Гибель богов [= Книга Хагена ] - читать онлайн книгу. Автор: Ник Перумов cтр.№ 128

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гибель богов [= Книга Хагена ] | Автор книги - Ник Перумов

Cтраница 128
читать онлайн книги бесплатно

Но почему, во имя всего святого, почему они оказались заодно с Дальними? Неужели народ великих искусников и мастеров оказался пленён холодной и жестокой мудростью тех, кто никогда не ведал ни единого живого чувства? Я вспомнил и просьбу умиравшего эльфа к Фроди и Гудмунду — добраться до монастыря Дальних в долине Бруневагар… Я пренебрёг тогда этим известием, не стал разбираться, в чем тут дело и откуда взялся такой странный союз, — и вот теперь эльфийская армия спешила к месту боя. Момент был рассчитан идеально: они словно предчувствовали, на каком рубеже воинство Магов встретит отпор всей мощи моего колдовства. Неужели Дальние предложили Перворождённым поделиться с ними своей властью над Миром, рассчитывая каким-то образом добиться её? «Ракот! — мысленно крикнул я. — Ты видишь?..»

Он не видел, конечно же; прорыв начался, последние, тщательно сберегаемые полки устремились в сражение, над морем замерцала видимая лишь мне и Восставшему жемчужно-огненная черта. Я отбросил сомнения — нужно использовать все новые возможности, дарованные моим новосотворённым символом.

Отряды призраков и духов, посланные в бой Ракотом, врезались в уже измотанные сражением ряды воинов Замка. Из воды, собравшись с силами, метнули длинные щупальца к кораблям спруты и кракены, в борта и днища судов вонзили грозные бивни левиафаны; густая сеть молний оплела ещё сохранявшие боевой порядок летающие лодки, изрыгнули последние запасы огня драконы.

На остальных участках нас уже почти прижали к бастионам, но в самом центре вражеского строя образовался разрыв; полчища монстров качнулись ещё ближе к острову. Смертные же, напротив, попятились.

Неприятельские воины заступили за жемчужную черту, проведённую над морскими волнами.

Мне хотелось бы посмотреть со стороны, как придирчивому художнику на собственное создание, как действуют мои заклинания, так долго подготавливаемые и возводимые вокруг острова, но пришлось вновь обратиться к магии — усиливать новообретенной мощью давно устроенные ловушки, и поэтому в памяти остались лишь отрывочные картины: лопающееся небо, неистовый ледяной ветер, хлынувший с раскрывшихся высот; колючие копья звёздного света, яростные и безжалостные, что впились в смешавшиеся толпы; чёрные воронки вихрей, куда более могучих, чем посланные на меня Магами Замка; на далёкой Внутренней Луне поднялась лобастая голова Лунного Зверя, он заворчал, отгоняя нечто мелкое, докучливо вьющееся подле него — и поток убийственного дыхания, промчавшись через открытые мной коридоры, достиг окрестностей Хединсея, изливаясь на ряды наших врагов…

Я не знал, сколько прошло времени.

А потом, выглянув наконец наружу — мне хотелось взглянуть на всё собственными, человеческими глазами, а не магическим всеохватным зрением, — я увидел, что, хотя разрушительный ураган не пощадил и нашей крепости, разметав несколько башен, от сонмища монстров Замка почти ничего не осталось. Втянутые в бой все, без остатка, благодаря стойкости Ракота и его армии, они угодили в самый центр чудовищной магической атаки, обрушенной настолько внезапно и с таких разных направлений, что пославшие этих чудовищ в бой Волшебники моего Поколения оказались бессильны защитить их.

Однако я не нарушил Закон Древних — Смертные уцелели. Потрясённые и напуганные, они торопились спасти свои жизни, и никакие чары не могли заставить их повернуть назад. Воспрявшие духом воины Ракота преследовали их по пятам, и Падшему Магу пришлось изрядно потрудиться, чтобы вернуть своих не в меру распалившихся слуг.

— Вот это удар, Хедин! — ворвался в двери Старый Хрофт. — Я такого никогда ещё не видел! Они бегут, бегут, как жалкие крысы от паводка!

— Погоди, — устало ответил я. — Все мои сородичи целехоньки, да ещё и Дальние на подходе… Позови Хагена, пожалуйста…

Я с трудом удерживался на ногах — необоримая слабость накатила подобно морскому приливу, как и всегда после большой волшбы. Но сейчас пришло время отправлять к Кипящей Купели Хагена и Хрофта, а я чувствовал, что Дальние Силы вкупе с Перворождёнными эльфами обойдутся мне недёшево. Я не предвидел их вмешательства, и поэтому у Хединсея остался только один слой магической защиты — на случай прихода сюда самих Богов.

Появился мой Ученик, он казался несколько потрясённым после того, как увидел весь грандиозный катаклизм; но, услышав, что настало время идти, собрался с силами, и спустя мгновение передо мной вновь стоял прежний Железный Тан, как звали его когда-то по всему побережью Восточного Хьёрварда.

— Нам нужен подлинный амулет, — объяснил я им. — Не связывайтесь с Мимиром, не пытайтесь вытащить те мечи из горы — я убеждён, что там ловушка. Надеюсь, что смогу продержать Врата открытыми для вас, хотя и не совсем уверен — это все же Источник Миров, а не какая-то там захудалая Ледяная Бездна.

— Ну, у меня найдётся, о чём потолковать со Старым Ётуном, если это действительно он, — заметил Отец Дружин. — Полагаю, на несколько минут я его отвлеку.

Хаген молча кивнул — не любил тратить слова попусту, когда всё и так ясно.

Мы встали в круг подле огненного столпа, Читающий забубнил у меня в сознании, диктуя сложные пассажи заклятий, что скрывали дорогу в Мир Источника. За его словами следовали мои собственные заклинания, я мог гордиться собой — вряд ли кто ещё из моего Поколения, включая и самого Мерлина, смог бы так быстро отыскать вход в наглухо запечатанный Богами Мир.

Едва я сотворил последнюю необходимую колдовскую связку и Старый Хрофт с моим Учеником исчезли, как Мерлин вновь напомнил о себе. И на сей раз удар с Авалона вполне мог потягаться по мощи с достопамятным его Мечом, которым он едва не прикончил нас с Ракотом на Дне Миров — тогда бы нам точно настал конец, не разруби Хаген Диском Ямерта заклинательный камень Мерлина.

На сей раз Читающий предупредил нас вовремя, кое-что успел сделать Ракот, но я, будучи скован творимым заклятьем Перемещения, не смог по-настоящему противостоять удару Верховного Мага, и бед он наделал немало: рушились скалы и бастионы, пылал гранит, растекаясь пышущими жаром реками; счастье ещё, что огонь не добрался до подземных каверн, где укрывались люди.

Терпение мое лопнуло; ненависть скручивала тугие спирали силы, я слишком долго терпел и откладывал возмездие!

Признаюсь, я потерял самообладание после пропущенного от Мерлина удара; и, вызвав в сознании образ Авалона, я ударил по нему со всей силой, на которую только был способен. Над островом стремительно сгустилось тёмное облако, быстро принявшее форму длинного чёрного копья, наконечник его тускло мерцал неярким звёздным светом.

Я никогда ещё не использовал это оружие, сочетая воедино частицы Магии Лунного Зверя и Великой Арфы Ночи; те же самые звёздочки, что когда-то сослужили мне хорошую службу против Макрана и Эстери (кстати, уж пора бы и им появиться на сцене — что-то слишком долго выбираются…), теперь сложились в копейное древко, пронзающее зрение Лунного Зверя облеклось плотью и стало наконечником. Придав оружию стремительный разгон обычным колдовством всех Магов, я наделил его и особой пробивающей силой, позаимствовав её в Магии Медленной Воды, чьи капли способны протачивать себе дорогу даже в толще скал; я лишь сжал эту способность во времени.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию