимала, что мать ждет от нее другого, но чем еще она могла успокоить Глорию? — Пожалуйста, не волнуйся за меня.

Глория посмотрела на мужа. Тот понимающе кивнул и приблизился к кровати.

— Лаура, я так понял, что ты хочешь поговорить со мной?

— Да, Фред. — Она приподнялась на локтях, и Глория поправила ей подушку. — Спасибо, мама. Я хотела бы проконсультироваться… — Лаура вздохнула.

— Я оставлю вас ненадолго. Улыбнувшись сначала дочери, а потом мужу, Глория вышла из палаты.

Сдав кровь на анализ, Франс направился на больничную автостоянку, где оставил взятую напрокат машину. Черт бы побрал этих англичан с их левосторонним движением, думал он. Черт бы побрал Лауру Крэнстон с ее упрямством и непонятной игрой, в которую она втянула его. Ему не нравились такого рода сложности, рожденные эмоциями, не поддающиеся логическому разрешению. Отношения между мужчиной и женщиной достаточно просты. Каждый берет на себя определенную долю ответственности и получает определенную долю удовольствия и комфорта. Мужчина зарабатывает деньги, обеспечивает семью, руководит домом. Женщина растит детей и создает атмосферу уюта. Эти правила существуют давно, и менять их нет необходимости.

Он остановился у небольшого сквера, где договорился встретиться со знакомым юристом, выключил двигатель и взглянул на часы. До встречи оставалось еще минут пятнадцать.

После размолвки с Кончитой его жизнь текла размеренно и спокойно. Конечно, у него были женщины, но он всегда умело обрывал связь при первых тревожных сигналах о том, что интрижка может перерасти в прочный роман. Ему удавалось делать этот разрыв безболезненным — так по крайней мере он считал, — а возможный дискомфорт дам компенсировать разумной щедростью.

Сейчас, впервые за несколько лет, Франс испытывал непривычное и потому неприятное раздражение. Его раздражала Англия, Лаура и он сам. Что ж, завтра утром, когда результат теста будет уже известен, он поговорит с этой гордячкой. Но к разговору нужно подготовиться. Если ребенок его, он должен знать свои права. Франс вышел из машины и зашагал к скверу.

Долгий разговор с матерью и сестрой, в котором участвовали и Фред с Крисом, отнял у Лауры много сил. Но зато кое-что прояснилось. В частности, Фред дал ей понять, что отец ребенка согласно закону имеет значительные права, и для отказа в них нужны очень серьезные основания…

В палату вошла няня.

— Миссис Крэнстон, как вы себя чувствуете?

— Спасибо, хорошо.

— Тогда я принесу вам девочку?

Лаура кивнула.

Вскоре ребенок уже лежал у нее на руках. Девочка была спокойна и после того, как Лаура покормила ее грудью, сразу уснула. Глядя на умиротворенное личико дочери с крохотным носиком и розовыми губками, Лаура думала о том, какая огромная ответственность свалилась на нее. Конечно, у нее хватит средств, чтобы обеспечить девочке достойную жизнь, но каково ей будет без отца? Что она ответит дочери, когда та начнет задавать вопросы? Что ее отец негодяй? Что он бросил их? Что между ее родителями никогда ничего не было, кроме одного-единственного часа близости? Ах, Франс, Франс!..

Но он же бросил тебя, тут же напомнила она себе. Ушел, получив свое. И теперь не время для сожалений и колебаний.

— Мисс Крэнстон? — Лаура повернулась к двери. Врач тихо, чтобы не разбудить ребенка, подошел к кровати и опустился на стул. — Лаура, полагаю, что мы сможем выписать вас в самое ближайшее время. Сейчас девочку заберут, а я хотел бы осмотреть вас еще раз…

У двери палаты Франс помедлил, зная, что разговор предстоит нелегкий. Но как бы там ни было, он обязан пройти через все это и достичь результата. После разговора с юристом, после долгой и не во всем приятной беседы с матерью Лауры, после встречи с врачом он выработал необходимую тактику. Возможно, кому-то его методы убеждения пришлись бы не по душе, но мир суров, и успех сопутствует лишь тому, кто умеет концентрировать все силы на достижении цели в нужный момент.

Он постучал и, не дожидаясь ответа, вошел в палату.

— Франс? — Лаура выжидающе посмотрела на него. — Я не ждала вас так рано.

— Мне только что сообщили результаты теста. Вы оказались правы, я действительно ее отец. — Он знал, что должен взять инициативу и не отвлекаться на то, что не имеет отношения к делу. — Нам нужно обсудить ситуацию.

— По-моему, вам известно мое мнение. — Лаура положила руки на одеяло, стараясь быть абсолютно спокойной.

— Извините, дорогая, но обстоятельства изменились. — Франс опустился на стул и пристально посмотрел на мать своей дочери. Собранная, внешне спокойная. На лице почти никаких следов усталости. Темные шелковистые волосы зачесаны назад и перехвачены резинкой. Никакой косметики. — С вашего разрешения, я изложу вам свое видение решения нашей проблемы.

Она молча кивнула.

— Как только вам позволят уйти отсюда, мы регистрируем брак и затем все втроем улетаем в Испанию. У меня достаточно удобный дом, чтобы разместить в нем нашу семью. Вы ни в чем не будете нуждаться и…

— Почему вы решили, что я соглашусь выйти за вас замуж и переехать в ваш дом? Почему вы решили, что можете вырвать меня из моего мира и перенести в свой? Почему вы решили, что у вас есть право решать все за меня?

— Так будет лучше для всех. — Франс знал, что его ждет, и был заранее готов к такой атаке. — Я могу создать для вас и дочери гораздо лучшие условия, чем это в состоянии сделать вы одна. Давайте не ссориться, Лаура, — Он взял ее за руку и тихонько сжал тонкие бледные пальцы. — Я разговаривал с вашей матерью и, надеюсь, убедил ее в правильности такого шага.

— Моя мать здесь совершенно ни при чем, я уже вполне взрослая, чтобы…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению