Воин великой тьмы [= Книга Арьяты и Трогвара ] - читать онлайн книгу. Автор: Ник Перумов cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Воин великой тьмы [= Книга Арьяты и Трогвара ] | Автор книги - Ник Перумов

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— Чудовище, принесшее Трогвара, говорило мне, что его миссия оплачена самой дорогой ценой, которую только может заплатить смертный… — заметил нелласский волшебник.

— Ты полагаешь, почтенный друг мой, что Владыка Тьмы просто откликнулся на мольбу баронессы Оливии? Жаль ее, красивая была женщина и брата моего меньшого любила… — Ворон печально опустил голову, однако не дал скорби овладеть собой. — Быть может, быть может. Бытует такое поверье, что Владыка Мрака охотнее помогает смертным, чем далекие от нас Молодые Боги, затворившиеся в пределах своего Обетованного… правда, и плата за помощь у Ракота куда как высока… Хотя, чтобы послать такое чудовище, которому по плечу справиться с койарами, через миры и их ограды, нужны поистине великие силы…

— Мне страшно, друг Дор, — признался Ворону Эммель-Зораг. — Вдруг мы с тобой спасаем, укрываем, обучаем будущее страшное оружие Тьмы?! Не стоит ли отправиться в храм Ямерта или лучше милосердной Ялини — и вручить принца тамошним служителям?

— Что ты говоришь, почтенный Эммель-Зораг, — нахмурился Дор-Вейтарн. — Это же благороднорожденный принц, наш с тобой повелитель! Не знаю, как там себя покажет новая Владычица, — но ты-то служил королю! Хотя, должен сказать, народ пока на нее не ропщет… Однако нас это волновать не должно. Я давно удалился от двора, придворных интриг и тому подобного — но, как и ты, мой почтенный друг, я присягал Королевскому Дому Халлана, и от этой присяги я не отступлю. Нам надо спрятать принца так, чтобы до него никто бы не добрался, а потом… я считаю, предположение посланца Тьмы выглядит весьма разумным.

— Разве ты не хочешь взять Трогвара в ученики, если он, как ты говоришь, и впрямь может вырасти в великого колдуна? — спросил Эммель-Зораг, прихлебывая темное деревенское пиво.

— В ученики не берут, — опуская голову, сумрачно ответил Ворон. — Ученика посылает Судьба… Трогвара ко мне привел ты, не Она. Давай не будем говорить об этом, мой почтенный друг.

— Хорошо, — с некоторым удивлением сказал Эммель-Зораг. — Так что же ты предлагаешь делать?

— Принца следует оставить здесь, — произнес Дор-Вейтарн. — Но не у меня. Я отдам его на воспитание древесным, лесным гномам. Они кое-чем обязаны мне и не откажут нам в этой просьбе. Там Трогвар будет в безопасности. До лесных тайников не добраться никаким койарам. Я буду встречаться с ним, а когда ему исполнится семь… мы определим его в Школу Меча.

— Понимаю, — кивнул Эммель-Зораг и стал отвязывать от пояса тяжелый кошель. — Полагаю, тебе это будет нелишним?

— Это? Да, сколько потребуется внести за Трогвара в Школе…

— А остальное? А тебе, Дор-Вейтарн?

— Мне? Ты смеешься надо мной, мой почтенный друг. Ворону золото ни к чему. Завтра поутру я отнесу принца к гномам. А вы можете трогаться в обратный путь — погоди, не возражай, твое отсутствие не должно быть замечено! Мы же только что говорили об этом… — прибавил Дор-Вейтарн, видя протестующий жест Эммель-Зорага.

Нелласскому волшебнику не нужно было рассказывать о древесных, или лесных, гномах. Непоседливые и шкодливые, они тем не менее крепко держали раз данное слово. Золото не имело над ними власти, подобно той, что оно имело над их горными собратьями. Древесные гномы чтили волшебников и побаивались их. Деловитые, тороватые, они сами владели своеобычной магией, отстаивая свои лесные владения от желающих наложить на них свою руку. Если они дадут Слово — за принца можно будет не беспокоиться. Его след оборвется в этой глухой подлесной деревне, и даже он, Эммель-Зораг, не будет знать, где находится Трогвар.

Нелласский сэйрав и кормилица отправились в обратный путь, а Ворон, не испытывая судьбу гаданиями, уложил младенца и преспокойно отошел ко сну сам, предварительно послав весть лесным гномам. Черных койаров он не страшился — они хоть и могущественны и владеют странными силами, но сюда им добраться будет нелегко… А если они доберутся, у него найдется, чем их встретить.


* * *

Утро своего второго дня в Нелласе принцесса Арьята, законная наследница Халланской Короны, встретила забившись в узкую и глубокую щель городской стены. Она случайно наткнулась на место, где раствор выкрошился и кто-то — из озорства, наверное? — не пожалел сил на то, чтобы выломать из стены несколько громадных глыб. Подле этой щели стояли пригнанные в город возы с сеном, Арьяте удалось набрать немного для подстилки. Все пережитое отняло у принцессы так много сил, что она провалилась в черный сон без сновидений, едва улегшись.

Выбравшись из своего убежища и наскоро умывшись в колодце на Рыночной площади, принцесса вновь отправилась к дому барона Вейтарна. Она понимала, что это безумие, но иного выхода у нее не было. Барон представлялся принцессе ее единственным союзником, и она надеялась, улучив момент, поговорить с ним.

Пробираясь к памятному дому, девушка обратила внимание на мрачных воинов в черном и сером с короткими прямыми мечами у пояса, занявших в городских воротах место дружинников Нелласа. Столкнувшись взглядом с одним из этих воинов, Арьята невольно вздрогнула и поспешила пройти мимо, опустив глаза, — ворота охранялись Орденом Койаров. Это значило, что охота на них с Трогваром пошла уже всерьез.

У дома барона Вейтарна принцессе пришлось испытать новое потрясение. Она ожидала увидеть похоронную процессию — жены барона, несчастной Оливии, однако ее взору предстали две траурные повозки!..


* * *

Фельве медленно приближалась, низко склонив голову; предводительница койаров застыла на середине просторной передней; рядом с ней против собственной воли оказался растерянный Вейтарн.

— Твоя жена украла принца! — прошипела предводительница, поворачиваясь к барону. Глаза ее сузились, казалось, она сейчас вопьется зубами ему в горло. Наверное, единственный раз за всю свою жизнь та, которая стояла во главе самого могущественного тайного Ордена в Западном Хьёрварде, потеряла самообладание. — Отвечай, жалкий червь, где она его спрятала?!

Фельве метнулась к Вейтарну, подобно бросающейся на добычу змее; ее короткий и широкий кинжал столкнулся с недлинным клинком барона. Сталь со скрежетом ударила в сталь; свободной рукой барон попытался ударить Фельве в незащищенное горло, но тут слева от него что-то мелькнуло, и его рука с трудом отразила внезапный выпад предводительницы. Она не хотела убивать барона, он был нужен ей живым, и Фельве собиралась лишь приставить лезвие к шее Вейтарна, однако неистовый барон спутал все их планы.

— Люди, ко мне! — заревел он, отпрыгивая к окну. — Сюда, с оружием!

— Проклятие! — почти взвизгнула предводительница. — Фельве!

Ее верная соратница молча прыгнула, однако если она рассчитывала встретить обремененного изрядным брюшком, разжиревшего сорокалетнего мужчину, то жестоко ошиблась. С удивительной для его грузной фигуры легкостью барон извернулся, присев на одно колено, и его короткий парадный клинок ударил в живот Фельве. Железо легко погрузилось в плоть; пальцы Вейтарна обагрились кровью. Обмякшее тело Фельве глухо стукнулось об пол; Вейтарн выхватил из ослабевшей руки оружие, замахнулся им на предводительницу…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению